Graco PD224061A owner manual 2EAR !XLE ss ,ESSIEU Arriòrei ss %L Ejejtrasero

Page 12

2EAR !XLE ss ,ESSIEU ARRIÒREI ss %L EJEJTRASERO

7!2.).' Choking Hazard: Remove and immediately discard plastic end caps on the rear axle.

-)3% %. '!2$%2 Danger d’étranglement: enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur l’essieu arrière.

!$6%24%.#)! de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de los extremos de las clavijas del eje trasero.

SNAP!

7ENCLENCHEZ! ¡RUIDO!

Brake levers point toward rear of stroller. #HECK that rear axle is securely attached by pulling on brake assembly.

Leviers des freins vers l’arrière de la poussette. !SSUREZVOUS que l’essieu arrière est attaché solidement en tirant sur l’assemblage du frein.

Las palancas del freno deben apuntar hacia la parte trasera del cochecito. 6ERIFIQUE que el eje trasero esté bien conectado tirando del equipo de frenos.

12

Image 12
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Ss4/ !6/$/52.3 never put hot liquids in the parent’s tray Ss!6/$/342!.5,!4/. DÏCÒS 533%44% si elle devient endommagée ou brisée Page #/#%#4/ si éste se daña o se quiebra 0ARTSRLIST ss ,ISTESDESEPIÒCES Ss ,ISTASDE Lasapiezas 6ERIFIQUE que tieneSnap Asket ss ,E Panier Ss ,A Canasta RONTO7HEELS ss ,ESEROUESUAVANTA ss ,ASARUEDAS Delanteras 2EAR !XLE ss ,ESSIEU Arriòrei ss %L Ejejtrasero 2EAR 7HEELS ss ,ESEROUESUARRIÒRES Ss ,ASARUEDAS Traseras Snap Enclenchez ¡RUIDO 0ARENT 4RAY ss ,E Plateautpour Adulte Ss Andejadpara Padres #HILDSL4RAY ss ,E Plateautpour Enfant Ss Andejadpara NI×OS %. !2$%$6%24%.# Snap Enclenchez ¡RUIDO Rakes ss ,ESEFREINS ss ,OSOFRENOS %. !2$%23WIVEL Seat BELTS 0OINTIARNESSN s ARNAISNÌÌPOINT Ss !RNÏSNDE PUNTOS 0OINTIUCKLE s Oucle ÌÌPOINT Ss Ebillaide PUNTOS 4O #HANGE 3HOULDER Arnessn 3LOTS 0OUR Relever tirer sur la courroie d’inclinaison ™ › 4O !TTACH Raco Nfant #ARA3EAT ¡RUIDO 6ERIFIQUEFQUEUEL Asientoepara Automøvilmestï Conectadoc Page #ARE ANDN-AINTENANCE #UIDADODYYMANTENIMIENTO ORØ SnugRide Classic Connect Features and Components Important InformationUsing Infant Restraint Replacement PartsInfant Restraint Location Page Properly reclining the infant restraint Registration Information Register Your Infant RestraintFor Recall Information If You Need Help Child Restraint Useful LifeFeatures and Components LatchFront View Level Indicator Locking Clip Rear ViewAdjusting Handle Removing and Attaching BaseAttaching Canopy Seat Pad Assembly on certain models StepHead Support on certain models Cold Weather Boot On certain models Harness Covers on certain modelsImportant Information ‡ Never Leave Your Child Unattended ‡ USE only with Strollers That are Part of the Graco Classic Connect Travel SYSTEM. Refer toAdditional Warnings for Use as Carrier Height and Weight Limits ‡ Weight 5-22 lbs .3-10 kg ‡ Height 29 inches 73 cm or lessInfant Restraint Location Vehicle Seat RequirementsVehicle Seat Belt Requirements Unsafe Vehicle Belt Systems ‡ Lap Belts with Emergency Locking Retractor ELR‡ Lap Belts Forward of Seat Crease Safe Vehicle Belt Systems To Install Locking Clip ‡ Combination Lap/Shoulder Belt With Sliding Latch PlateLatch Locations Using Infant Restraint Positioning Harness StrapsSafety Check Securing Child in Infant Restraint Check that harness straps are not Twisted Installing the Infant Restraint/Base Using Vehicle Belt Base with seat belt Infant restraint with seat beltPage Using Latch to install Base Belt must lay flat and not be twisted 7RUHPRYH/$7&+SXVKEXWWRQZKLOH Reclining Infant Restraint/Base When using the base Final Safety Check Every time you drive with your child Additional Information Airplane UseStoring Latch Cleaning and Maintenance Buckle Cleaning Process Prevent Serious Injury or DeathPage Page Replacement Parts LEA Este Manual Guarde Estas Instrucciones Para USO Futuro Funciones y componentes Información importanteUbicación del sistema de seguridad para niños Usar el asiento de seguridad infantilInformación adicional -41 7.1 Uso en aviones Piezas de repuestoAdvertencias a padres y otros usuarios La seguridad de su niño depende de Información sobre el registro Registro de su sistema de seguridad para niñosVida útil del sistema de seguridad para niños Funciones y componentes Vista Delantera Vista Trasera Traba de seguridadSacar y conectar la base Ajuste de la manijaColocación de la capota Armado de la almohadilla del asiento ciertos modelos PasoApoyacabezas en ciertos modelos Bota para tiempo frío En ciertos modelos Cubiertas de arnes ciertos modelosInformación importante Advertencias para uso como sistema de seguridad para niños‡ Nunca Deje a SU Niño Solo Advertencias para el uso con un cochecito Advertencias adicionales para el uso como transportador Limitaciones de peso y estatura Ubicación del sistema de seguridad para niños Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo Sistemas Peligrosos de cinturones para vehículos Sistemas Seguros de cinturones de vehículos ‡ Cinturón de seguridad abdominal ajustado manualmentePara instalar la traba de seguridad Ubicación del Latch Usar el asiento de seguridad infantil Colocación de las correas del arnésVerificaciðn DE Seguridad Sujetar el niño en el sistema de seguridad para niños Por detrás, pase la correa a través del Page Base con cinturón de seguridad Sistema de seguridad para niños con cinturón de seguridadPage Uso del Latch para instalar la base El cinturón debe mantenerse en posición plana sin torcersePage Inclinación del sistema de seguridad para niños/base Cuando usa la base Page Información adicional Uso en avionesPage Prevenga Lesiones Graves O LA Muerte Sumerja LAS Correas DEL ArnésNotas Notas Piezas de repuesto
Related manuals
Manual 32 pages 24.35 Kb