Philips SQM5222/27 manual Contenido del kit, Otros elementos necesarios

Page 18

2.1Contenido del kit

Soporte

Detector de vigas

Chaveta

 

Kit Nº 1

(A) 4 pernos M4x12

(B) 4 pernos M4x30

(C) 4 arandelas de bloqueo M4

Kit Nº 2

(D) 4 pernos M5x12

(E) 4 pernos M5x30

(F) 4 arandelas de bloqueo M5

Kit Nº 3

(G) 4 pernos M6x12

(H) 4 pernos M6x35

(I) 4 arandelas de bloqueo M6

Kit Nº 4

(J) 4 pernos M8x16

(K) 4 pernos M8x40

(I) 4 arandelas de seguridad M8

Kit Nº 5

(M) 4 espaciadores pequeños

(N) 4 espaciadores grandes

(O) 4 arandelas M6

Kit Nº 6

(P) 6 tarugos

(Q) 6 tirafondos M8x63

(R) 6 arandelas para tirafondos

2.2 Otros elementos necesarios.

Destornillador Philips

Trinquete con toma de 13 mm (1/2”)

Taladro portátil o eléctrico

Broca de 6 mm (1/4”) y detector de vigas para instalación en paredes de cartón yeso

Broca de 10 mm (3/8”) para instalaciones en paredes de hormigón

18

Image 18
Contents SQM5222/27 Table of contents Your fixed wall mount Congratulations on your purchase and welcome to PhilipsWhat’s in the box What you’ll also needInstalling your wall mount Examine the back of your television Mounting and adjusting Guarantee and service Slide arm through slots in wall plate & bracketsInstallation du support mural Montage et réglage Garantie et serviceTable des matières Avertissements Contenu de la boîte Outils requisInstallation du support mural AvertissementRemarque Examinez la partie arrière du téléviseur Montage et réglage Garantie et service 919 Garantie limitée de deux ansInstalación del soporte de pared ÍndiceImportante Soporte de pared fijo Montaje y ajuste Garantía y servicio técnicoImportante Soporte de pared fijoContenido del kit Otros elementos necesariosInstalación del soporte NotaSi traspasa la pared sin oponer Page Montaje y ajuste Garantía y servicio técnico Page Koninklijke Philips Electronics All rights reserved