JVC HR-S5955MS manual Pour votre sécurité

Page 2

2

SÉCURITÉ D’ABORD

Pour votre sécurité

La plaque d’identification et les précautions à observer pour votre sécurité se trouvent sur l’arrière de l’appareil.

ATTENTION: TENSION DANGEREUSE Á

L’INTERIEUR

ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.

ATTENTION

8Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le magnétoscope pendant une longue période, il est recommandé de débrancher son cordon d’alimentation de la prise secteur.

8Tension dangereuse à l’intérieur. Pour les réparations internes, s’adresser à un personnel qualifié. Pour éviter l’électrocution ou les risques d’incendie, débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de raccorder ou de débrancher tout câble de signal ou d’antenne.

IMPORTANT

8Bien lire les diverses précautions à la page 2 et 3 avant d’installer ou de faire fonctionner le magnétoscope.

8Il peut être illégal de réenregistrer des cassettes préenregistrées, des disques ou d’autres matériels protégés par copyright sans le consentement du détenteur des droits d’auteur du son ou de l’enregistrement vidéo.

La touche de MARCHE 1 ne coupe pas complètement l’alimentation de l’appareil, mais commute le courant de fonctionnement. “`” indique le mode d’attente de l’alimentation et “!” correspond à marche.

Les bandes vidéo enregistrées avec ce magnétoscope dans le mode LP (longue durée) ne peuvent pas être lues sur un magnétoscope à simple vitesse.

Lorsque l’appareil est installé dans un meuble ou des étagères, s’assurer qu’il y a un espace suffisant sur tous les côtés pour permettre une bonne aération (10 cm ou plus sur les deux côtés, au-dessus et à l’arrière).

Pour jeter des piles, il faut prendre en compte les problèmes liés

àl’environnement et respecter strictement les réglementations ou lois locales régissant la mise au rebut de ces piles.

Ne pas respecter les précautions suivantes peut endommager le magnétoscope, la télécommande ou la cassette.

1.NE PAS placer le magnétoscope ...

... dans un endroit soumis à des températures ou à une humidité extrêmes.

... en plein soleil.

... dans un endroit poussiéreux.

... dans un endroit où des champs magnétiques puissants sont générés.

... sur une surface qui est instable ou soumise à des vibrations.

2.NE PAS boucher les ouvertures ou trous d’aération du magnétoscope.

(Si les ouvertures ou trous d’aération sont bouchés par un journal, du tissu, etc., la chaleur peut ne pas pouvoir se dissiper.)

3.NE PAS poser d’objets lourds sur le magnétoscope ou la télécommande.

4.NE PAS poser d’objet susceptible de se renverser sur le dessus du magnétoscope ou de la télécommande.

(Un incendie ou une décharge électrique peut se produire si de l’eau ou du liquide pénètre dans cet appareil.)

5.NE PAS exposer l’appareil à des gouttes ou à des projections.

6.NE PAS utiliser cet appareil dans une salle de bains ni des endroits où il y a de l’eau. Et NE PAS poser un récipient rempli d’eau ou de liquide (comme des produits de beauté ou médicaments, un vase de fleurs, une plante en pot, une tasse, etc.) au-dessus de cet appareil.

7.NE PAS poser une source de flamme nue, comme une bougie allumée, sur l’appareil.

8.EVITER de faire subir des chocs violents au magnétoscope pendant son transport.

ATTENTION

Aux utilisateurs de téléphone portable:

L’utilisation d’un téléphone portable près du magnétoscope peut provoquer des vibrations de l’image sur l’écran du téléviseur ou afficher un écran de fond bleu.

Sur l’installation du magnétoscope:

Certains téléviseurs ou autres appareils génèrent de forts champs magnétiques. Ne placez pas un tel appareil sur le magnétoscope car cela peut perturber l’image.

Les cassettes portant la marque “S-VHS” ou “VHS” peuvent être utilisées avec ce magnétoscope. Toutefois, les enregistrements S-VHS ne sont possibles qu’avec les cassettes portant la marque “S-VHS”.

En utilisant la fonction S-VHS ET, il est possible d’enregistrer et de lire des cassettes VHS avec une qualité d’image S-VHS sur ce magnétoscope.

SHOWVIEW est une marque déposée par Gemstar Development Corporation. Le système SHOWVIEW est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.

Image 2
Contents Magnétoscope Sécurité D’ABORDIndex Réglages InitiauxPour votre sécurité Précautions à observer VUE DE Face VUE Arrière Panneau D’AFFICHAGE Avant Affichage de l’horloge montrant l’heureAffichages SUR Écran Touche de remise à zéro du compteur Touche d’heure de début Debut +/- pourUtilisation Fonctionnement de téléviseursRaccordements de base Vérifier le contenuRaccordement DECODEUR-MAGNETOSCOPE Canal Plus Effectuer le réglage automatique Avant de commencer, s’assurer de la suiteEffectuer Réglage de l’horloge à la Lancer la lecture Charger une cassetteTrouver le début du programme Arrêter la lectureLire image par image RalentiFaire une pause pendant la lecture Recherche par sauts Recherche à vitesse variableRecherche indexée Instant ReViewSélection de la piste son Lecture répétéeAlignement manuel Régler la vitesse d’enregistrement Prévention d’effacement accidentelChoisir un programme Commencer l’enregistrementEnregistrement immédiat minuterie d’arrêt Passer en mode de l’enregistrement immédiatRegarder un programme pendant l’enregistrement d’un autre Régler la durée d’enregistrementAfficher le compteur Indication de durée d’enregistrement écouléeDurée de bande restante Remettre le compteur a zéroEnregistrement sur des cassettes VHS avec une qualité S-VHS Engager le mode S-VHS ETSuper VHS ET S-VHS ET Enregistrement de programmes stéréo et bilingues A2 Signal enregistré sur la bandeRéception de programmes stéréo et bilingues Enregistrement des programmes Nicam stéréo et bilinguesLecture EnregistrementAccéder à l’écran Showview Entrer le numéro ShowviewRevenir à l’écran normal Régler le mode PDCEngager le mode de minuterie du magnétoscope Pour les utilisateurs de récepteur satelliteEntrer l’heure de fin du programme Accéder à l’écran de programmationEntrer l’heure de début du programme Entrer la date du programmeEnregistrement PDC Ou quotidiennesSortir du mode de minuterie Accéder à l’écran de vérification de programmeAnnuler ou changer un programme Revenir en mode de minuteriePour annuler ou changer un Programme Réglage de Sortie L-1 Sortie L-1Selection L-2 Entree L-2Effectuer les raccordements Régler le mode de montageAvantages des magnétoscopes S-VHS Lancer le lecteur sourceMontage à partir d’un camescope Lancer le camescopeRaccordement à un récepteur satellite Si vous ne disposez pas d’un décodeurSi vous disposez d’un décodeur Raccordement/utilisation d’une chaîne stéréo Effectuer les raccordementsIndications du mode sur l’écran Sélectionner le modeSélectionner le réglage de mode Accéder à l’écran Menu PrincipalENR. PROG. Auto E.S.TControle Image S.DEconomie Energie Par exempleVideo Stabilizer VHSArret Auto Signal DE SortieSYST. Couleur Mettre en marche le magnétoscope Effectuer le réglage automatique des canauxVisionner l’écran de confirmation Réglage manuel des canaux Recevoir une chaîne codée Eliminer une chaîneDéplacer une chaîne Nommer des chaînes a Nommer des chaînes BListe de stations TV et identification Accéder à l’écran de Reglages Initiaux Juste à l’heure Heure AutoSélectionner la chaîne délivrant les données de l’horloge Régler la date et l’heureRégler Juste à l’heure Lancer le fonctionnement de l’horlogeEntrer le numéro de la chaîne Réglage des numéros guidesNuméros guides Entrer le numéro guideAlimentation Enregistrement Autres Problèmes Lecture Liste DES Termes VIDÉO/AUDIO AccessoiresGénérales Syntoniseur