Peg-Perego FINA0601I60 Servicio DE Asistencia, Instrucciones DE USO, Para Montar LA Silla, Freno

Page 10

SUCH AS ELECTRICAL CORDS, SOURCES OF HEAT, OR FLAMES.

DO NOT PUT FINGERS IN THE MECHANISM. MAKE SURE YOUR CHILDʼS ARMS AND LEGS ARE CLEAR OF THE MOVING PARTS DURING ADJUSTMENT.

USING ACCESSORIES THAT HAVE NOT BEEN APPROVED BY THE MANUFACTURER MAY BE HAZARDOUS.

DO NOT USE THE PRODUCT NEAR STAIRS OR STEPS.

BE CAREFUL NOT TO PLACE THE PRODUCT NEAR SOURCES OF HEAT OR FLAMES, SUCH AS GAS STOVES, ELECTRIC HEATERS, ETC.

ES•ESPAÑOL

IMPORTANTE: leer detenidamente las instrucciones antes del uso y conservarlas para poder utilizarlas en el futuro.

PEG PEREGO podrá modificar los modelos decritos en este prospecto, por razones técnicas o commerciales.

SERVICIO DE ASISTENCIA

Si por casualidad alguna parte del modelo se pierde o se rompe, usar sólo piezas de repuesto originales Peg Perego. Para todo lo que concierne las reparaciones, cambios, informaciones sobre los productos y la venta de repuestos originales y accesorios, contacte con el Servicio de Asistencia Peg-Perego:

USA:

tel.: 800.671.1701

fax: 260.471.6332

Call us toll free: 1.800.671.1701

www.pegperego.com

INSTRUCCIONES DE USO

PARA MONTAR LA SILLA

1• Poner las ruedas colocando las que llevan frenos en la parte posterior de la silla.

2• Poner las dos ruedas delanteras presionando como indica el sentido de la flecha.

3• Cuando se quita del embalaje, la silla está en una posición incorrecta para ser utilizada (posición embalaje). Para utilizarla, levantar la silla como indica la figura hasta oír clic, poniéndola en una de las siete alturas posibles de la silla. Para volver a poner la silla en la posición que se utiliza exclusivamente en el embalaje véanse las indicaciones más adelante.

PARA ABRIR LA SILLA

4• Para abrir la silla, empujar hacia abajo las palanquitas rojas laterales como indica la figura, haciendo presión en los bastidores posteriores.

5• Bajar el peldaño reposapiés, como indica la figura.

FRENO

6• La silla tiene cuatro ruedas giratorias, dos de las cuales se pueden bloquear con los frenos. Para frenarlas, bajar las palanquitas del freno de las ruedas traseras; para desbloquear los frenos, hacer la operación en el sentido contrario. Por motivos de comodidad, antes de hacer cualquier operación, asegurarse de que la silla esté frenada.

Image 10
Contents Prima Pappa Page Page Page 223 Prima Pappa Diner USA & Canada only Europe Only Customer Service Instructions for USEFolding UP the High Chair Accessory LineCleaning & Maintenance Removing the High Chair CoverPara Montar LA Silla Servicio DE AsistenciaInstrucciones DE USO Para Abrir LA SillaAlturas BandejaCinturón DE Seguridad Asiento ReclinableCuidado Limpieza & MantenimientoFrein Pour Assembler LA Chaise HautePour Ouvrir LA Chaise Haute PlateauPour Enlever LA Housse Fermeture ET Réouverture DU PlateauFermeture DE LA Chaise Haute Nettoyage ET EntretienNE PAS Utiliser LE Produit Proximité DE Marches OU VIA DE Gasperi 50 20043 Arcore MI Italia