4
5
6
7
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡RUIDO!
11
Make sure recline handle is sticking out the hole in the seat pad.
S’assurer que la poignée d’inclinaison ressorte bien de l’ouverture correspondante du coussin.
Asegúrese de que la manija de reclinación sale por el agujero de la almohadilla del asiento.
Secure seat pad with hooks as shown.
Fixer le coussin à l’aide des crochets tel qu’illustré.
Asegure la almohadilla del asiento con los ganchos como se indica.
Secure seat pad with hooks at the front of seat as shown.
Fixer le coussin à l’aide des crochets situés à l’avant du siège, tel qu’illustré.
Asegure la almohadilla del asiento con los ganchos al frente del asiento como se indica.
Fasten snaps as shown.
Fixer les attaches à pression, tel qu’illustré.
Trabe las presillas como se indica.