Shaw M1055FR manual

Page 47

Communications Commission – FCC). Ces normes sont établies dans le but de fournir une protection raisonnable contre le brouillage nuisible en installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre des ondes radio. S’il ne fait pas l’objet d’une installation et d’une utilisation conformes aux instructions, cet appareil pourrait causer du brouillage nuisible pouvant affecter les communications radio.

Il ne peut y avoir de garantie contre la présence de brouillage pour tout type d’installation. Si cet appareil crée du brouillage nuisant à la bonne réception radio et télévisuelle, l’utilisateur peut tenter de remédier à cette situation en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes (vous pouvez déterminer si cet appareil crée du brouillage simplement en l’arrêtant et en le remettant en marche pour comparer la qualité de réception) :

Réorientez ou relocalisez l’antenne de réception satellite.

Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.

Branchez cet appareil dans une prise de courant autre que celle dans laquelle le récepteur est branché.

Pour de l’aide, consultez un concessionnaire ou un technicien radio/télé qualifié.

Il est fortement recommandé que le téléviseur soit branché dans une prise murale distincte.

Cet appareil a été vérifié de façon à satisfaire aux limites des appareils informatiques de classe B, en vertu des Règlements de la Commission fédérale des communications des États-Unis (Federal Communications Commission -- FCC).Afin de maintenir cette conformité aux Règlements de la FCC, il est essentiel d’utiliser des câbles blindés avec cet appareil. L’utilisation de cet appareil avec du matériel non recommandé ou des câbles non blindés, risque de créer du brouillage au niveau de la réception radio et télévisuelle. L’utilisateur est avisé que toute modification apportée à cet appareil sans l’approbation du manufacturier pourrait contraindre l’utilisateur à ne plus utiliser son appareil.

47

Image 47
Contents Télécommande universelle à 5 appareils Universal Remote ControlTable of Contents Introduction Features and Functions Key Charts Press Live to return to watching live TV Use CH+ or CH- to select the next higher or lower channelDevice Key Device TableCorrectly, the LED red light will blink once Installing BatteriesProgramming Device Control Device Type On the remote control, press a device key onceProgramming TV/VCR Combo Control Searching for Your Code Aim the remote control at your TV/VCRFor example, to find out which code is operating your TV Using LearningLearning Precautions Checking the CodesProgramming a Learned Key TV, or CBL Deleting a Single Learning KeyUnlocking Channel Control Programming Channel Control LockPress a device key twice i.e., AUX, DVD, AUD Locking Channel Control to CBL Changing Volume LockBlink twice Locking Volume Control To One Mode Global Volume LockProgramming ID Lock Using the Master Power KEYClearing the Master Power Key Programming the Master Power KeyUsing the Master Power Key RE-ASSIGNING Device Keys Write those settingsClearing Custom Programming TroubleshootingProblem Device key does not blink when you press a key Problem No volume on a second TVFCC Notice Solution Follow instructions under Changing Volume Lock onM11055 FS 08/05 Additional InformationTable DES Matières Modification du verrouillage du volumeCaractéristiques ET Fonctions Information PréliminairePage Touche Fonction Tableau des touchesPersonal TV Touche Fonction Tableau des appareils Installation DES PilesRéglage DE LA Télécommande EN Fonction DES Appareils Type d’appareil Réglage DE LA Fonction Combinée TÉLÉ/ Vidéo Entrez le numéro 9 9 1. La touche TV clignotera deux fois Comment Trouver LE Code DE L’APPAREILAppuyez sur la touche PWR et relâchez-la Using LearningProgramming a Learned Key Deleting a Single Learning Key Vérification DES CodesRéglage DU Verrouillage DU Contrôle DES Canaux Pour désactiver le verrouillage du contrôle des canaux Modification DU Verrouillage DU VolumeVeuillez Noter cette fonction n’affecte pas le mode AUD Sur la télécommande, appuyez une fois sur laPage Entrez 9 8 2. La touche CBL clignotera quatre Allumez le convertisseurRéglage de la touche Master Power Touche Master PowerPour le premier appareil que vous voulez Utilisation de la touche Master PowerEffacement de la touche Master Power Modification DE LA Fonction DES TouchesAUX à AUX en tant AUXSETUP992AUDAUX que 2e toucheDépannage Appuyez sur la touche Setup de laAvis FCC Problème Aucun volume sur un second téléviseurPage Information Additionnelle JVC MANUFACTURER’S Codes Codes DES FabricantsAMC NECRCA ADCMCS JBLKLH LXI0630 ABC Cavs GPX TYT SVAHTS Setup Codes for PVRs Codes de configuration pour les ENPABS GOITouch1972 UltimateTV1989 Viewsonic1972 Voodoo1972 ZT Group CCE SKYSTS AOCESA CXCMEI JCBKEC KTVNTC MTCTVS SSSTMK Viking 0046 Wards HI-Q 0563 Radix 0037 Randex 0042, 0072, 0149 Vizio 1126 Voodoo1272 ZT Group M11055 FS