Toshiba 27AF43 appendix Réglage de la qualité du son, Utilisaton de la fonction BBE sound

Page 66

Réglage de la qualité du son

Vous pouvez changer la qualité du son de votre téléviseur en réglant les graves, les aigus et la balance.

Pour régler la qualité du son:

1.Appuyez sur MENU, puis sur ou jusqu’à ce que le menu AUDIO apparaisse.

2.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance le paramètre que vous souhaitez régler.

3.Appuyez sur ou pour effectuer le réglage.

diminue la qualité du son ou de balance dans le canal de droite, selon le paramètre sélectionné.

renforce la qualité du son ou diminue la balance dans le canal de gauche, selon le paramètre sélectionné.

POWER

TV

VCR

CABLE

 

 

 

 

DVD

 

1

2

3

 

 

 

 

 

+10

 

4

5

6

100

 

7

8

9

0

 

 

CH +

 

 

VOL

MENU/

VOL

 

+

 

ENTER

Menu

 

 

 

 

 

 

 

CH –

 

 

EXIT

RECALL

TV/VIDEO

FAV

 

VOL

CH RTN

FAV

 

RESET

CAP/TEXT

1/2

16:9

 

DISPLAY

DVD CLEAR

TOP MENU

DVD MENU

Reset

CODE

MTS

SLEEP

MUTE

 

Remarque:

Pour ré-initialiser les réglages audio sur la position de pré-réglage en usine, appuyez sur

RESET.

Utilisation des fonctions

Utilisaton de la fonction BBE sound

En corrigeant le retard de phase et la distorsion produite naturellement par les systèmes d’enceintes, la fonction BBE sound assure que le son qui atteint vos oreilles est aussi naturel que le son d’origine. Les voix humaines sont claires et la musique est naturelle et bien définie.

Pour activer la fonction BBE:

1.Appuyez sur MENU, puis sur ou jusqu’à ce que le menu AUDIO apparaisse.

2.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BBE.

3.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MARCHE.

POWER

TV

VCR

CABLE

 

 

 

 

DVD

1

2

3

 

 

 

 

+10

4

5

6

100

7

8

9

0

 

CH +

 

VOL

MENU/

VOL

+

ENTER

 

 

 

 

 

Menu

 

CH –

 

EXIT

RECALL

TV/VIDEO

FAV

VOL

CH RTN

FAV

RESET

CAP/TEXT

1/2

16:9

DISPLAY

DVD CLEAR

TOP MENU

DVD MENU

CODE

MTS

SLEEP

MUTE

Pour désactiver la fonction BEE:

BBE et BBE symbole sont les marques de

fabrique de BBE Sound, Inc.

Sélectionnez ARRET à l’étape 3 ci-dessus.

Patenté par BBE Sound, Inc. sous

 

 

USP4638258 et 4482866.

 

Fabrique sous la patente de BBE Sound, Inc.

30

Image 66
Contents 27AF43 Child Safety Important Safety Instructions Care Auto power off Adjusting the channel settingsUsing the Lock menu Exploring your new TV Selecting a location for the TVSelecting a location for the TV Welcome to ToshibaExploring your new TV TV front panelWith component video compatible components Connecting your TVConnecting a VCR Stereo VCRConnecting a cable converter box Converter/Descrambler Splitter Switch a BStereo VCR Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCRTo satellite DVD player/ Satellite Receiver DVD player with ColorStreamConnecting an audio amplifier Connecting two VCRsConnecting a camcorder You will need One set of standard A/V cablesUsing the remote control Preparing the remote control for useInstalling the remote control batteries To control a cable TV converter 100Code Ony Learning about the remote control EnterTo select a language Setting up your TVChanging the on-screen display language Or until the Option menu appearsProgramming channels automatically Adding channels to the TV’s memoryChanging channels Adding and erasing channels manuallySwitching between two channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Programming your favorite channelsSelecting a PIN code Using the V-Chip parental control featureTo select your PIN code and access the V-Chip menus To clear your favorite channelsTo change your PIN code Blocking programs by ratingsPress or to display the V-CHIP menu Press Exit to return to normal viewingMpaa Ratings Youth TV RatingsTV Ratings To use the V-Chip to block programs by rating Dialog RatingUsing the Lock menu Blocking unrated movies or programsLocking channels Setting the game timer Locking video inputLabeling channels To create channel labelsTo erase channel labels Setting the on timer Setting the clockSetting the ON/OFF timer To set the clock Example 830 AMTo set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PM Setting the off timerTo cancel the on timer To cancel the off timerTo select the input mode Selecting the ColorStream modeTo adjust the picture quality Watching video inputSetting the sleep timer Using the closed caption featureChanging the picture size Adjusting the sound Muting the soundSelecting stereo/SAP broadcasts To adjust the sound quality Adjusting the sound qualityUsing the BBE sound feature To turn on the BBE sound featureUsing the surround sound feature Auto power offUnderstanding the Power Return feature Using the StableSound featureTroubleshooting ProblemSolution Specifications Limited United States Warranty Limited Canada Warranty National Service Division Annexe Sécurité des enfants Instructions importantes sur la sécurité Entretien Importantes mesures de sécurité Bienvenue chez Toshiba Utilisation de la télécommandeInstallation de votre téléviseur Branchement de votre téléviseurExploration de votre nouveau téléviseur Choix d’un emplacement pour votre téléviseurBienvenue chez Toshiba Panneau arrière du téléviseurTéléviseur Branchement de votre téléviseurBranchement de votre magnétoscope Magnétoscope StéréoBranchement d’un convertisseur pour le câble La prise d’antenne, à l’endos de l’appareilLecteur DVD / Démodulateur StéréoLecteur DVD avec ColorStream Branchement d’un amplificateur audio Branchement de deux magnétoscopesBranchement d’un caméscope Vous aurez besoin de Un ensemble de câbles A/V standardsUtilisation de la télécommande Préparation de la télécommandePlacement des piles dans la télécommande Convertisseur pour le Pour commander unPower CâbleLecteur DVD NECApprendre à utiliser la télécommande PowerPour sélectionner une langue Installation de votre téléviseurChoix de la langue d’affichage Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance LangueModification des canaux Ajout et suppression des canaux en mode manuelMémorisation de nouveaux canaux Programmation automatique des canauxPassage d’un canal à l’autre Utilisation des fonctionsRéglage des canaux Programmation de vos chaînes préféréesPour supprimer vos chaînes préférées Se servant de la caractéristique PUCE-V contrôle parentalPour sélectionner un code d’accès Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance EffaceBlocage des programmes par un système de classification Pour changer votre code d’accèsEnter Entrer Classification Mpaa Classification Youth TVClassification TV Appuyez sur Menu puis sur ou pour afficher le menu OptionBlocage des films ou programmes non classifiés Pour utiliser le menu BlocPour bloquer les canaux Blocage Video Réglage de la Minuterie JeuxAutres chaînes. Vous pouvez affecter Attribution d’un nom aux différentes chaînesAppuyez sur Ou pour afficher le menu S-TIT Canal Pour supprimer les noms des chaînesRéglage de l’horloge Pour régler l’heure de mise sous/hors tensionPour annuler la mise hors tension de la minuterie Pour annuler la mise sous tension de la minuterieAppuyez sur Exit pour retourner à un écran normal Réglage de la qualité de l’image Sélection du mode ColorStreamPour choisir le mode d’entrée Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéoProgrammation de l’arrêt différé Sleep Utilisation de la fonction sous-titrageModification de la taille de l’image Réglage du son Coupure du sonSélection des émissions stéréo/SAP Pour régler la qualité du son Réglage de la qualité du sonUtilisaton de la fonction BBE sound Pour activer la fonction BBEUtilisation de la fonction son ambiophonique Mise en mode veille automatiqueComprendre la fonction du mode mémoire Utilisaton de la fonction StableSoundProblème Solution AnnexeDépannage Spécifications Entree S-VIDEOGarantie limitée destinée au Canada Garantie limitée destinée aux États-Unis Imprimé en Thaïlande J3N10601A 03/05