Philips PH5DSS manual Configuration, suite Apprentissage de codes, Conseils Sur L’Apprentissage

Page 30

Configuration, suite

Apprentissage de codes

Tout mode dont on souhaite commander la fonction Volume/Mute DOIT disposer de sa propre fonction Volume/Mute, sinon les boutons Volume/Mute ne serviront à rien.

Programmation d’un mode pour qu’il accède à TOUTES les commandes Volume/Mute

Cette procédure permet à n’importe quel mode d’accéder directement à la commande Volume/Mute de n’importe quel autre mode choisi, sans avoir à sortir du mode en cours.

1.Enfoncer la touche CODE SEARCH jusqu’à ce que le témoin rouge s’allume, puis la relâcher.

2.Enfoncer la touche MUTE jusqu’à ce que le témoin rouge clignote et s’éteigne, puis la relâcher.

3.Enfoncer puis relâcher la touche de mode voulue (TV, VCR, etc.) dont la commande de volume/sourdine deviendra prioritaire. Le témoin clignotera puis restera allumé.

4.Enfoncer puis relâcher la touche MUTE; le témoin rouge s’éteindra. Il clignotera rapidement pendant trois secondes si le mode choisi ne peut pas effectuer la commande de volume/sourdine.

5.Tous les modes accepteront maintenant la commande prioritaire de volume/sourdine du mode choisi.

Tous les modes vidéo et audio programmés pourront maintenant accéder directement aux modes respectifs que vous avez choisis pour commander la fonction Volume/Mute.

Programmation d’un mode pour qu’il contrôle sa propre commande Volume/Mute

Cette procédure permet de programmer n’importe quel mode pour qu’il contrôle sa propre commande Volume/Mute. Remarque – Si le mode choisi n’est pas doté de sa propre fonction Volume/Mute, alors les boutons Volume/Mute ne seront pas fonctionnels.

1.Enfoncer la touche CODE SEARCH jusqu’à ce que le témoin rouge s’allume, puis la relâcher.

2.Enfoncer la touche MUTE jusqu’à ce que le témoin rouge clignote et s’éteigne, puis la relâcher.

3.Enfoncer puis relâcher la touche désiré de mode (TV, magnétoscope, etc.), le témoin clignotera puis restera allume.

4.Enfoncer puis relâcher la touche VOLUME- voulue. Le témoin clignotera puis restera allume.

5.Enfoncer puis relâcher la touche MUTE; Le témoin rouge s’éteindra.

6.Tous les modes vidéo et audio programmés pourront maintenant accéder directement aux modes respectifs que

vous avez choisis pour commander la fonction Volume/ Mute.

58

La fonction d’apprentissage permet à la télécommande « d’apprendre » les commandes effectuées par des télécommandes fournies avec des appareils afin qu’elle puisse, par exemple, exécuter la commande de lecture aléatoire de disques numériques. L’apprentissage de commandes s’effectue aisément, en suivant les étapes qui suivent.

Conseils Sur L’Apprentissage

Les commandes apprises par la télécommande doivent être jumelées aux modes appropriés, c’est-à-dire que des codes de téléviseur doivent être attribués au mode TV, ceux de magnétoscope, au mode VCR, ceux de lecteur DVD, au mode DVD, etc. Si les commandes à apprendre sont celles d’une télécommande « universelle », il est possible qu’elles soient composées de codes multiples attribués à un mode donné. Si l’apprentissage ne fonctionne pas, il est recommandé d’utiliser plutôt une télécommande originale afin de déterminer si le problème est causé par le type ou la marque de la télécommande.

a.Certaines fonctions effectuées par certains types de télécommandes ne peuvent pas être apprises.

b.Aucune fonction ne peut être attribuée aux touches LEARN, “M” (Macro), M1, M2, ou CODE SEARCH.

c.Les commandes d’un appareil doivent être attribuées au mode correspondant seulement.

d.Utiliser de nouvelles piles, dans les deux télécomman des, au moment d’effectuer un apprentissage.

e.Tenir les télécommandes à une distance d’au moins 1 m (3 pi) de tout luminaire à incandescence ou à basse tension pendant l’apprentissage.

f.Effectuer une suppression complète (se reporter à la page 63) avant de procéder à l’apprentissage, et ne programmer que 2 ou 3 commandes pour commencer; reprendre ensuite la suppression complète avant d’ap prendre toutes les commandes d’une télécommande originale.

g.Placer les deux télécommandes bout à bout, de manière à ce que leurs transmetteurs IR soient orien tés l’un vers l’autre (il peut être nécessaire d’ajuster la hauteur des télécommandes; utiliser la fonction de localisation de transmetteur IR au besoin).

h.Placer les télécommandes à environ 2,5 cm (1 po) l’une de l’autre; ne pas les déplacer jusqu’à ce que l’apprentissage des commandes d’un mode soit terminé.

59

Image 30
Contents PH5DSS Table of Contents IntroductionButton Functions Button Functions, TV, SAT, DVD,CBL/AUX, VCR Selects product to beSAT/DTV Receiver Functions DVD Functions labeled in blue/blackDVR Functions Setup Direct Code EntryCode Search Code Search, Code Identification Feature Code Search by BrandSetup, Programming Combo Device CodesSetting ALLVolume/Mute Control to any one Mode Code LearningIR Transmitter Finder Feature Tips On Learning,To Clear all Learned Commands under a mode Learning CommandsClearing Commands Master Clear To Clear all Learned Commands under all modesMacros Macros,Remote does not operate some features of your product TroubleshootingLimited Lifetime Warranty Red Indicator blinks after you program a product codeÍndice IntroducciónFunciones de botones Funciones de botones, TV, SAT, DVD,CBL/AUX, VCR Selecciona el equipo queFunciones DVR Funciones de Satélite/DTVFunciones de DVD rotuladas en azul/negro Entrada/TV/SATPreparación Preparación,Búsqueda de Códigos por Marcas Función de Identificación de CódigosControl de volumen/silencio y traspaso Función de traspaso de VCR/DVD/DVRPreparación, Transferencia de códigos Consejos Para el AprendizajeConsejos Para el Aprendizaje, Aprendizaje de Comandos Despejando Comandos Cómo programar una macro Notas sobre las macrosCómo borrar una macro El Control Remoto no Opera su Producto El Control Remoto no Opera Algunas Funciones de su AparatoTable des matières INPUT/TV/SATFonctions des touches, suite Fonctions DVD en bleu/noir Fonctions DVR Installation des piles Configuration Configuration, suite Économiseur de pilesRecherche de code par marque Fonction d’identification des codesCommande Volume/Mute et fonction d’accès direct Accès direct aux modes VCR/DVD/DVRConfiguration, suite Apprentissage de codes Conseils Sur L’ApprentissageConseils Sur L’Apprentissage, suite Commandes D’Enregistrement Suppression des commandesPour Effacer Toutes Les Commandes Enregistrees Sous Un Mode Pour enregistrer une macro Macros, suitePour supprimer une macro Dépannage Garantie a vie limitéeLe témoin clignote une fois le code programmé Trilingual Back Cover Art