Heath Zenith 598-1119-05 Receptor Para Interiores Exteriores, Receptor Enchufable Para Interiores

Page 7

RECEPTOR PARA INTERIORES /

EXTERIORES

Características y potencia nominal:

• Clasificado para un voltaje de alimentación de 120 VCA/60 Hz.

• Carga resistiva máxima hasta 13 amperios.

Carga incandescente máxima hasta 960 Vatios.

Carga fluorescente máxima hasta de 960 Vatios.

Carga máxima del motor hasta 1/3 HP (caba- llos de fuerza).

No requiere cableado.

Operación

Nota: Cuando se use dos o más receptores, los receptores deben estar por lo menos a 10 pies de distancia para un máximo rendimiento.

1.Enchufe el receptor para interiores/exterio- res. Recuerde, este receptor requiere un tomacorriente polarizado. Si no tiene un tomacorriente polarizado, debe contratar a un electricista para actualizar su sistema eléctrico. Si usa su receptor para interiores/ exteriores a la intemperie, vea mas abajo las precauciones adicionales.

Precauciones adicionales cuando use el receptor para interiores/exteriores a la intemperie

El receptor debe estar orientado con el tomacorriente hacia abajo para evitar que la lluvia ingrese a la unidad. Vea la ilustración.

Cuelgue el receptor en un clavo o tornillo como se muestra. Hay atrás un orificio para este propósito. NO deje el receptor colgado del cable.

Note en la ilustración que el receptor está ubicado por debajo del tomacorriente. Esto es para evitar que la lluvia corra hacia abajo por el cordón e ingrese en el tomacorriente.

Nota: El código eléctrico nacional y el código eléctrico canadiense (y la mayoría de códigos locales) exigen que los tomacorrientes estén protegidos con un interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra (GFI).

Orificio para

colgar la unidad

Tomacorriente

Conexión del receptor para interiores/exteriores

2.Enchufe la lámpara o el electrodoméstico que desee controlar.

Precaución: No exceda los límites de car- ga máxima listados arriba.

3.Conmute los interruptores ON/OFF en el control remoto para revisar la operación. Nota: La luz roja en el control remoto debería encenderse mientras el botón es presionado. Importante: Luego de presionar el botón del transmisor, espere de 1 a 2 segundos antes de presionarlo de nuevo para permitir completar la transmisión.

Nota: Si la lámpara o el electrodoméstico enchu- fado no se enciende o apaga cuando son pulsa- dos los botones del control remoto, vea la sec- ción análisis de averías.

RECEPTOR ENCHUFABLE PARA

INTERIORES

Características y potencias nomi- nales:

• Carga incandescente máxima hasta 500 Vatios.

Carga fluorescente máxima has- ta 300 Vatios.

Carga para TV máxima hasta 400 Vatios.

Carga máxima del motor hasta 1/3 HP (caba- llos de fuerza).

No requiere cableado.

Operación

Nota: Cuando se use dos o más receptores, los receptores deben estar por lo menos a 10 pies de distancia para un máximo rendimiento.

1.Enchufe el receptor para interiores.

2.Enchufe la lámpara o electrodoméstico que desee controlar.

Precaución: No exceda los límites de car- ga máxima listados arriba.

3.Conmute los interruptores ON/OFF en el con- trol remoto para revisar la operación. Nota: La luz roja en el control remoto debería encen- derse mientras el botón es presionado.

Importante: Luego de presionar el botón del transmisor, espere de 1 a 2 segundos antes de presionarlo de nuevo para permitir completar la transmisión.

Nota: Si la lámpara o el electrodoméstico no se enciende o apaga cuando son pulsados los botones del control remoto, vea la sección aná- lisis de averías.

598-1119-05

7

Image 7
Contents Operation FeaturesButton Remote Control Battery ReplacementINDOOR/OUTDOOR Receiver Precautions When Using the Indoor Outdoor Receiver OutdoorsIndoor PLUG-IN Receiver DIP Switch Locations Channel Settings Technical Service Troubleshooting GuideONE Year Limited Warranty Reemplazo de la batería CaracterísticasControl Remoto DE 2 Botones OperaciónReceptor Enchufable Para Interiores Receptor Para Interiores ExterioresUbicaciones DE LOS Interruptores DE Circuito Impreso Calibraciones DEL CanalSíntoma Causa Probable Solución Guía DE Análisis DE AveríasNo enviar los productos Servicio TécnicoFonctionnement Télécommande À Deux BoutonsRemplacement de la pile CaractéristiquesRécepteur Intérieur Enfichage Récepteur Intérieur ExtérieurRéglage DES Voies Emplacement DES Commutateurs DIPGuide DE Dépannage Symptome Cause Possible SolutionNenvoyez pas de produits Service Technique598-1119-05