Silvercrest KH 6522, KH 6521 DVD-lejátszó felállítása, Távirányító, Skip FWD, Skip BWD

Page 31

C. Távirányító

6. Biztonsági tudnivalók

qOPEN/CLOSE : a lemezrekesz nyitása/bezárása

w számgombok

• A készülék nem alkalmas arra, hogy olyan személyek (ideértve a gyermekeket

e PLAY/PAUSE

: a lejátszás elindítása/megszakítása

is) használják, akiket testi, érzékszervi vagy elmebeli képességeik vagy

r MUTE : a hang kikapcsolása/bekapcsolása

tapasztalatuk és ismeretük hiánya megakadályoznának abban, hogy

t V-MODE: a videókimenet beállítása

biztonságosan használják a készüléket, kivéve, ha a biztonságukról

y DIMMER: a kijelző fényerejének beállítása

gondoskodó felügyelettel vannak, vagy ha előtte felvilágosították őket

u DISPLAY: a lemezinformációk megjelenítése

a készülék használatáról.

i SKIP FWD

 

• Vigyázni kell a gyermekekre, hogy ne játsszanak a készülékkel.

o VOL +/- : hangerő növelése/csökkentése

• Használat után és tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati dugót

a SKIP BWD

 

a véletlen bekapcsolás elkerülése érdekében.

s SUBTITLE: felirat beállítása

• Ellenőrizze a készüléket és minden alkatrészt, hogy nincsenek-e rajta látható

d ENTER: beadott adatok nyugtázása

sérülések. A készülék biztonsági rendszere csak kifogástalan állapotban

f

vezérlőgombok

működik.

g MENU/RIPPING: lemez menü/másolási funkció lehívása

• A hálózati csatlakozó mindig könnyen elérhető legyen, hogy vészhely-

h SLOW: lassított lejátszási funkció

zetben a készüléket azonnal le lehessen választani az áramhálózatról.

jRETURN: lejátszási üzemmód beállítása

k ZOOM: képnagyítás beállítása

Áramütés veszélye!

l STOP : a lejátszás befejezése

• A készüléket csak előírásszerűen beszerelt és földelt konnektorba csatla-

; A-B: szakasz ismétlése

koztassa. A hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a készülék

2)

elemtartó (a hátoldalon)

típustábláján megadott feszültséggel.

2!

REPEAT: ismétlőfunkció beállítása

• A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati csatlakozót vagy

2@ USB: a lemez lejátszása és az USB/kártyalejátszás közötti váltás

vezetéket azonnal cseréltesse ki engedélyeztetett szakemberrel vagy

2#

STEP: egyes képek lejátszása

az ügyfélszolgálattal.

2$

L/R/ST: audió csatorna beállítása

• Az olyan csatlakozóvezetéket, ill. készüléket, amely nem működik

2%

AUDIO: audió nyelv beállítása

kifogástalanul, vagy sérült, azonnal javíttassa vagy cseréltesse szakszervizzel.

2^

TITLE: címmenü lehívása

• Soha ne merítse a készüléket vízbe. Csak enyhén nedves kendővel

2&

FAST RWD

: gyors keresés visszafele

törölje meg.

2*

FAST FWD

: gyorskeresés előre

• Soha ne tegye ki esőnek a készüléket, és ne használja nedves vagy vizes

2( PROG: a programozási funkció lehívása

környezetben.

3)

PBC: PBC funkció bekapcsolása/kikapcsolása (csak VCD, SVCD)

• Vigyázzon arra, hogy használat közben a csatlakozóvezeték soha ne

3!

ANGLE: kameraperspektíva módosítása

legyen vizes vagy nedves.

3@

SETUP: OSD-menü lekérdezése

• Tilos a készülék házát kinyitnia vagy javítania. Ez nem biztonságos és

3# GOTO: a cím-, fejezet-, és idő közvetlen kiválasztás menü lehívása

a garancia is érvénytelenné válik.

3$

STANDBY : A készüléket készenléti üzemmódba kapcsolja.

• Védje a készüléket a rácseppenő vagy ráspriccelő víztől. Ez okból ne

 

 

 

helyezzen folyadékkal töltött tárgyat (pl. virágvázát) a készülékre.

5. A DVD-lejátszó felállítása

1.Óvatosan vegye ki a csomagolásból a DVD-lejátszót és a mellékelt tartozékokat.

2.Húzza le a kijelzőről a védőfóliát.

3.Helyezze a DVD-lejátszót egyenes, sík és stabil felületre. Ne tegye ki a készüléket rendkívüli hőnek vagy nedvességnek. Ügyeljen arra, hogy a készülék minden oldalról megfelelően szellőzzön.

Ne állítson a DVD-lejátszóra közvetlenül televíziókészüléket.

Figyelem!

Ne dugja még be a DVD-lejátszó hálózati kábelét a hálózati dugaszoló aljzatba. Várjon ezzel addig, amíg a DVD-lejátszót rá nem kötötte a televíziókészülékre.

Amennyiben módosítani kívánja a videó- vagy audiókapcsolat jellegét, akkor előbb feltétlenül először húzza ki a hálózati dugaszt! Ellenkező esetben a DVD-lejátszó és esetleg az arra kötött készülékek javíthatatlanul meghibásodhatnak!

Tűzveszély!

Soha ne használja a készüléket forró felületek közelében.

Ne állítsa fel a készüléket olyan helyen, amely közvetlen napsugárzásnak van kitéve. Máskülönben túlhevülhet és helyrehozhatatlan kár keletkezhet benne.

Üzemeltetés közben soha se hagyja a készüléket felügyelet nélkül.

Soha ne takarja le a készülék szellőzőnyílásait üzemelés közben.

Ne helyezzen nyílt tűzforrást, mint pl. gyertyát a készülékre.

Sérülésveszély!

Tartsa távol a gyermekeket a csatlakozóvezetéktől és a készüléktől. A gyermekek gyakran alábecsülik az elektromos készülékek általi veszélyt.

Biztosítsa a készülék stabil állóhelyzetét.

Ha a készülék leesett vagy megsérült, nem szabad tovább használni. A készüléket szakképzett szakemberrel ellenőriztesse és adott esetben javítassa meg.

Az elemek/akkuk lenyelve életveszélyesek lehetnek. Az elemek kisgyermekek elöl elzárva tartandóak. Ha valaki lenyelné az elemeket, azonnal orvoshoz kell fordulni.

A csomagolófóliát is tartsa távol a gyermekektől. Fulladásveszély áll fenn.

- 29 -

Image 31
Contents DVD Player KH 6521 Index Features during playback of a DVD, VCD or S-VCDOperating components Technical DataPackage contents Intended useSafety instructions Setting up of the DVD playerRemote control Inserting the batteries Remote controlConnecting the DVD player to a television Using the remote controlOn this subject see also Settings in the OSD menu Connecting to a television via ScartCable/RGBConnecting to a television via S-Video Connecting via component signal YPbPr/YUVRequirements for the connection of a HiFi system Connecting audio components to the DVD playerConnecting to a television via Hdmi Connecting digital audio components via digital cablesConnection via coaxial cable Connecting audio components via an analogue cableConnecting the headphones Connecting via optical cableAdministering settings via the OSD menu OSD menu settingsUsing the OSD Menu Setup menu GeneralSetup menu Audio Setup menu Video Setup menu DolbyVideo Output Example Setup menu PreferenceMultiMediaCard- /SecureDigital memory cards MMC/SD Initial operation of the DVD playerInserting the DVD Supported memory card types and capacitiesUSB memory sticks USB With the control buttonson the remote controlPlaying back DVDs, VCDs or S-VCDs Removing memory cards/USB memory sticks12.1Features during playback of a DVD, VCD or S-VCD Fast scan forward/backward Title number input via the number buttonsAudio CD Mpeg CDChange playback language Image enlargement ZoomChange camera aspect Angle Superimpose/fade out subtitlesWith VCDs/S-VCDs Programmed playback ProgProgramme window With DVDsRepeat function with MP3/WMA/MPEG/ JPEG/Xvid discs Playback of Jpeg discs CD Ripping functionSelection of slide show transitions Troubleshooting Cleaning of the DVD playerDisposal What are DVDs, VCDs and S-VCDs? Glossary / Key Word IndexWhat are Title and Chapter? Dolby Digital DecoderDolby Surround Dolby PrologicWhat are folders? Warranty and ServiceImporter USB memory sticksPage Mail support.uk@kompernass.com Kompernass Service IrelandTel /787-6177 Fax 0870/787-6168Page 12.1 11.111.2 11.3Kezelőelemek Műszaki adatokRendeltetésszerű használat TartozékokSkip BWD DVD-lejátszó felállításaTávirányító Skip FWDA távirányító használata TávirányítóDVD-lejátszó televízióhoz történő csatlakoztatása Az elemek behelyezéseKomponensjelzésen keresztüli csatlakoztatás YPbPr/YUV Televízióhoz való csatlakoztatás S-videón keresztülEgy audió/videó RCA cinch-kábel a csomaghoz tartozik DVD-lejátszó komponens jelzésen keresztüli csatlakoztatása Audio-komponensek csatlakoztatása a DVD-lejátszóraTelevízióhoz való csatlakoztatás HDMI-n keresztül Hifiberendezéshez való csatlakoztatással szembeni elvárásokCsatlakoztatás optikai kábelen át Audió komponensek csatlakoztatása analóg kábellelFejhallgató csatlakoztatása Csatlakoztatás koaxiális kábellelBeállítások az OSD-menüben 10. Beállítások az OSD-menübenAz OSD-menük kezelése General beállítási menüSubtitle gombbal Audio beállítási menüLast Memory Bass Boost Equalizer Sound ModeDolby beállítási menü Video beállítási menüCsak kevés DVD rendelkezik műszaki korhatárral Preference beállítási menüPéldák MultiMediaCard-/SecureDigital-memóriakártyák MMC/SD DVD-lejátszó üzembe vételeDVD behelyezése Támogatott memóriakártya-típusok és kapacitásokEz az eljárási mód az egyes memóriakártyákra is vonatkozik DVD, VCD vagy S-VCD lejátszása11.3 Memóriakártya/pen drive kivétele Pen drive USBFunkciók DVD, VCD vagy S-VCD lejátszásakor Gyorskeresés előre/hátra Cím számának bevitele a számjegygombokkalAudió CD MPEG-CDLejátszás nyelvének módosítása Képnagyítás ZoomKameraperspektíva módosítása Angle Felirat megjelenítése/eltüntetéseVCD/S-VCD esetében Programozott lejátszás ProgProgram ablak DVD esetébenIsmétlési funkciók MP3-/WMA-/MPEG-/ JPEG/Xvid lemezeknél JPEG-fénykép CD/WMA/MP3/MPEG4 lejátszásaJPEG-lemezek lejátszása CD-másolási funkcióDiavetítés átmeneteinek kiválasztása Zavarok és hibák megszüntetése DVD-lejátszó tisztítása16. Ártalmatlanítás Mi a DVD, VCD és S-VCD lemez? 18. Szójegyzék/névmutatóMelyek a címek és a fejezetek? Composite-Video DekóderMi az a PAL és NTSC? Audió CD-lemezekMi az a mappa? Garancia és szerviz20. Gyártja Pen drivePage Tel 40 Kompernass Service HungaryMail support.hu@kompernass.com

KH 6522, KH 6521 specifications

The Silvercrest KH 6521 and KH 6522 are innovative kitchen appliances designed to enhance your culinary experience. Both models reflect a perfect blend of functionality, efficiency, and modern design, making them ideal companions in any kitchen.

One of the main features of the Silvercrest KH 6521 and KH 6522 is their versatile cooking capabilities. These devices are equipped with multiple cooking modes, including steaming, sautéing, blending, and kneading. This versatility allows users to prepare a wide array of dishes, from healthy steamed vegetables to hearty doughs, all with one appliance.

Both models come with an intuitive touchscreen interface, making it easy for users to navigate through recipes and settings. The large display provides clear visibility, allowing for precise temperature and time adjustments. Whether you are a beginner or a seasoned chef, the user-friendly interface facilitates effortless cooking.

Another key characteristic of the Silvercrest KH 6521 and KH 6522 is their powerful motor. With high wattage, these appliances can quickly heat up, ensuring that cooking times are minimized. The efficient motor also aids in smooth blending and thorough mixing, resulting in perfectly textured meals and beverages.

In terms of technology, these models incorporate advanced safety features. A built-in temperature control system prevents overheating, thus prolonging the appliance's lifespan and ensuring user safety. Additionally, the devices are fitted with a lock mechanism which ensures that the lid remains securely attached during operation, preventing accidental spills.

Ease of cleaning is another standout feature of the Silvercrest KH 6521 and KH 6522. The detachable parts are dishwasher-safe, and the non-stick surfaces simplify the cleaning process. This focus on convenience is an essential consideration for busy cooks who may not have the time for extensive cleanup.

The design of the KH 6521 and KH 6522 is sleek and modern, available in various attractive colors to suit different kitchen aesthetics. The compact size ensures they fit easily on countertops without occupying too much space.

In summary, the Silvercrest KH 6521 and KH 6522 are top-of-the-line kitchen helpers that embody a harmonious blend of versatility, efficiency, and design. Their array of features, advanced technology, and user-friendly design make them a valuable addition to any home, providing endless culinary possibilities for users of all skill levels. Whether you aim to streamline your cooking process or explore new recipes, these models will undoubtedly enhance your kitchen experience.