Graco 7932, 7924, 7984, 7925, 7938, 7930 Rear Axle L’essieu arrière El eje trasero, Mise EN Garde

Page 11

Rear Axle • L’essieu arrière

• El eje trasero

 

WARNING

 

MISE EN GARDE

 

ADVERTENCIA de

Choking Hazard:

 

Danger d'étranglement:

 

peligro de estrangulación:

remove and

 

enlevez et jetez

 

Saque y deseche

immediately

 

immédiatement les

 

inmediatamente las

discard plastic

 

embouts de plastique

 

tapas de plástico de los

end caps on the

 

sur l'essieu arrière.

 

extremos de las clavijas

rear axle.

 

 

 

 

del eje trasero.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Recline front seat before turning

stroller over.

Inclinez le siège avant, avant de retourner la poussette.

Recline el asiento delantero antes de dar vuelta el cochecito.

Brake levers point toward rear

7of stroller. CHECK that rear SNAP!

ENCLENCHEZ! axle is securely attached by ¡CHASQUIDO! pulling on brake assembly.

Leviers des freins vers l’arrière de la poussette. ASSUREZ-VOUSque l'essieu arrière est attaché solidement en tirant sur l'assemblage du frein.

Las palancas del freno deben apuntar hacia la parte trasera del cochecito. VERIFIQUE que el eje trasero esté bien conectado tirando del equipo de frenos.

11

856-6-02

 

Image 11
Contents Graco To toys Graco infant carrier only Using Graco Infant Carriers with Stroller18,1 kg ou 43 po 109 cm Utilisez un porte-bébé Graco seulement Utiliser LES PORTE-BÉBÉS Graco Avec PoussettePulgadas 109 cm Usar EL/LOS Transportadors Graco CON EL Cochecito No tools required Aucun outil requis Necesarias Parts list Liste des pièces Lista de las piezasAssurez-vous davoir Verifique que cuenta No herramientasTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras Basket Le panier La canastaMise EN Garde Rear Axle L’essieu arrière El eje traseroRear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras 856-6-02 OR/OU/O Front Canopy Baldaquin avant Capota delantera Or OU O Insert parent tray into opening on Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño Frenos. Inspeccione Brakes Les freins Los frenosSwivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias To raise Lift wire and push seat up To recline Lift wire and pull backRear Seat Siège arrière Asiento trasero To Fold Stroller Plier la poussette Para plegar el cochecito Enclenchez ¡CHASQUIDO 856-6-02 Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Check that carrier is securely attached by pulling up on it 856-6-02 Care and Maintenance Soins et entretien SI LAS Ruedas Hacen RUIDO, use un aceite liviano Cuidado y mantenimiento856-6-02 856-6-02 Replacement Parts USA Piezas de repuesto EE.UU $10.00 $5.00 $15.00 $18.00 $16.00 $21.00 $8.00 $13.00 Must be filled Debe completarse