Peg-Perego Navetta S manual Cuidado, Línea DE Accesorios, Limpieza & Mantenimiento

Page 16

POSICIÓN BALANCÍN Y CUNA

9• La base del Capazo tiene una forma especial que al apoyarlo sobre una superficie plana hace de balancín.

10• El capazo se convierte en cuna sin balancear sacando los caballetes que lleva como indica la figura.

REGULACIÓN DEL RESPALDO

11• La altura del respaldo se regula sacando y girando el asa como indica la figura.

REGULACIÓN DE LA CIRCULACIÓN DEL AIRE 12• La base del Capazo lleva unos orificios que se

pueden abrir los cuales permiten la entrada del aire por debajo.

Para abrir los orificios en la parte delantera del capazo navetta (lado donde está la capota), hay que empujar los dos ganchos hacia fuera.

13• Para abrir los orificios por la parte trasera (lado opuesto a la capota) hay que empujar uno de los dos ganchos hacia fuera.

DESENFUNDABLE

14• Para quitar la capota desabrocharla lateralmente y sacarla de los acoples.

15• Para quitar la funda desabrocharla lateralmente y sacarla por delante.

16• Desabrochar por detrás la funda y quitarla.

ENGANCHE Y DESENGANCHE DEL CAPAZO EN LAS SILLAS DE PASEO

El capazo Navetta lleva el Sistema Ganciomatic, que se puede enganchar a los acoples Ganciomatic de las sillas de paseo Pliko P3, GT3 y Centro.

17• Para enganchar el capazo a la silla de paseo, consultar el manual de instrucciones para levantar los acoples Ganciomatic de la silla de paseo, poner el capazo hacia la madre y empujarlo hacia abajo hasta oír clic.

18• Para desenganchar el capazo de las sillas de paseo, empujar primero el asa (que está al lado opuesto de la capota) lateralmente, luego empujarla hacia arriba y al mismo tiempo levantar el capazo por el asa hacia arriba.

NAVETTA EN EL AUTOMÓVIL

19• Navetta se puede convertir en Navetta AUTO gracias a los dos ganchos (como indica la figura) y comprando a parte el Kit Auto.

CAPAZO NAVETTA/SILLA DE PASEO

Para cuando el bebé ya es más mayor, Navetta se desenfunda y la funda se transforma en un segundo saco con cubrepies, para montar en la silla de paseo.

Desenfundar la funda del capazo Navetta.

20• Meter la funda del capazo Navetta en el asiento de la silla de paseo como muestra la figura.

21• Poner el cinturón de seguridad de la silla de paseo, que se ha desenganchado antes, en las ranuras de la funda del capazo Navetta.

Las correas de seguridad de la cintura tienen que pasar por las dos ranuras laterales más externas.

22• Meter la funda del capazo Navetta en el peldaño reposapiés de la silla de paseo como muestra la figura. Luego doblar la parte superior de la funda en el respaldo de la silla de paseo como indica la figura.

23• Abrochar lateralmente la funda como muestra la figura.

24• Doblar el cubrepies de la funda en la barra frontal, sujetándolo a los lados con el velcro en las correderas de las cremalleras.

LÍNEA DE ACCESORIOS

25• Kit Auto Navetta: se puede pedir el Kit auto

(homologado ECE R44/04), que contiene todo lo necesario para montar el capazo en el coche.

26• Plástico de lluvia Cover All: Plástico de lluvia de PVC transparente que garantiza una total protección del capazo enganchado en la silla de paseo.

27• Bolso con cambiador: Bolso con colchoneta para cambiar al bebé, que se puede enganchar a la silla de paseo.

LIMPIEZA & MANTENIMIENTO

Su producto necesita un mínimo mantenimiento. Las operaciones delimpieza y mantenimiento tiene que ser efectuadas sólo por adultos.

Se aconseja mantener limpias las partes en movimiento y si hiciera falta, lubricarlas con aceite ligero.

Limpiar periódicamente las partes de plástico con un paño húmedo, no usar disolventes ni otros productos parecidos.

Cepillar las partes de tejido para quitar el polvo.

Proteger el producto contra los agentes atmosféricos, agua, lluvia o nieve; la exposición continua y prolongada al sol puede causar cambios de color en muchos materiales.

Conservar el producto en un sitio seco.

El capazo está realizado con polipropileno, resistente a los golpes y a la humedad y se limpia con una bayeta húmeda.

Para lavar los revestimientos, seguir las indicaciones siguientes.

CUIDADO

ESTE VEHÍCULO ESTÁ PREPARADO PARA PORTAR NIÑOS A PARTIR DE SU NACIMIENTO HASTA 9 KG DE PESO.

LAS OPERACIONES DE MONTAJE Y PREPARACIÓN DEL ARTÍCULO DEBEN SER EFECTUADAS POR UN ADULTO.

NO UTILIZAR EL PRODUCTO SI FALTAN PARTES O PRESENTA ROTURAS.

PODRÍA SER PELIGROSO DEJAR SU NIÑO DESCUIDADO. NO AÑADA UN COLCHÓNETAS.

UTILIZAR SIEMPRE LOS FRENOS CUANDO EL COCHECITO ESTÁ PARADO; ASEGURARSE DE QUE LOS FRENOS SEAN USADOS DURANTE LAS OPERACIONES DE CARGA Y DESCARGA DE LOS NIÑOS.

ANTES DEL USO, ASEGURARSE DE QUE TODOS LOS MECANISMOS DE ALISTADO ESTÉN CORRECTAMENTE ENGANCHADOS.

ANTES DEL USO ASEGURARSE DE QUE LA SILLA DE AUTO, EL COCHECITO O LA SILLITA ESTÉN CORRECTAMENTE ENGANCHADOS.

EVITAR INTRODUCIR LOS DEDOS EN LOS MECANISMOS.

EN PRESENCIA DEL NIÑO, PRESTAR ATENCIÓN AL REGULAR LOS MECANISMOS (MANILLAR, RESPALDO, ETC.).

LAS CARGAS COLGADAS AL MANILLAR O A LAS MANIJAS PUEDEN INESTABILIZAR EL PRODUCTO; SEGUIR LAS INDICACIONES DEL CONSTRUCTOR RESPECTO A CARGAS MÁXIMAS UTILIZABLES.

NO INTRODUCIR EN EL BOLSO PORTAOBJETOS UN PESO SUPERIOR A 5 KG. NO INSERIR EN EL PORTABEBIDAS PESOS SUPERIORES A AQUELLOS ESPECIFICADOS EN EL PORTABEBIDAS MISMO Y NUNCA BEBIDAS CALIENTES. NO INSERIR EN LOS BOLSILLOS DE LA CAPOTA ( SI LOS TIENE) PESOS QUE SUPEREN LOS 0,2 KG.

NO UTILIZAR EL PRODUCTO CERCA DE ESCALONES O ESCALERAS; NO UTILIZAR CERCA DE FUENTES DE

Image 16
Contents Navetta S Page Page Ganciomatic System Page Kit auto Navetta S Ititaliano Servizio AssistenzaAttenzione Linea AccessoriPulizia E Manutenzione Customer Service Accessory LineEnenglish Instructions for USECleaning & Maintenance FrfrançaisAvertissement Ligne AccessoiresNettoyage ET Entretien Kundendienst Dedeutsch Gebrauchsanleitung Zubehör WarnungReinigung UND Pflege Servicio DE Asistencia EsespañolInstrucciones DE USO Línea DE Accesorios CuidadoLimpieza & Mantenimiento Serviço DE Assistência PtportuguêsInstruções DE USO Linha DE Acessórios AtençãoLimpeza E Manutenção Assistentiedienst NlnederlandsInstructies Voor HET Gebruik LET OP AccessoiresReiniging EN Onderhoud Vevőszolgálat HumagyarHasználati Utasítás Vigyázat Tartozékok TermékskálájaTisztítás ÉS Karbantartás Lépcsőfokok Mellett NE HasználjákSlslovenščina Pomoč UporabnikomNavodila ZA Uporabo DodatkiPozor RupусскийČiščenje in Vzdrževanje ОбслуживаниеBhиmahиe Люлька Navetta В МашинеNAVETTA/ПРОГУЛОЧНАЯ Коляска Линия ПринадлежностейMüşterİ Servİsİ TrtürkçeKullanim Kilavuzu Aksesuar Serİsİ UyariTemİzleme VE Bakim Εξυπηρετηση Πελατων ΕleλληνικαΟδηγιεσ Χρησεωσ Σειρα Αξεσουαρ ΠροσοχηΚαθαρισμα ΚΑΙ Συντηρηση Page Εγγυηση Navetta S