Toshiba 27AF53 appendix Importantes mesures de sécurité, Utilisation de la télécommande, Annexe

Page 43

Importantes mesures de sécurité

2-4

Bienvenue chez Toshiba

6

Exploration de votre nouveau téléviseur

6

Choix d’un emplacement pour votre téléviseur

6

Branchement de votre téléviseur

7

Branchement de votre magnétoscope

7

Branchement d’un convertisseur pour le câble

8

Branchement d’un lecteur de disque vidéo numérique (DVD)/démodulateur et d’un magnétoscope

9

Branchement d’un lecteur de disque vidéo numérique (DVD) ColorStream® (vidéo du composant)

 

et d’un magnétoscope

9

Branchement de deux magnétoscopes

10

Branchement d’un caméscope

10

Branchement d’un amplificateur audio

10

Utilisation de la télécommande

11

Préparation de la télécommande

11

Placement des piles dans la télécommande

11

Utilisation de la télécommande avec un convertisseur pour le câble/démodulateur,

 

magnétoscope ou lecteur DVD

11

Programmation de la télécommande utilisée avec un convertisseur pour le câble/démodulateur,

 

magnétoscope ou lecteur DVD

12

Tableau de codes pour convertisseur pour le câble/démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD

13

Apprendre à utiliser la télécommande

15

Installation de votre téléviseur

16

Choix de la langue d’affichage

16

Réglage de la fonction de correction de l’inclinaison

16

Mémorisation de nouveaux canaux

17

Programmation automatique des canaux

17

Ajout et suppression des canaux en mode manuel

17

Modification des canaux

17

Utilisation des fonctions

18

Réglage des canaux

18

Passage d’un canal à l’autre

18

Programmation de vos chaînes préférées

18

Se servant de la caractéristique PUCE-V (contrôle parental) (système PUCE-V américain seulement)

19

Sélection d’un code d’accès

19

Blocage des programmes par un système de classification

20

Blocage des films ou programmes non classifiés

23

Utilisation du menu BLOC

23

Blocage des canaux

23

Blocage Video

24

Réglage de la Minuterie Jeux

24

Attribution d’un nom aux différentes chaînes

25

Réglage de l’horloge

26

Pour régler l’heure de mise sous/hors tension

26

Pour régler l’heure de mise sous tension

26

Pour régler l’heure de mise hors tension

27

Réglage de la qualité de l’image

28

Sélection de la température de couleur

28

Réglage préférentiel de l’image

29

Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéo

29

Sélection du mode ColorStream®

29

Affichage des informations à l’écran

29

Programmation de l’arrêt différé (SLEEP)

30

Utilisation de la fonction sous-titrage

30

Modification de la taille de l’image

31

Réglage du son

31

Coupure du son

31

Sélection des émissions stéréo/SAP

31

Réglage de la qualité du son

32

Utilisation de la fonction BBE sound

32

Utillsation de la fonction son ambiophonique

33

Utilisation de la fonction StableSound®

33

Mise en mode veille automatique

33

Comprendre la fonction du mode mémoire

33

Annexe

34

Dépannage

34

Spécifications

35

Garantie limitée destinée aux États-Unis

36

Garantie limitée destinée au Canada

37

5

smesuresIportantesm écurit éde

chezTo shiba

Bienvenue

votreté léviseur

Branchementde

télé commande

Utilisationde la

votreté léviseur

Installationde

fonctions

Utilisationdes

Annexe

Image 43 Contents
27AF53 Child Safety Important Safety Instructions Care Setting up your TV Important Safety Information Welcome to ToshibaConnecting your TV Using the remote controlTV front panel Welcome to ToshibaExploring your new TV Selecting a location for the TVStereo VCR Connecting your TVConnecting a VCR With component video compatible componentsConverter/Descrambler Splitter Switch a B Connecting a cable converter boxDVD player with ColorStream Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCRSubject you to civil and criminal liability Connecting two VCRsConnecting a camcorder Connecting an audio amplifierPreparing the remote control for use Using the remote controlInstalling the remote control batteries To control a DVD player VCR DVD Learning about the remote control Changing the on-screen display language Setting up your TVImage tilt correction Adding and erasing channels manually Adding channels to the TV’s memoryChanging channels Programming channels automaticallyProgramming your favorite channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Switching between two channelsTo clear your favorite channels Using the V-Chip parental control featureTo select your PIN code and access the V-Chip menus Selecting a PIN codePress Exit to return to normal viewing Blocking programs by ratingsPress or to display the V-CHIP menu To change your PIN codeYouth TV Ratings Mpaa RatingsTV Ratings Four-digit number to be your PIN code. Press Enter To use the V-Chip to block programs by ratingBlocking menu appears Blocking unrated movies or programs Using the Lock menuLocking channels Locking video input Setting the game timerCharacters If you would like a blank space Labeling channelsTo create channel labels Repeat to enter the restTo set the clock Example 830 AM Setting the clockSetting the ON/OFF timer Setting the on timerTo cancel the off timer Setting the off timerTo cancel the on timer To set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PMTo select the color temperature To adjust the picture qualityDisplaying on-screen information Selecting the ColorStream modeTo select the input mode Watching video inputUsing the closed caption feature Setting the sleep timerSelecting stereo/SAP broadcasts Adjusting the soundChanging the picture size Muting the soundTo turn on the BBE sound feature Adjusting the sound qualityUsing the BBE sound feature To adjust the sound qualityUsing the StableSound feature Auto power offUnderstanding the Power Return feature Using the surround sound featureProblem TroubleshootingSolution Specifications Limited United States Warranty Limited Canada Warranty National Service Division Annexe Sécurité des enfants Instructions importantes sur la sécurité Entretien Utilisation des fonctions Utilisation de la télécommandeInstallation de votre téléviseur Importantes mesures de sécuritéPanneau arrière du téléviseur Choix d’un emplacement pour votre téléviseurBienvenue chez Toshiba Exploration de votre nouveau téléviseurMagnétoscope Stéréo Branchement de votre téléviseurBranchement de votre magnétoscope TéléviseurCâble du réseau de câblodistribution Branchement d’un convertisseur pour le câbleLecteur DVD / Démodulateur Branchement d’un caméscope Branchement de deux magnétoscopesBranchement d’un amplificateur audio Préparation de la télécommande Utilisation de la télécommandePlacement des piles dans la télécommande Code magnétoscope Code lecteur DVD Pour commander un lecteur DVDPour le mode CBL/SAT Convertisseur pour le câble Lecteur portable DVD Apprendre à utiliser la télécommande ’inclinaison Installation de votre téléviseurChoix de la langue d’affichage Réglage de la fonction de correction deProgrammation automatique des canaux Ajout et suppression des canaux en mode manuelMémorisation de nouveaux canaux Modification des canauxProgrammation de vos chaînes préférées Utilisation des fonctionsRéglage des canaux Passage d’un canal à l’autreAppuyez sur ou pour mettre en surbrillance Efface Se servant de la caractéristique PUCE-V contrôle parentalSélection d’un code d’accès Pour supprimer vos chaînes préféréesAppuyez su ou pour afficher le menu PUCE-V Blocage des programmes par un système de classificationPour changer votre code d’accès Classification Youth TV Classification MpaaClassification TV Option Appuyez sur Menu puis sur ou pour afficher le menuRemarque Blocage Video Réglage de la Minuterie JeuxAutres chaînes. Vous pouvez affecter Attribution d’un nom aux différentes chaînesPour créer des noms de chaînes Appuyez surPour régler l’heure de mise sous/hors tension Réglage de l’horlogePour régler l’heure de mise sous tension Appuyez sur ou pour régler l’heure puis sur Pour régler l’heure de mise hors tensionPour sélectionner la température de couleur Pour régler la qualité de l’imageAffichage des informations à l’écran Sélection du mode ColorStreamRéglage préférentiel de l’image Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéoUtilisation de la fonction sous-titrage Programmation de l’arrêt différé SleepSélection des émissions stéréo/SAP Modification de la taille de l’imageRéglage du son Coupure du sonPour activer la fonction BBE Réglage de la qualité du sonUtilisaton de la fonction BBE sound Pour régler la qualité du sonUtilisaton de la fonction StableSound Mise en mode veille automatiqueComprendre la fonction du mode mémoire Utilisation de la fonction son ambiophoniqueAnnexe Problème SolutionDépannage Entree S-VIDEO SpécificationsGarantie limitée destinée au Canada Garantie limitée destinée aux États-Unis Imprimé en Thaïlande J3N10201A U 03/04