Bebe Sounds Blossom manual

Page 12

5

6

7

8

Secure by wrapping elastic hoops around hooks in infant seat.

Fixez en place en enroulant les cerceaux élastiques autour des crochets du siège d’enfant.

Asegúrelo pasando los nudos de elástico alrededor de los ganchos en el asiento para bebé.

Make sure recline handle is sticking out the hole in the seat pad.

Assurez-vous que la poignée inclinable ressort du trou dans le coussin du siège.

Asegúrese de que la manija de reclinación sale por el agujero de la almohadilla del asiento.

Secure seat pad with hooks at the front of infant seat as shown.

Installez le coussin du siège avec les crochets à l’avant du siège de bébé, tel qu’illustré.

Asegure la almohadilla del asiento con los ganchos al frente del asiento para bebé como se indica.

Snap seat pad flaps into armrest on both sides of infant seat.

Enclenchez les rabats du coussin du siège dans l’accoudoir des deux côtés du siège de bébé.

Trabe las aletas de la almohadilla del asiento en el apoyabrazo en ambos costados del asiento para bebé.

12

Image 12
Contents Graco ISPH038AA 12 Siège d’appoint pour les repas de bébé Adult Assembly Required Prévenez LES Graves Blessures OU LA Mort Page Parts list Liste des pièces Lista de piezas Communiquez avec notre service à la ClientèleSnap Enclenchez ¡Ruido Footrest Repose-pied Apoyapiés Page Snap Enclenchez ¡Ruido Seat Pad Coussin du siège Almohadilla del asiento Page Body Support Support corporel Soporte del cuerpo Page Snap Enclenchez ¡Ruido Trays Plateaux Bandejas Page Remove Tray Pour retirer le plateau Para sacar la bandeja Harness System Système de harnais Sistema del arnés Page Adjusting Height Ajuster la hauteur Ajuste de la altura Recline Incliner Reclinación Brakes Freins Frenos Snap Enclenchez ¡Ruido Snap Enclenchez ¡Ruido Page Page Snap Enclenchez ¡Ruido Page Page Page Care and Maintenance Entretien et maintenanceAtención y mantenimiento Page Page Page Or/ó