Broan L200L, L250L, L300L, L100L, L150L Installation Typique, Montage Construction en cours, Câblage

Page 10

MODÈLEMODELS L100L • L150L • L200L • L250L • L300L

INSTALLATION TYPIQUE

MONTAGE (Construction en cours)

Page 10

INSTALLATION TYPIQUE

CÂBLAGE

CONDUIT CIRCULAIRE*

CHARPENTE

SUPPLÉMENTAIRE DE

1½ po (3,81 cm)

Soufflerie préassemblée en position de décharge dans ligne

Supports préassemblés pour plafonds de ½ po (1,27 cm) d’épaisseur.

SOLIVE DE

PLAFOND

(16 po / 40,6 cm

centre)

VIS DE

FIXATION

NOIR AU

DESSUS /

NOIR

ARRIÈRE DU

 

 

BOÎTIER

FIL DE TERRE À

PLAQUE DE

CÂBLAGE

PLAQUE

DE

CÂBLAGE

BLANC AU

BLANC

ENTRÉE 120 VCA

Le ventilateur peut être branché depuis l’extérieur du boîtier. Utiliser des connecteurs homologués UL pour les branchements, conformément aux codes locaux en vigueur.

Appareil installé dans un bâtiment en cours de

construction.

MONTAGE (construction terminée)

INSTALLATION DES CONDUITS (décharge de soufflerie dans ligne)

CHAPEAU DE TOIT

CHARPENTE 2 x 4 (côté

large en bas)

CONDUIT CIRCULAIRE*

SOLIVE DE

PLAFOND (16 po /

40,6 cm centre)

SUPPORTS

(fixés aux

autres côtés

du boîtier et à l’envers pour que le boîtier soit au ras du plafond fini)

MATÉRIAU

DE PLAFOND

FINI

CONDUIT

CIRCULAIRE*

COUDE

CHAPEAU

DE MUR

CIRCULAIRE*

 

Deux manières de raccorder les conduits à un appareil

prémonté.

*L100L et L150L utilise conduit circulaire de 15,2 cm (6 pouce). L200L, L250L et L300L utilise conduit circulaire de 20,3 cm (8 pouce).

IMPORTANT:

Retirez la bande d’expédition de l’amortisseur.

Veiller à retirer le ruban adhésif d’expédition du volet du registre et s’assurer que ce dernier s’ouvre et se ferme librement à l’intérieur du conduit. Utiliser du ruban adhésif pour assurer et étancher les raccords des conduits.

Appareil installé dans un bâtiment déjà construit.

*L100L et L150L utilise conduit circulaire de 15,2 cm (6 pouce). L200L, L250L et L300L utilise conduit circulaire de 20,3 cm (8 pouce).

Retirez la boucle d’expédition de la prise de ventilateur.

Retirez la boucle d’expédition de la prise de ventilateur avant d’actionner le ventilateur.

Image 10
Contents Table of Contents Read and Save These InstructionsTypical Installation USE and Care Wiring OptionsMounting Options Ducting Options Ducting Right angle blower dischargeAssembly Service PartsWarranty BlowerCuidado LEA Y Conserve Estas InstruccionesAdvertencia ContendioInstalación Típica Conducto ConectorDEL Tapa DEL TechoConjunto Piezas DE ServicioGarantia DELAvertissement Lire ET Conserver CES InstructionsTable DES Matières Câblage Installation TypiqueMontage Construction en cours Retirez la bande d’expédition de l’amortisseurOptions DE Câblage Options DE MontageUtilisation ET Entretien Ensemble DE Pièces DE RechangeGarantie Soufflerie