Philips PH5DSS manual Preparación

Page 16

Preparación

Instalación de baterías

1.En la parte posterior de su control remoto empuje hacia abajo la lengüeta y levante la tapa.

2.Acomode dos baterías alcalinas AAA

de manera que coincidan los polos positivo y negativo dentro del compartimiento de las baterías.

3. Acomode la tapa de las baterías en su lugar.

Ahorrador de baterías

Su control remoto se desactiva automáticamente si los botones se oprimen más de 30 segundos continuos. Esto permite que las baterías conserven su carga en caso de que el control remoto se atore en un lugar donde los botones se puedan oprimir solos (por ejemplo, entre los cojines del sofá).

Almacén de códigos

Los códigos están almacenados en la memoria permanente, así que no se perderá ningún código almacenado en el control remoto mientras usted cambia las baterías.

Encendido por omisión

El control remoto se enciende en la modalidad de TV

Fijación de códigos

El botón de búsqueda de códigos (CODE SEARCH) se utiliza para fijar el control remoto. Puede fijar el control utilizando el código de su marca de aparato, de las tablas de códigos (vea la hoja separada), o puede buscar en la biblioteca de códigos hasta que encuentre un código que funcione para su aparato. Por favor consulte la sección de “Programación con búsqueda de códigos” en la página 31 para obtener más información sobre el uso de la función de búsqueda de códigos y aprender a hacer una búsqueda en la biblioteca de códigos para sus productos.

NOTA: También puede almacenar cualquier tipo de código bajo cualquier modalidad (salvo TV). Es decir, puede almacenar un código de videocasetera en el botón CBL, o un código de cable en el botón de VCR, etc. Sin embargo, únicamente puede almacenar códigos de TV en el botón de TV.

30

Preparación, cont.

Ingreso Directo de Códigos

1.Oprima, sin soltar, el botón CODE SEARCH hasta que el indicador rojo permanezca encendido. Suelte el botón

CODE SEARCH.

2.Oprima y suelte el botón de la modalidad deseada (TV, VCR, etc.). El indicador rojo parpadea y enseguida se queda encendido.

3.Ingrese el código de 4 cifras de las tablas de códigos (en la hoja separada). Nota: después de ingresar un código válido, el indicador rojo se apaga. Cuando se ingresa un código inválido, el indicador rojo parpadea.

4.Con su aparato encendido, oprima CHANNEL UP. Si el aparato responde, ya no se requiere ninguna programación

adicional. Nota: si algunos botones no hacen funcionar su equipo, trate uno de los demás códigos para su marca.

Escriba aquí los códigos para futura referencia.

Tipo

Tipo Almacenado

Código

 

 

 

 

 

 

TV

TV

 

 

 

 

SAT

 

 

 

 

 

DVD

 

 

 

 

 

CBL/AUX

 

 

 

 

 

VCR

 

 

 

 

 

Programacíon con Búsqueda de codigos

Si su aparato no responde después de haber intentado todos los códigos de la marca de su aparato, o si la marca no aparece en la lista, trate de buscar su código siguiendo los pasos a continuación.

1.Encienda manualmente el aparato (TV, VCR, etc.) que se habrá de controlar.

2.Oprima, sin soltar, el botón CODE SEARCH hasta que el indicador rojo permanezca encendido. Suelte el botón

CODE SEARCH.

3.Oprima y suelte el botón de la modalidad deseada (TV, VCR, etc.). El indicador rojo parpadea una vez.

4.Oprima el botón CHANNEL UP (hacia arriba) repetidamente (hasta 300 veces) hasta que el aparato que se ha de controlar cambie de canal. El indicador rojo parpadea con cada opresión de botón. Si accidentalmente se pasa del código deseado, oprima el botón CHANNEL DOWN (hacia abajo) para retroceder hacia la biblioteca hasta que el aparato cambie de canal. Oprimir el botón CHANNEL UP cambia la dirección hacia delante nuevamente.

5.Oprima y suelte el botón MUTE para fijar el código.

31

Image 16
Contents PH5DSS Table of Contents IntroductionButton Functions Button Functions, TV, SAT, DVD,CBL/AUX, VCR Selects product to beDVD Functions labeled in blue/black SAT/DTV Receiver FunctionsDVR Functions Direct Code Entry SetupCode Search Code Search, Code Identification Feature Code Search by BrandSetup, Programming Combo Device CodesSetting ALLVolume/Mute Control to any one Mode Code LearningIR Transmitter Finder Feature Tips On Learning,Learning Commands Clearing CommandsTo Clear all Learned Commands under a mode Master Clear To Clear all Learned Commands under all modesMacros Macros,Troubleshooting Limited Lifetime WarrantyRemote does not operate some features of your product Red Indicator blinks after you program a product codeÍndice IntroducciónFunciones de botones Funciones de botones, TV, SAT, DVD,CBL/AUX, VCR Selecciona el equipo queFunciones de Satélite/DTV Funciones de DVD rotuladas en azul/negroFunciones DVR Entrada/TV/SATPreparación Preparación,Búsqueda de Códigos por Marcas Función de Identificación de CódigosControl de volumen/silencio y traspaso Función de traspaso de VCR/DVD/DVRPreparación, Transferencia de códigos Consejos Para el AprendizajeConsejos Para el Aprendizaje, Aprendizaje de Comandos Despejando Comandos Notas sobre las macros Cómo programar una macroCómo borrar una macro El Control Remoto no Opera su Producto El Control Remoto no Opera Algunas Funciones de su AparatoTable des matières INPUT/TV/SATFonctions des touches, suite Fonctions DVD en bleu/noir Fonctions DVRConfiguration Configuration, suiteInstallation des piles Économiseur de pilesRecherche de code par marque Fonction d’identification des codesCommande Volume/Mute et fonction d’accès direct Accès direct aux modes VCR/DVD/DVRConfiguration, suite Apprentissage de codes Conseils Sur L’ApprentissageConseils Sur L’Apprentissage, suite Suppression des commandes Commandes D’EnregistrementPour Effacer Toutes Les Commandes Enregistrees Sous Un Mode Macros, suite Pour enregistrer une macroPour supprimer une macro Garantie a vie limitée DépannageLe témoin clignote une fois le code programmé Trilingual Back Cover Art