Philips RFX6500 manual Cómo instalar el extensor de RF, Asegúrese de que hay espacio suficiente

Page 32

Cómo instalar el extensor de RF

8Si fuera necesario, dirija la antena hacia el lugar donde se utilizará el mando a distancia Pronto para optimizar su funcionamiento en dicha dirección.

Una vez localizada la mejor posición, si lo desea, puede fijar la unidad

Receptora a un mueble utilizando 2 tornillos.

ES

 

Consejos prácticos

 

Según la superficie, se puede fijar la unidad Receptora al mueble mediante una

 

cinta adhesiva de doble cara o con velcro. Encuentre la posición correcta y

 

asegúrese de que hay espacio suficiente.

 

Si el cable de conexión entre la unidad Receptora y la unidad Transmisora es

 

demasiado corto, se puede utilizar un cable más largo (véase pág. Cómo usar un

Guía del usuario

cable de conexión más largo p. 13).

11

 

Image 32
Contents User Guide Guía del Usuario Mode demploi RF Extender Page RF Extender User Guide RF ExtenderContents How to Use the RF Extender IntroductionSituation B How to Install the RF Extender How to Connect the RF ExtenderHow to Position the Blaster Unit How to Install the RF Extender How to Install the Dual IR EmittersHow to Install the RF Extender How to Position the Receiver Unit How to Install the RF Extender How to Install the RF Extender How to Do More How to Set the Extender IDsSingle RF Extender Multiple RF ExtendersHow to Avoid Interference from Other Prontos How to Use a Longer Connection CableHow to Turn Off the IR Blaster How to Set the Dual IR Emitter Power LevelsSwitch Troubleshooting Control is not being usedThere is no red LED on my Blaster unit Dual IR emitters are no longer adhesiveSpecifications Hardware Blaster unitPage Guía del usuario Extensor de RF ObservacionesÍndice de contenido Cómo usar el extensor de RF IntroducciónCómo usar el extensor de RF Situación aCómo instalar el extensor de RF Cómo conectar el extensor de RFCómo instalar el extensor de RF Cómo colocar la unidad TransmisoraCómo instalar los emisores de IR duales Cómo instalar el extensor de RF Cómo colocar la unidad Receptora Consejos prácticos Cómo instalar el extensor de RF Asegúrese de que hay espacio suficienteOtras operaciones Cómo establecer las identidades del extensorUn único extensor de RF Varios extensores de RFCómo usar un cable de conexión más largo NotaCómo apagar el transmisor de IR Valor por Resolución de problemas En la unidad Transmisora no se ve ningún LED rojoEspecificaciones Unidad transmisora hardwarePage Mode d’emploi Prolongateur de signal RF RemarqueTable des matières Comment utiliser le Prolongateur de signal RF ? Comment utiliser le Prolongateur de signal RF ? Comment installer le Prolongateur de signal RF ? Comment brancher le Prolongateur RF ?Comment installer le Prolongateur de signal RF ? Comment positionner le blaster ?Comment installer les émetteurs IR doubles ? Comment installer le Prolongateur de signal RF ? Comment positionner le récepteur ? Remarque Ne placez pas le Récepteur aux endroits suivants Comment installer le Prolongateur de signal RF ? Que faire de plus ? Comment définir les ID d’extension ?Prolongateur RF unique Plusieurs Prolongateurs RFQue faire de plus ? Comment utiliser un câble plus long ?Comment désactiver le diffuseur infrarouge ? Pour régler le niveau de puissance Dépannage Pronto n’est pas utiliséeAucun voyant rouge ne s’allume sur le Blaster Les émetteurs IR doubles ne collent plusSpécifications BlasterRFX6500-SBCLI910 FCC CompliancyDisposal of Your Old Product Page Page