Toshiba 27AF43 appendix Apprendre à utiliser la télécommande, Power

Page 50

Utilisation de la télécommande

Apprendre à utiliser la télécommande

POWER allume et éteint le téléviseur

Sleep programme la TV pour qu’elle s’éteigne à l’heure définie (page 28)

TV/Video choisit la source d’entrée vidéo (page 27)

 

Channel +/– passe aux chaînes programmées (page 16)

TV/VCR/DVD/CABLE

TV/VCR/DVD/Cable passe au mode Télévision, Magnétoscope,

 

Lecteur DVD, ou CABLE (page 11)

POWER

Channel Numbers choisit une chaîne directement (page 16)

 

Volume +/– régle le volume

Channel

 

Channel Return retourne à la chaîne précédente (page 17)

Numbers

 

Menu/Enter permet accès aux menus de programmation, et

 

enregistre les informations programmées (page 15)

Channel +/–

 

Favorite Channels ▲▼ passe aux chaînes préférées (page 17)

 

Reset retourne aux réglages pré-reglés à l’usine (pages 27 and 30)

Recall

 

CAP/TEXT affiche et cache les sous-titres codés ou le texte

Exit

(page 28)

Volume ▼▲ (DVD)

1/2 sélectionne les sous-titres codés/texte des canaux 1 et 2

Closed

Captioning

(page 28)

Reset

 

Mute coupe le son (page 29)

Display (DVD)

DVD Clear

 

MTS permet de passer en son STEREO, SAP, et MONO (page 29)

Code

Recall affiche les informations d’état à l’écran (page 27)

MTS

Rew

 

Play

CODE est utilisé pour la programmation de la télécommande

(page 12)

TV/VCR

 

Exit sort de la programmation des menus (page 15)

 

16:9 permet de faire basculer le rapport hauteur/largeur entre les

Stop

 

modes 4:3 (boîte à lettre) et 16:9 (grand écran) (page 28)

 

Stop arrêt d’une vidéocassette/DVD

 

Rec enregistrement d’une vidéocassette

 

Play lecture d’une vidéocassette/DVD

 

FF faire avancer une vidéocassette/DVD

 

Rew réembobiner une vidéocassette/DVD

Pause/Still arrête momentanément la bande magnétoscopique/DVD

TV/VCR alterne entre le télévieur et le magnétoscope pendant un enregistrement VCR Channel ▲▼ passe aux chaînes programmées du magnétoscope.

DVD Skip saute un chapitre du DVD

Display affiche les informations d’état à l’écran dans le mode DVD Volume ▲▼ réglez le volume de lecture des DVD

DVD Clear efface les données d’entrée du mode de réglage du DVD TOP Menu permet d’accéder au menu TOP du DVD

DVD Menu permet d’accéder au menu DVD du DVD

POWER TV VCR CABLE

 

 

 

 

 

DVD

1

 

2

3

 

 

 

 

 

 

 

+10

4

 

5

6

 

100

7

 

8

9

 

0

 

 

CH +

 

 

VOL

 

MENU/

 

VOL

 

 

+

 

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

CH –

 

 

EXIT

 

RECALL

TV/VIDEO

FAV

VOL

CH RTN

 

FAV

RESET

CAP/TEXT

1/2

 

16:9

DISPLAY

DVD CLEAR

TOP MENU

DVD MENU

CODE

 

MTS

SLEEP

 

MUTE

REW

 

PLAY

 

FF

TV/VCR

STOP

PAUSE/STILL

REC

 

 

VCR CH

 

 

 

DVD SKIP

Menu/Enter

Volume +/– TV/Video

Favorite Channels ▲▼

Channel Return 16:9

DVD Menu

TOP Menu

Mute

Sleep

FF

Pause/Still

VCR Channel ▲▼/DVD Skip

14

Image 50
Contents 27AF43 Child Safety Important Safety Instructions Care Auto power off Adjusting the channel settingsUsing the Lock menu Exploring your new TV Selecting a location for the TVSelecting a location for the TV Welcome to ToshibaExploring your new TV TV front panelWith component video compatible components Connecting your TVConnecting a VCR Stereo VCRConnecting a cable converter box Converter/Descrambler Splitter Switch a BStereo VCR Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCRTo satellite DVD player/ Satellite Receiver DVD player with ColorStreamConnecting an audio amplifier Connecting two VCRsConnecting a camcorder You will need One set of standard A/V cablesInstalling the remote control batteries Using the remote controlPreparing the remote control for use Code To control a cable TV converter100 Ony Learning about the remote control EnterTo select a language Setting up your TVChanging the on-screen display language Or until the Option menu appearsProgramming channels automatically Adding channels to the TV’s memoryChanging channels Adding and erasing channels manuallySwitching between two channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Programming your favorite channelsSelecting a PIN code Using the V-Chip parental control featureTo select your PIN code and access the V-Chip menus To clear your favorite channelsTo change your PIN code Blocking programs by ratingsPress or to display the V-CHIP menu Press Exit to return to normal viewingTV Ratings Mpaa RatingsYouth TV Ratings To use the V-Chip to block programs by rating Dialog RatingLocking channels Using the Lock menuBlocking unrated movies or programs Setting the game timer Locking video inputTo erase channel labels Labeling channelsTo create channel labels Setting the on timer Setting the clockSetting the ON/OFF timer To set the clock Example 830 AMTo set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PM Setting the off timerTo cancel the on timer To cancel the off timerTo select the input mode Selecting the ColorStream modeTo adjust the picture quality Watching video inputChanging the picture size Setting the sleep timerUsing the closed caption feature Selecting stereo/SAP broadcasts Adjusting the soundMuting the sound To adjust the sound quality Adjusting the sound qualityUsing the BBE sound feature To turn on the BBE sound featureUsing the surround sound feature Auto power offUnderstanding the Power Return feature Using the StableSound featureSolution TroubleshootingProblem Specifications Limited United States Warranty Limited Canada Warranty National Service Division Annexe Sécurité des enfants Instructions importantes sur la sécurité Entretien Importantes mesures de sécurité Bienvenue chez Toshiba Utilisation de la télécommandeInstallation de votre téléviseur Branchement de votre téléviseurExploration de votre nouveau téléviseur Choix d’un emplacement pour votre téléviseurBienvenue chez Toshiba Panneau arrière du téléviseurTéléviseur Branchement de votre téléviseurBranchement de votre magnétoscope Magnétoscope StéréoBranchement d’un convertisseur pour le câble La prise d’antenne, à l’endos de l’appareilLecteur DVD avec ColorStream Lecteur DVD / DémodulateurStéréo Branchement d’un amplificateur audio Branchement de deux magnétoscopesBranchement d’un caméscope Vous aurez besoin de Un ensemble de câbles A/V standardsPlacement des piles dans la télécommande Utilisation de la télécommandePréparation de la télécommande Convertisseur pour le Pour commander unPower CâbleLecteur DVD NECApprendre à utiliser la télécommande PowerPour sélectionner une langue Installation de votre téléviseurChoix de la langue d’affichage Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance LangueModification des canaux Ajout et suppression des canaux en mode manuelMémorisation de nouveaux canaux Programmation automatique des canauxPassage d’un canal à l’autre Utilisation des fonctionsRéglage des canaux Programmation de vos chaînes préféréesPour supprimer vos chaînes préférées Se servant de la caractéristique PUCE-V contrôle parentalPour sélectionner un code d’accès Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance EffaceEnter Entrer Blocage des programmes par un système de classificationPour changer votre code d’accès Classification TV Classification MpaaClassification Youth TV Appuyez sur Menu puis sur ou pour afficher le menu OptionPour bloquer les canaux Blocage des films ou programmes non classifiésPour utiliser le menu Bloc Blocage Video Réglage de la Minuterie JeuxAutres chaînes. Vous pouvez affecter Attribution d’un nom aux différentes chaînesAppuyez sur Ou pour afficher le menu S-TIT Canal Pour supprimer les noms des chaînesRéglage de l’horloge Pour régler l’heure de mise sous/hors tensionAppuyez sur Exit pour retourner à un écran normal Pour annuler la mise hors tension de la minuteriePour annuler la mise sous tension de la minuterie Réglage de la qualité de l’image Sélection du mode ColorStreamPour choisir le mode d’entrée Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéoModification de la taille de l’image Programmation de l’arrêt différé SleepUtilisation de la fonction sous-titrage Sélection des émissions stéréo/SAP Réglage du sonCoupure du son Pour régler la qualité du son Réglage de la qualité du sonUtilisaton de la fonction BBE sound Pour activer la fonction BBEUtilisation de la fonction son ambiophonique Mise en mode veille automatiqueComprendre la fonction du mode mémoire Utilisaton de la fonction StableSoundDépannage Problème SolutionAnnexe Spécifications Entree S-VIDEOGarantie limitée destinée au Canada Garantie limitée destinée aux États-Unis Imprimé en Thaïlande J3N10601A 03/05