Philips RFX6500, SBC LI910 manual How to Install the RF Extender

Page 14

How to Install the RF Extender

8If necessary, aim the antenna in the direction where the Pronto Remote Control will be used, to improve the performance in that direction.

EN

Once you have found the best position you can optionally mount the Receiver unit onto a piece of furniture using 2 screws.

User Guide

11

Tip Depending on the surface, it may be possible to attach the Receiver unit to the furniture using a piece of 2-sided tape or velcro. Find the right position and make sure there is sufficient space.

When the cable for connecting the Receiver unit and the Blaster unit is too short, you can use a longer cable (see How to Use a Longer Connection Cable p. 13).

Image 14
Contents User Guide Guía del Usuario Mode demploi RF Extender Page RF Extender User Guide RF ExtenderContents How to Use the RF Extender IntroductionSituation B How to Install the RF Extender How to Connect the RF ExtenderHow to Position the Blaster Unit How to Install the RF Extender How to Install the Dual IR Emitters How to Install the RF Extender How to Position the Receiver Unit How to Install the RF Extender How to Install the RF Extender Single RF Extender How to Do MoreHow to Set the Extender IDs Multiple RF ExtendersHow to Avoid Interference from Other Prontos How to Use a Longer Connection CableHow to Turn Off the IR Blaster How to Set the Dual IR Emitter Power LevelsSwitch There is no red LED on my Blaster unit TroubleshootingControl is not being used Dual IR emitters are no longer adhesiveSpecifications Hardware Blaster unitPage Guía del usuario Extensor de RF ObservacionesÍndice de contenido Cómo usar el extensor de RF IntroducciónCómo usar el extensor de RF Situación aCómo instalar el extensor de RF Cómo conectar el extensor de RFCómo instalar el extensor de RF Cómo colocar la unidad TransmisoraCómo instalar los emisores de IR duales Cómo instalar el extensor de RF Cómo colocar la unidad Receptora Consejos prácticos Cómo instalar el extensor de RF Asegúrese de que hay espacio suficienteUn único extensor de RF Otras operacionesCómo establecer las identidades del extensor Varios extensores de RFCómo usar un cable de conexión más largo NotaCómo apagar el transmisor de IR Valor por Resolución de problemas En la unidad Transmisora no se ve ningún LED rojoEspecificaciones Unidad transmisora hardwarePage Mode d’emploi Prolongateur de signal RF RemarqueTable des matières Comment utiliser le Prolongateur de signal RF ? Comment utiliser le Prolongateur de signal RF ? Comment installer le Prolongateur de signal RF ? Comment brancher le Prolongateur RF ?Comment installer le Prolongateur de signal RF ? Comment positionner le blaster ?Comment installer les émetteurs IR doubles ? Comment installer le Prolongateur de signal RF ? Comment positionner le récepteur ? Remarque Ne placez pas le Récepteur aux endroits suivants Comment installer le Prolongateur de signal RF ? Prolongateur RF unique Que faire de plus ?Comment définir les ID d’extension ? Plusieurs Prolongateurs RFQue faire de plus ? Comment utiliser un câble plus long ?Comment désactiver le diffuseur infrarouge ? Pour régler le niveau de puissance Aucun voyant rouge ne s’allume sur le Blaster DépannagePronto n’est pas utilisée Les émetteurs IR doubles ne collent plusSpécifications BlasterRFX6500-SBCLI910 FCC CompliancyDisposal of Your Old Product Page Page