Toshiba 27AF53 appendix Garantie limitée destinée au Canada

Page 74

Garantie limitée destinée au Canada

Applicable aux téléviseurs 27 po FST PURE® et à tout autre modèle de taille supérieure

Annexe

La société Toshiba du Canada Ltée. (ci-après « TCL ») offre les garanties limitées suivantes à tout utilisateur initial demeurant au Canada. CES GARANTIES LIMITÉES SONT OCTROYÉES À L’ACHETEUR INITIAL OU

ÀTOUTE PERSONNE AYANT REÇU CE TÉLÉVISEUR EN CADEAU DE LA PART DE L’ACHETEUR INITIAL. CES GARANTIES LIMITÉES NE SONT OCTROYÉES À AUCUN AUTRE ACHETEUR OU CESSIONNAIRE.

TOUT PRODUIT ACHETÉ AUX É.-U. ET UTILISÉ AU CANADA N’EST PAS COUVERT PAR CES GARANTIES.

TOUT PRODUIT ACHETÉ AU CANADA ET UTILISÉ AUX É.-U. N’EST PAS COUVERT PAR CES GARANTIES.

Garantie limitée d’un (1) an sur les pièces et la main-d’œuvre*

TCL garantit ce téléviseur et ces pièces contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la date à laquelle il a été initialement acheté chez un détaillant. PENDANT CETTE PÉRIODE, TCL DÉCIDERA UNILATÉRALEMENT DE RÉPARER LA PIÈCE DÉTACHÉE DÉFECTUEUSE OU DE LA REMPLACER PAR UNE PIÈCE DÉTACHÉE NEUVE OU REMISE Ë NEUF SANS VOUS FAIRE PAYER LE COÛT DES PIÈCES OU DE LA MAIN-D’ŒUVRE. Le personnel du dépôt de service autorisé TCL se déplacera à votre domicile lorsque qu’une réparation couverte par la garantie est nécessaire. Selon le type de réparation nécessaire, votre téléviseur pourra être réparé à votre domicile ou amené à un dépôt de service autorisé TCL où il sera réparé. Il vous sera ensuite retourné gratuitement. VOUS POURREZ BÉNÉFICIER DU SERVICE DE RÉPARATION À DOMICILE UNIQUEMENT DANS LA MESURE OÙ VOUS HABITEZ DANS UN RAYON DE 100 KILOMÈTRES DU DÉPÔT DE SERVICE AUTORISÉ TCL LE PLUS PROCHE.

Garantie limitée de deux (2) ans sur le tube image*

De plus, TCL garantit le tube image de ce téléviseur contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période de deux (2) ans à compter de la date à laquelle il a été initialement acheté chez un détaillant. PENDANT CETTE PÉRIODE, TCL DÉCIDERA UNILATÉRALEMENT DE RÉPARER LE TUBE IMAGE DÉFECTUEUX OU DE LE REMPLACER PAR UN TUBE IMAGE NEUF OU REMIS Ë NEUF GRATUITEMENT, MAIS SI UN TUBE IMAGE DÉFECTUEUX EST RÉPARÉ OU REMPLACÉ APRÈS QU’UNE PÉRIODE D’UN (1) AN SE SOIT ÉCOULÉE À COMPTER DE LA DATE À LAQUELLE LE TÉLÉVISEUR A ÉTÉ INITIALEMENT ACHETÉ, VOUS DEVREZ PAYER LE COÛT DE LA MAIN-D’ŒUVRE NÉCESSAIRE POUR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT.

Téléviseurs destinés à la location

La garantie concernant les téléviseurs destinés à la location prend effet à compter de la date de la première location ou trente (30) jours à compter de la date à laquelle le téléviseur a été expédié à la société de location, selon la première occurrence.

*Téléviseurs utilisés à des fins commerciales

Les téléviseurs vendus et utilisés à des fins commerciales ont une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours sur toutes les pièces, la main-d’œuvre et les tubes images.

Guide de l’utilisateur

Veuillez lire ce guide de l’utilisateur dans sa totalité avant de faire fonctionner ce téléviseur.

Étendue de votre responsabilité

LES GARANTIES SUS-MENTIONNÉES SONT ASSUJETTIES AUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1)Vous devez présenter votre facture ou toute autre preuve d’achat.

(2)Toute réparation de ce téléviseur couverte par la garantie doit être faite par un dépôt de service autorisé TCL.

(3)Les garanties de TCL sont applicables uniquement dans la mesure où le téléviseur a été acheté au Canada chez un marchand TCL agréé et dans la mesure où le téléviseur est utilisé au Canada.

(4)Les frais de main-d’œuvre concernant l’installation du téléviseur, sa mise au point, le réglage des commandes externes et l’installation ou la

réparation de l’antenne, ne sont pas couverts par ces garanties. Les problèmes de réception causés par l’utilisation d’une antenne inadéquate relèvent de votre responsabilité.

(5)Les garanties couvrent uniquement les vices de matériau et de fabrication aux termes des limites sus-mentionnées et ne couvrent pas les pièces perdues ou jetées par l’utilisateur, ni les dommages subis par le téléviseur ou les pièces causés par une mauvaise utilisation dudit téléviseur, un accident, un cas de force majeure (tel que la foudre ou les variations du courant électrique), une installation incorrecte, un entretien inadéquat, ou bien une utilisation en violation du mode d’emploi fourni par TCL. Les garanties ne couvrent pas non plus les téléviseurs qui auraient été modifiés ou dont le numéro de série aurait été supprimé, modifié, abîmé ou rendu illisible.

Comment bénéficier des services couverts par la garantie

Après avoir suivi les instructions du mode d’emploi de ce manuel et consulté la section de dépannage, si vous estimez toujours avoir besoin du service après-vente :

(1)Localisez le dépôt de service autorisé TCL le plus proche en consultant le site www.toshiba.ca.

(2)Présentez votre facture ou toute autre preuve d’achat au dépôt de service autorisé. Le personnel du dépôt de service autorisé TCL se déplacera à votre domicile lorsqu’une réparation couverte par la garantie est nécessaire. Selon le type de réparation nécessaire, votre téléviseur pourra être réparé à votre domicile ou amené à un dépôt de service autorisé où il sera réparé. Il vous sera ensuite retourné gratuitement.

VOUS POURREZ BÉNÉFICIER DU SERVICE DE RÉPARATION À DOMICILE UNIQUEMENT DANS LA MESURE OÙ VOUS HABITEZ DANS UN RAYON DE 100 KILOMÈTRES DU DÉPÔT DE SERVICE AUTORISÉ TCL LE PLUS PROCHE.

Pour plus d’informations, veuillez visiter le site Web de

TCL à l’adresse suivante : www.toshiba.ca.

TOUTE GARANTIE RÉSULTANT DES LOIS APPLIQUÉES DANS TOUTE PROVINCE DU CANADA, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DES GARANTIES LIMITÉES CI-DESSUS ÉNONCÉES. LA GARANTIE SUS- MENTIONNÉE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, CONVENTION OU OBLIGATION SIMILAIRE DE TCL EN CE QUI CONCERNE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE PIÈCE DÉTACHÉE, À L’EXCEPTION DE TOUTE GARANTIE RÉSULTANT DES LOIS APPLIQUÉES DANS TOUTE PROVINCE DU CANADA, LIMITÉE EN VERTU DES PRÉSENTES. TCL N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES.

Aucune personne physique ou morale ni aucun agent, distributeur ou marchand n’est autorisé à changer, à modifier ou à prolonger les termes de ces garanties de quelque manière que ce soit. La prescription extinctive de toute action intentée afin de mettre en œuvre toute obligation de TCL aux termes de cette garantie ou aux termes de toute loi du Canada ou de ses provinces est limitée par les présentes à 90 jours à compter de la date à laquelle le défaut a été découvert, ou aurait dû être découvert, par l’utilisateur. Cette limite ne s’applique pas aux garanties implicites existant aux termes des lois de toute province du Canada.

CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES ET VOUS DISPOSEZ PEUT-ÊTRE AUSSI D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE PROVINCE DU CANADA À UNE AUTRE. DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA, IL EST INTERDIT D’IMPOSER DES LIMITES QUANT À LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, D’IMPOSER DES LIMITES QUANT À LA PRESCRIPTION D’UNE ACTION, OU D’EXCLURE OU DE LIMITER LA RESPONSABILITÉ CONCERNANT LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES. LES LIMITES ÉNONCÉES CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS S’APPLIQUER À VOUS DANS LESDITES CIRCONSTANCES.

FST PURE® est une marque déposée de la société Toshiba America Consumer Products, Inc. REV. MAR02

36

Image 74
Contents 27AF53 Child Safety Important Safety Instructions Care Using the remote control Important Safety Information Welcome to ToshibaConnecting your TV Setting up your TVSelecting a location for the TV Welcome to ToshibaExploring your new TV TV front panelWith component video compatible components Connecting your TVConnecting a VCR Stereo VCRConnecting a cable converter box Converter/Descrambler Splitter Switch a BConnecting a DVD player/satellite receiver and a VCR DVD player with ColorStreamConnecting an audio amplifier Connecting two VCRsConnecting a camcorder Subject you to civil and criminal liabilityInstalling the remote control batteries Using the remote controlPreparing the remote control for use To control a DVD player VCR DVD Learning about the remote control Image tilt correction Setting up your TVChanging the on-screen display language Programming channels automatically Adding channels to the TV’s memoryChanging channels Adding and erasing channels manuallySwitching between two channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Programming your favorite channelsSelecting a PIN code Using the V-Chip parental control featureTo select your PIN code and access the V-Chip menus To clear your favorite channelsTo change your PIN code Blocking programs by ratingsPress or to display the V-CHIP menu Press Exit to return to normal viewingTV Ratings Mpaa RatingsYouth TV Ratings Blocking menu appears To use the V-Chip to block programs by ratingFour-digit number to be your PIN code. Press Enter Locking channels Using the Lock menuBlocking unrated movies or programs Setting the game timer Locking video inputRepeat to enter the rest Labeling channelsTo create channel labels Characters If you would like a blank spaceSetting the on timer Setting the clockSetting the ON/OFF timer To set the clock Example 830 AMTo set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PM Setting the off timerTo cancel the on timer To cancel the off timerTo adjust the picture quality To select the color temperatureWatching video input Selecting the ColorStream modeTo select the input mode Displaying on-screen informationSetting the sleep timer Using the closed caption featureMuting the sound Adjusting the soundChanging the picture size Selecting stereo/SAP broadcastsTo adjust the sound quality Adjusting the sound qualityUsing the BBE sound feature To turn on the BBE sound featureUsing the surround sound feature Auto power offUnderstanding the Power Return feature Using the StableSound featureSolution TroubleshootingProblem Specifications Limited United States Warranty Limited Canada Warranty National Service Division Annexe Sécurité des enfants Instructions importantes sur la sécurité Entretien Importantes mesures de sécurité Utilisation de la télécommandeInstallation de votre téléviseur Utilisation des fonctionsExploration de votre nouveau téléviseur Choix d’un emplacement pour votre téléviseurBienvenue chez Toshiba Panneau arrière du téléviseurTéléviseur Branchement de votre téléviseurBranchement de votre magnétoscope Magnétoscope StéréoBranchement d’un convertisseur pour le câble Câble du réseau de câblodistributionLecteur DVD / Démodulateur Branchement d’un amplificateur audio Branchement de deux magnétoscopesBranchement d’un caméscope Placement des piles dans la télécommande Utilisation de la télécommandePréparation de la télécommande Pour commander un lecteur DVD Code magnétoscope Code lecteur DVDPour le mode CBL/SAT Convertisseur pour le câble Lecteur portable DVD Apprendre à utiliser la télécommande Réglage de la fonction de correction de Installation de votre téléviseurChoix de la langue d’affichage ’inclinaisonModification des canaux Ajout et suppression des canaux en mode manuelMémorisation de nouveaux canaux Programmation automatique des canauxPassage d’un canal à l’autre Utilisation des fonctionsRéglage des canaux Programmation de vos chaînes préféréesPour supprimer vos chaînes préférées Se servant de la caractéristique PUCE-V contrôle parentalSélection d’un code d’accès Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance EffacePour changer votre code d’accès Blocage des programmes par un système de classificationAppuyez su ou pour afficher le menu PUCE-V Classification TV Classification MpaaClassification Youth TV Appuyez sur Menu puis sur ou pour afficher le menu OptionRemarque Réglage de la Minuterie Jeux Blocage VideoAppuyez sur Attribution d’un nom aux différentes chaînesPour créer des noms de chaînes Autres chaînes. Vous pouvez affecterPour régler l’heure de mise sous tension Réglage de l’horlogePour régler l’heure de mise sous/hors tension Pour régler l’heure de mise hors tension Appuyez sur ou pour régler l’heure puis surPour régler la qualité de l’image Pour sélectionner la température de couleurRegarder une image provenant d’une source d’entrée vidéo Sélection du mode ColorStreamRéglage préférentiel de l’image Affichage des informations à l’écranProgrammation de l’arrêt différé Sleep Utilisation de la fonction sous-titrageCoupure du son Modification de la taille de l’imageRéglage du son Sélection des émissions stéréo/SAPPour régler la qualité du son Réglage de la qualité du sonUtilisaton de la fonction BBE sound Pour activer la fonction BBEUtilisation de la fonction son ambiophonique Mise en mode veille automatiqueComprendre la fonction du mode mémoire Utilisaton de la fonction StableSoundDépannage Problème SolutionAnnexe Spécifications Entree S-VIDEOGarantie limitée destinée au Canada Garantie limitée destinée aux États-Unis Imprimé en Thaïlande J3N10201A U 03/04

27AF53 specifications

The Toshiba 27AF53 is a vintage television model that reflects the design and technology trends of its era. Released in the early 2000s, this 27-inch CRT television was a popular choice for households seeking a reliable viewing experience. The 27AF53 is characterized by its compact size, making it suitable for various room layouts, from living rooms to bedrooms.

One of the main features of the Toshiba 27AF53 is its 27-inch screen, providing a decent viewing area for movies, shows, and gaming. The CRT technology used in this model delivers rich and vibrant colors, offering a warm and immersive visual experience. The television employs Toshiba's proprietary video enhancement technologies, which enhance picture clarity and contrast ratios, allowing viewers to enjoy deeper blacks and brighter whites.

The 27AF53 also offers multiple input options, including composite and S-Video inputs, enabling users to connect various devices such as DVD players, gaming consoles, and VCRs. This versatility was particularly appealing during a time when analog signal formats were still prevalent, giving users the flexibility to enjoy a wide range of media.

Another noteworthy aspect of the Toshiba 27AF53 is its built-in stereo speakers. These speakers deliver decent audio quality for everyday viewing, though they may not provide an immersive surround sound experience. However, for its time, the sound performance was adequate for most viewers, complementing the visual output.

The TV features a user-friendly interface with straightforward controls, making it easy for consumers to navigate through channels and adjust settings. The remote control is also designed for convenience, allowing users to swiftly manage their viewing experience without having to get up from their seats.

In terms of design, the Toshiba 27AF53 is characterized by a traditional, boxy appearance typical of CRT models. The screen is encased in dark plastic, which gives it a classic look that fits well with various home décors.

Overall, the Toshiba 27AF53 remains a notable model in the evolution of television technology. While it may not compare to modern flat-screen TVs in terms of slimness or high-definition capabilities, it represents a significant step in the journey of screen technology, catering to an audience that appreciated quality viewing experiences during its time.