Graco PD156938B owner manual Advertencia Prevenga lesiones graves o la muerte

Page 58

ADVERTENCIA - Prevenga lesiones graves o la muerte:

El incumplimiento de estas instrucciones y de las indicaciones de las etiquetas del asiento podría causar el choque del niño contra el interior del vehículo durante una parada repentina o un accidente. Sujete el asiento con un cinturón de seguridad del vehículo o un sistema LATCH que esté bien colocado según las indicaciones de este manual.

Elija el lugar adecuado para el asiento de seguridad en su vehículo.

Elija el modo de empleo correcto para el asiento de seguridad de acuerdo al tamaño de su niño. Los niños de peso inferior a 20 libras (9 kg) deben usar este asiento de seguridad orientado hacia atrás.

La orientación de los niños hacia la parte delantera del vehículo les podría causar lesiones graves o la muerte. La Academia Americana de Pediatría advierte de que solo se debe sentar en posición orientada hacia la parte delantera a los niños de un año de edad como mínimo.

El sistema de cinturones de seguridad del vehículo DEBE sujetar firmemente el asiento de seguridad. No todos los cinturones de seguridad de todos los vehículos pueden utilizarse con los asientos de seguridad.

Si el cinturón de seguridad del vehículo no sujeta firmemente el asiento de seguridad, lea la sección “Cinturones de seguridad del vehículo”.



Image 58
Contents Child Restraint Read this ManualTable of Contents Table of Contents Important Information For recall informationLatch Page Page Page Basic Information What is LATCH? Fig. c Latch System Height & Weight Limits Preterm or Low Birthweight InfantsHeight & Weight Limits Outgrowing Child RestraintFeatures LatchREAR-FACING Installation with Latch REAR-FACING Installation with Latch FORWARD-FACING Installation with Latch FORWARD-FACING Installation with Latch REAR-FACING Installation with Vehicle Seat Belts REAR-FACING Installation with Vehicle Seat Belts FORWARD-FACING Installation with Vehicle Seat Belts FORWARD-FACING Installation Placing Child in Child Restraint Check harness systemPlacing Child in Child Restraint Placing Child in Child Restraint Harness Tie Operations & Adjustments fig. aHarness Strap Harness Tie Bucklefig. d fig.g fig. e fig. h fig. f Changing Harness Strap slots fig. d fig.e fig. f Slot For Infants or Small Toddlers When using harness slot Removing Latch from Vehicle Anchor Points fig. b fig. cRear Facing Storage Vehicle Seat Belts Belts Forward of Seat Crease Lap Belts Manually Adjustable Vehicle Seat BeltsVehicle Seat Belts Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder Belt Passive Restraint Lap or Shoulder Belt Mounted on Doorfig. a Pull Vehicle Seat Belts Locking Clip fig. a Additional Information Additional Information Body SupportHead Support Additional Information Aircraft Use Harness Straps & Latch BeltSecond Hand Child Restraint Replacement Parts Read this ManualAsiento de seguridad infantil Manual del propietario LEA Este ManualAntes de Empezar Tabla DE ContenidoUtilización Información especial Información de registro Para obtener información sobre Información ImportanteLas retiradas Lista de control de seguridad LatchAdvertencia Prevenga lesiones graves o la muerte Advertencia Prevenga lesiones graves o la muerte Advertencia Información Básica ¿QUÉ ES EL LATCH? Sistema Latch para vehículos¿QUÉ ES EL LATCH? Sistema Latch Límites DE Altura Y Peso Orientado hacia atrásLímites DE Altura Y Peso Características Instalación Orientada Hacia Atrás CON Latch Instalación Orientada Hacia Atrás CON Latch Instalación Orientada Hacia Delante CON Latch Cont Colóquelo orientado hacia atrás en el asiento del vehículo Instalación DE Orientacion Trasera CON LOS Colóquelo orientado hacia delante en el asiento del vehículo Instalación Orientada Hacia Delante CON Colocar AL Niño EN EL Asiento DE Seguridad Compruebe el sistema del arnésColocar AL Niño EN EL Asiento DE Seguridad Colocar AL Niño EN EL Asiento DE Seguridad Cierre del Arnés Hebilla Operaciones Y Ajustes Correas del arnésOperaciones Y Ajustes Hebilla Cierre del arnésPosiciones reclinada / vertical fig. d fig.g fig. e fig. h fig. f Cambiar las ranuras de las correas del arnés fig. a fig. b Sujete las correas del arnésa la placa de unión Para bebés o niños pequeños Cuando usa las ranuras del arnés Retirar el Latch de los puntos de anclaje del vehículo Almacenaje Latch Cinturones DE Seguridad DEL Vehículo Cinturones DE Seguridad DEL Vehículo Cinturones ubicados delante del pliegue del asientoCinturones de regazo ajustables manualmente Cinturones de regazo con retractor No SE Debe usar con ningún asiento fig. a Jale Cinturones DE Seguridad DEL Vehículo Clip de cierre Dentro de 1 pulgada 2 cm Información Adicional Almacenaje del anclajeInformación Adicional Soporte de la cabeza Cuidado y limpieza Retirar la almohadillaUso en aeronaves Correas del arnés y del sistema LatchRepuestos Como se indica