Graco CozyDinette manual Seat assembly Montage du siège Armado del asiento

Page 6

Seat assembly • Montage du siège

• Armado del asiento

1

SNAP!

ENCLENCHEZ!

¡RUIDO!

2

Tab

Languette

Lengueta

Flip seat upside down. Insert footrest into seat until it snaps into place.

Retourner le siège à l'envers. Insérer le repose-pieds dans le siège jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.

De vuelta el asiento. Ponga el apoyapie en el asiento hasta que se traben en su lugar.

Attach the backrest onto the seat by lining up the hinges. Insert pin through backrest and seat bottom, past the tab, as shown. Pin can only be inserted on one side.

Fixer le dossier au siège en alignant les charnières. Insérer la tige dans le dossier et le siège, après la languette, tel qu’illustré. Il est possible d’insérer la tige uniquement d’un côté.

Conecte el apoyaespalda al asiento alineando las bisagras. Inserte la clavija a través del apoyaespalda y fondo del asiento como se indica. La clavija solamente puede insertarse en un costado.

6

Image 6
Contents Cozy Adult Assembly Required Jouets Électronique Evite Serias Lesiones Causadas POR Caídas O Desplazamientos Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Verifique que tieneSeat assembly Montage du siège Armado del asiento Inserting legs Insertion des pattes Colocación de las patas Front legs Pattes avant Patas delanteras Snap Enclenchez ¡RUIDO 1112 To Unfold Pour déplier Para desplegarPage Page Page 2223 2425 Point Buckle Boucle à 3 points Hebilla de 3 puntos Page Attaching Tray Fixez le plateau Instalación de la bandeja Tray Insert Intérieur du plateau Accesorio de la bandeja To Recline Pour incliner ReclinaciónAdjusting Height Réglage de la hauteur Ajuste de la altura ¡RUIDO Press buttons on the sides Page Page Page Page Page Page Care and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento Page Or/ó