Toshiba 32A13 appendix Utilisation des fonctions, Réglage des canaux, Passage d’un canal à l’autre

Page 53

Utilisation des fonctions

Réglage des canaux

Passage d’un canal à l’autre

Vous pouvez passer d’un canal à l’autre sans avoir à entrer un numéro de canal à chaque fois.

Pour passer d’un canal à l’autre:

1.Sélectionnez le premier canal que vous souhaitez visualiser.

2.Sélectionnez un deuxième canal à l’aide des touches numériques (0-9, 100).

3.Appuyez sur CH RTN (retour au canal précédent). Le canal

précédent s’affichera.

Chaque fois que vous appuyez sur CH RTN, le téléviseur fera la navette entre les deux canaux.

Programmation de vos chaînes préférées

Vous pouvez pré-régler jusqu’à 12 canaux de vos chaînes préférées en utilisant la fonction de programmation des chaînes préférées. Etant donné que cette fonction ne parcoure que vos chaînes préférées, cela vous permet de sauter les autres chaînes que vous ne regardez pas habituellement.

Vous pouvez toujours utiliser le +/– pour parcourir tous les canaux que vous avez programmés dans la mémoire de votre téléviseur.

Pour programmer vos chaînes préférées:

1.Sélectionnez le canal que vous souhaitez programmer.

2.Appuyez sur MENU, puis sur ou pour mettre en surbrillance le menu OPTION.

3.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance CAN PREFERES.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH

 

PICTURE

AUDIO

SETUP

OPTION

LANGUE

FRANCAIS

S-TIT CANAL

SUIVANT

CAN PREFERES

SUIVANT

PUCE-V

SUIVANT

BLOC.

SUIVANT

MINU MAR/ARR

ARRET

COLORSTREAM

DVD

CHOISIR

SUIVANT

4.Appuyez sur ou pour afficher le menu CAN PREFERES. REGLAGE/EFFACE sera mis en surbrillance.

POWER TV VCR CABLE

 

 

 

DVD

1

2

3

 

 

 

 

+10

4

5

6

100

7

8

9

0

 

CH +

 

VOL

MENU/

VOL

+

ENTER

 

 

 

CH –

 

EXIT

RECALL

TV/VIDEO

FAV

VOL

CH RTN

FAV

RESET

CAP/TEXT

1/2

 

DISPLAY

DVD CLEAR

TOP MENU

DVD MENU

CODE

MTS

SLEEP

MUTE

POWER TV VCR CABLE

 

 

 

DVD

1

2

3

 

 

 

 

+10

4

5

6

100

7

8

9

0

 

CH +

 

VOL

MENU/

VOL

+

ENTER

 

 

 

CH –

 

EXIT

RECALL

TV/VIDEO

FAV

VOL

CH RTN

FAV

RESET

CAP/TEXT

1/2

 

DISPLAY

DVD CLEAR

TOP MENU

DVD MENU

Channel

Numbers

(Numéro des canaux)

CH RTN

Channel

Numbers

(Numéro des canaux)

Menu/

Enter (Entrer)

Exit (Sortir)

FAV

FAV

smesuresImportantes écurit éde

chezToshiba

Bienvenue

votreté léviseur

Branchementde

télé commande

Utilisationde la

votreté l

Installation

CH

PICTURE AUDIO SETUP OPTION

CAN PREFERES : CAN 12

REGLAGE/EFFACE REGLAGE EFFACE

REGLAGE CAN

7

36

4

1

 

12

125

63

40

TV CABLE

13

28

97

112

CHOISIR

REGLAGE ENTER

TERMINER EXIT

 

 

 

 

5.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance REGLAGE et appuyez sur ENTER.

6.Appuyez sur EXIT pour effacer l’écran.

7.Répétez les étapes 1-6 pour obtenir jusqu’à 11 autres chaînes.

Pour sélectionner vos chaînes préférées:

Appuyez sur les touches FAV (chaîne préférée) ▲▼ sur la télécommande pour sélectionner vos chaînes préférées.

Les touches FAV ▲▼ ne fonctionneront pas tant que vous n’aurez pas programmé vos chaînes préférées.

CODE MTS SLEEP MUTE

éviseur de

 

fonctions Utilisation des

 

17

Annexe

Image 53
Contents 32A13 Child Safety Important Safety Instructions Care Exploring your new TV Selecting a location for the TV Connecting your TVSelecting a location for the TV Welcome to ToshibaExploring your new TV Connecting a VCR Connecting your TVWith component video compatible components Stereo VCRConverter/Descrambler Splitter Switch a B Connecting a cable converter boxTo satellite DVD player/ Satellite Receiver Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCRStereo VCR DVD player with ColorStreamConnecting a camcorder Connecting two VCRsConnecting an audio amplifier You will need One set of standard A/V cablesInstalling the remote control batteries Using the remote controlPreparing the remote control for use Code To control a cable TV converterDVD Player VCR, DVD player, and cable TV converter codesLearning about the remote control To select a language Setting up your TVChanging the on-screen display language Changing channels Adding channels to the TV’s memoryProgramming channels automatically Adding and erasing channels manuallyAdjusting the channel settings Using the TV’s featuresSwitching between two channels Programming your favorite channelsTo select your PIN code and access the V-Chip menus Using the V-Chip parental control featureSelecting a PIN code To clear your favorite channelsPress or to display the V-CHIP menu Blocking programs by ratingsTo change your PIN code Press Exit to return to normal viewingTV Ratings Mpaa RatingsYouth TV Ratings Dialog Rating To use the V-Chip to block programs by ratingLocking channels Using the Lock menuBlocking unrated movies or programs Locking video input Setting the game timerTo erase channel labels Labeling channelsTo create channel labels Setting the ON/OFF timer Setting the clockSetting the on timer To set the clock Example 830 AMTo cancel the on timer Setting the off timerTo set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PM To cancel the off timerTo adjust the picture quality Selecting the ColorStream modeTo select the input mode Watching video inputUsing the closed caption feature Setting the sleep timerSelecting stereo/SAP broadcasts Adjusting the soundMuting the sound Using the surround sound feature Adjusting the sound qualityTo adjust the sound quality To turn on the surround sound featureUnderstanding the Power Return feature Auto power offUsing the StableSound feature To turn on the StableSound featureSolution TroubleshootingProblem Specifications For 32 Standard Non FST Pure Television Models Limited United States WarrantyFor additional information, visit TCL’s web site Limited Canada WarrantyNational Service Division Annexe Sécurité des enfants Instructions importantes sur la sécurité Entretien Ou convertisseur pour le câble AnnexeBienvenue chez Toshiba Choix d’un emplacement pour votre téléviseurExploration de votre nouveau téléviseur Panneau avant du téléviseurBranchement de votre magnétoscope Branchement de votre téléviseurTéléviseur Magnétoscope StéréoLa prise d’antenne, à l’endos de l’appareil Branchement d’un convertisseur pour le câbleTéléviseur Lecteur DVD / DémodulateurEn provenance De l’antenne Magnétoscope Stéréo Lecteur DVD avec ColorStreamBranchement d’un caméscope Branchement de deux magnétoscopesBranchement d’un amplificateur audio Vous aurez besoin de Un ensemble de câbles A/V standardsPréparation de la télécommande Utilisation de la télécommandePlacement des piles dans la télécommande Convertisseur pour le câblePower Pour commander un convertisseur pour le câbleProgrammez la CH EnterÉde Apprendre à utiliser la télécommande Choix de la langue d’affichage Installation de votre téléviseurPour sélectionner une langue Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance LangueMémorisation de nouveaux canaux Ajout et suppression des canaux en mode manuelModification des canaux Programmation automatique des canauxRéglage des canaux Utilisation des fonctionsPassage d’un canal à l’autre Programmation de vos chaînes préféréesPour sélectionner un code d’accès Se servant de la caractéristique PUCE-V contrôle parentalPour supprimer vos chaînes préférées Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance EffaceAppuyez su ou pour afficher le menu PUCE-V Blocage des programmes par un système de classificationPour changer votre code d’accès Channel NumbersClassification TV Classification MpaaClassification Youth TV Option Appuyez sur Menu puis sur ou pour afficher le menuPour bloquer les canaux Blocage des films ou programmes non classifiésPour utiliser le menu Bloc Réglage de la Minuterie Jeux Blocage VideoPour créer des noms de chaînes Attribution d’un nom aux différentes chaînesAppuyez sur Ou pour afficher le menu S-TIT Canal Pour supprimer les noms des chaînesPour régler l’heure de mise sous/hors tension Réglage de l’horlogeFois ou Quot Pour annuler la mise hors tension de la minuteriePour choisir le mode d’entrée Sélection du mode ColorStreamRéglage de la qualité de l’image Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéoUtilisation de la fonction sous-titrage Programmation de l’arrêt différé SleepSélection des émissions stéréo/SAP Réglage du sonCoupure du son Utilisation de la fonction son ambiophonique Réglage de la qualité du sonPour régler la qualité du son Pour activer la fonction de son ambiophoniqueComprendre la fonction du mode mémoire Mise en mode veille automatiqueUtilisaton de la fonction StableSound Pour activer la fonction StableSoundProblème AnnexeDépannage Entree S-VIDEO SpécificationsApplicable aux téléviseurs 32 po standards non FST Pure Garantie limitée destinée aux États-UnisGuide de l’utilisateur Garantie limitée destinée au CanadaJ3N50101A 03/05