Emerson EWC0903 owner manual Controles DE Operación Y SUS Funciones

Page 27

CONTROLES DE OPERACIÓN Y SUS FUNCIONES

NOTA:

No recomendamos utilizar mandos a distancia universales. No todas las funciones pueden ser controladas mediante un mando a distancia universal. Si decide utilizar un mando a distancia universal con esta unidad, tenga en cuenta que con el número de código dado tal vez no se pueda controlar la unidad. En este caso, póngase en contacto con el fabricante del mando a distancia universal.

- PANEL DELANTERO -

VIDEO

POWER

STOP/EJECT rREW PLAY F.FWDq REC/OTR

VOLUME

CHANNEL

EARPHONE

AUDIO

 

 

REC

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10

11

12

13

14

- CONTROL REMOTO -

5 Botón de la alimentación (POWER)– Púlselo para encender y apagar el

25televisor/videograbadora. Púlselo para activar la

 

POWER

 

WAKE-UP

 

 

grabación con temporizador.

5

 

/SLEEP

EJECT

6

6

Botón de parada (STOP)– Púlselo para deten-

 

 

 

CHANNEL

 

 

 

 

 

 

er la cinta.

 

1

2

3

RETURN

24

 

 

 

 

Botón de expulsión (EJECT)–Púlselo en el

 

 

 

 

 

 

 

15

4

5

6

 

12

 

modo de parada para expulsar la cinta del televi-

CHANNEL

 

sor/videograbadora.

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

 

Botón L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

+100

 

11

Púlselo para seleccionar los modos de ajuste

16

MENU

DISPLAY

MUTE

VOLUME

 

desde el menúde la pantalla.

 

 

 

 

23

Púlselo para introducir dígitos cuando establezca

17

 

 

 

 

 

un programa.

 

PLAY

 

8

 

7

 

 

 

(Por ejemplo: Para ajustar el reloj o establecer un

REW

 

 

F.FWD

9

 

6

 

STOP

 

 

 

programa de temporizador)

 

 

 

 

 

7

Botón de rebobinado (REW)– Púlselo para

10

RECORD

 

SPEED

PAUSE/STILL

22

 

 

rebobinar la cinta, o para ver la imagen en retro-

 

T-PROG.

 

 

 

18

 

GAME

TIME SEARCH

 

 

ceso rápido durante el modo de reproducción.

 

CLEAR

21

 

19

 

COUNTER

 

 

 

(Búsqueda con rebobinado)

 

 

 

 

 

 

RESET

 

 

 

 

Botón s

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

Púlselo para seleccionar un modo desde un menú-

 

 

 

 

 

 

 

particular.

 

 

 

 

 

 

 

(Por ejemplo: IDIOMA o ADJUST DE USER)

1 Toma de entrada de vídeo (VIDEO)–

8

Botón de reproducción (PLAY)– Púlselo

 

para iniciar la reproducción.

Conéctela a la toma de salida de vídeo de su

 

Botón K

videocámara u otra videograbadora.

 

Púlselo para seleccionar los modos de ajuste

2 Toma de entrada de audio (AUDIO)–

 

desde el menú de la pantalla.

Conéctela a la toma de salida de audio de su equipo

Púlselo para introducir dígitos cuando establezca

de audio, videocámara u otra videograbadora.

 

un programa.

3 Indicador de grabación (RECORD)– Parpadea

 

(Por ejemplo: Para ajustar el reloj o establecer un

durante la grabación.

 

 

 

 

programa de temporizador)

Se enciende en el modo de espera de la grabación

9

Botón de avance rápido (F.FWD)– Púlselo

con temporizador.

 

 

 

 

 

para avanzar rápidamente la cinta, o para ver la

4 Ventanilla sensora del mando a distancia–

 

imagen en avance rápido durante el modo de

Recibe las señales infrarrojas procedentes del

 

reproducción. (Búsqueda con avance rápido)

mando a distancia.

 

 

 

 

 

Botón B

 

 

 

 

 

 

Cuando establezca un programa (por ejemplo:

 

 

 

 

 

- 27 -

ES

0M21

Image 27
Contents EWC0903 Important Safeguards S2 8 9 8 a Important Copyright Information PrecautionsLocation Avoid the Hazards Electrical Shock and FireIndice Table of ContentsSupplied Accessories FeaturesOperating Controls and Functions Remote ControlRear View Preparation for USE ANTENNA/CABLEConnections Installing the Batteries External Input ModeMobile Connection Manual Clock Setting SET UP for USEChannel SET UP for First Time Clock SET UP Auto / ManualAutomatic Clock Setting To Change Clock SettingPlease Note Channel SET UP Again Deleting or Adding ChannelAuto Clock CH To Cancel the DAYLIGHT-SAVING Time DAYLIGHT-SAVING TimeSelecting the Language Picture Control Game ModeTV Operation Watching a TV ProgramPlayback Auto Repeat PlaybackNormal Playback Zero Return SearchStill Picture Picture SearchVertical Hold Control Tracking AdjustmentTo Cancel the Rental Mode RecordingSkipping Unwanted Scenes During Recording Normal RecordingTimer Recording Pushes Display Recording lengthChannel CH61 Tape Speed SP To set another program, repeat steps 2 to To Correct a ProgramHints for Automatic Timer Recording Wake UP TimerAuto Return Copying a Video Tape Sleep TimerTo Cancel the Wake UP Timer To Cancel the Sleep TimerReal Time Tape Counter Special FeaturesMaintenance On Screen DisplayTroubleshooting Guide Problem Corrective ActionTV/VCR Other Specifications SpecificationsGeneral Specifications Electrical SpecificationsControles DE Operación Y SUS Funciones Panel Trasero Para Grabar UN Canal CODIFICADO/DESCODIFICADOAviso a los instaladores de sistemas Catv Notas Dor de cigarrillosAutopreseleccion Preparación DE Canales POR Primera VEZFunai Corporation TelPlease do not Ship Your Unit to the Teterboro Address