Graco PD240819A owner manual 4O !TTACH Raco Nfant #ARA3EAT

Page 26

4O !TTACH 'RACO® )NFANT #ARA3EAT

ss0OUR FIXERXLE DISPOSITIF DE RETENUEE POUR BÏBÏ 'RACO®

ss#ØMO INSTALAR EL ASIENTOEDE AUTOMØVILMPARA BEBÏ 'RACO®

For models that do not come with an infant car seat one may be purchased separately.

7!2.).' Use only a Graco® SnugRide® Classic Connect™ car seats with this travel system. (Not intended for use with SnugRide® Click Connect™, AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.) If unsure of the model or for more information please call Graco’s customer service number: 1-800-345-4109. Improper use of this stroller with other manufacturers’ car seats may result in serious injury or death. Read the manual provided with your Graco car seat before using it with your stroller.

ssAlways secure your child with the car seat harness when using the car seat in the stroller. If your child is already in the car seat, CHECKE that the child is secured with the harness.

Pour les modèles qui n’ont pas un porte-bébé, vous pouvez en acheter un séparément.

-)3% %. '!2$% Utilisez uniquement un dispositif de retenue pour enfant SnugRide® Classic Connect™ de Graco® avec ce système de voyage. (Non conçu pour utiliser avec les dispositifs de retenue pour nourrisson SnugRide® Click Connect™, AUTOBABY (Europe seulement) et ASSURA.) En cas de doute au sujet du modèle ou pour obtenir plus de renseignements, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de Graco au 1-800-345-4109. Tout mauvais usage de cette poussette avec un siège d’auto d’une autre marque peut occasionner des blessures sérieuses ou mortelles. Lire le manuel d’utilisation fourni avec le porte-bébé Graco avant de l’utiliser avec cette poussette.

ss4OUJOURS ATTACHER VOTRETENFANT AVEC LE HARNAISNDU PORTEBÏBÏ QUANDA vous l’utilisez avec la poussette. Si votre enfant est déjà dans le porte-bébé, ASSUREZVOUS QUEULENFANT ESTSATTACHÏAAVEC LE harnais.

26

Image 26
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Ss4/ !6/$/52.3 never put hot liquids in the parent’s tray Ss!6/$/342!.5,!4/. Manquer de suivre ces avertissements et les instructions 533%44% si elle devient endommagée ou brisée Page Ss0!2! 02%6%.2 5.!.345 !#¼.0%,2/3! Utils NÏCESSAIRES Erramientam 0ARTSRLIST ss ,ISTESDESEPIÒCES Ss ,ISTASDE Lasapiezas6ERIFIQUE que tiene $%,3 ss4/53 -/$¶,%3¶ss4/$/3$-/$%,/3Snap Asket ss ,E Panier Ss ,A Canasta RONTO7HEELS ss ,ESEROUESUAVANTA ss ,ASARUEDAS Delanteras %. !2$% $6%24%.# 2EAR 7HEELS ss ,ESEROUESUARRIÒRES Ss ,ASARUEDAS Traseras Snap Enclenchez ¡RUIDO 0ARENT 4RAY ss ,E Plateautpour Adulte Ss Andejadpara Padres %. !2$% #HILDSL4RAY ss ,E Plateautpour Enfant Ss Andejadpara NI×OSSnap Enclenchez ¡RUIDO %. !2$%2 Rakes ss ,ESEFREINS ss ,OSOFRENOS3WIVEL SEGURIDAD 9OUR StrollerSeat BELTS /50OINTIARNESSN s ARNAISNÌÌPOINT Ss !RNÏSNDE PUNTOS 0OINTIUCKLE s Oucle ÌÌPOINT Ss Ebillaide PUNTOS 4O #HANGE 3HOULDER Arnessn 3LOTS 0OUR Relever tirer sur la courroie d’inclinaison ™ › 4O !TTACH Raco Nfant #ARA3EAT SsNSTALETEL Asientoepara Automøvilm en la bandeja del niño Page Page #ARE ANDN-AINTENANCE #UIDADODYYMANTENIMIENTO Ss3 ,!3 25%$!3 !#%.%25$/ use un aceite liviano4O Purchase Partsror 0ARA Comprarppiezas O 4O Purchase Partsror Accessoriessor Forowarranty0OUR Commanderadesepiòces OU Pour Servicevsous Informationmin THEH5NITEDSnugRide Classic Connect Features and Components Important InformationAdditional Information How to Install the Infant Restraint/BaseReplacement Parts   ,QVWDOOLQJWKH,QIDQW5HVWUDLQWDQG%DVHPage HDVLO\EHWKUHDGHGWKURXJKWKHLQIDQWUHVWUDLQW Your child’s safety depends onORFDWLRQVIRUWKLVLQIDQWUHVWUDLQW For Recall Information Registration InformationRegister Your Infant Restraint  $WODQWD*$ RUFDOOWKHXQGHUVLGHRI\RXULQIDQWUHVWUDLQW If You Need HelpChild Restraint Useful Life PDQXIDFWXUH Failure to Properly USE this Infant Restraint  do not Install or USE this Infant RestraintImportant Information WKHLQIDQWUHVWUDLQWYHKLFOHVDQGDLUFUDIW EHIRUHSXWWLQJ\RXUFKLOGLQWKHLQIDQWUHVWUDLQWDo NOTDWWDFKVWULQJVWRWR\V Additional Warnings for Use as a CarrierRURWKHUVRIWVXUIDFHV  NEVERSODFHFDUULHURQWKHWRSRIDVKRSSLQJFDUWRXUFKLOG MUSTPHHWWKHIROORZLQJUHTXLUHPHQWV Height and Weight LimitsImportant Make Sure WKH Features and Components +DUQHVV &DQRS\5HOHDVHKDQGOH LockingClip Base  LATCHSDWK 3RVLWLRQA Must EHXVHG Adjusting HandleRemoving and Attaching Infant Restraint  ZKHQFDUU\LQJE\KDQGOHAttaching Canopy VWHSVIODWDQGVQXJDJDLQVW\RXUFKLOG¶VVKRXOGHUV Head Support on certain models, styles varyNothing Interferes with KHDGDQGERG\LQDFRPIRUWDEOHSRVLWLRQERWKHODVWLFORRSVDURXQGYHKLFOHEHOW KRRNVDVVKRZQ› Cold Weather Boot on certain models, styles varyHarness Covers on certain models, styles vary 7RSUHYHQWHMHFWLRQLQVXGGHQVWRSRUFUDVKLQVWUXFWLRQV Using Infant RestraintPositioning Harness Straps DUHeven with or just below your child’s shouldersIURPIURQW  Safety CheckQRWWZLVWHG  URPIURQWSXOOVWUDSIURP RU/RZ%LUWKHLJKW,QIDQWV For Larger BabiesWREHVXUHLWLVVHFXUH› Securing Child in Infant Restraint SRVLWLRQ VHHSDJH QVHUWWKHWZREXFNOHWRQJXHVLQWRWKH CHECKWKDWbothVWUDSVDUHIODWDQGWLJKWRQFKLOG¶VVKRXOGHUV 7RORRVHQWKHVWUDSV SRVLWLRQ SAFETY CheckDUPSLWVDQGDZD\IURPWKHQHFN WKURXJKWKHKRRNVDVVKRZQHas a front air bag š6HH Vehicle Seat RequirementsBehind the front seats™,I\RX Vehicle Seat Belt Requirements  The Vehicle seat must face forwardCombination Lap/Shoulder Belt with Retractor Unsafe Vehicle Belt Systems Lap Belts with Emergency Locking Retractor ELR Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder Belt Lap Belts Forward of Seat CreaseRZQHU¶VPDQXDOIRU LATCHORFDWLRQV Lap Belts Manually AdjustedSafe Vehicle Belt Systems ‡ Combination Lap/Shoulder Belt with Sliding Latch Plate Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALRCombination Lap/Shoulder Belt with Locking Latch Plate To Install Locking Clip with Infant Restraint UHSHDWSURFHGXUHLatch Locations Vehicle Lower Anchor Points Seat CreaseSRVLWLRQLQDYHKLFOHVHDW How to Install the Infant Restraint/BaseBe twisted or turned DS%HOWLQVWDOODWLRQDVGHVFULEHGLQ Installing the Infant Restraint and Base Using Vehicle BeltWLJKWHQWKHYHKLFOHEHOW LQVWDOOEDVH RUOHQJWKHQVUHSHDWSURFHGXUH DWWDFKHGš EDUV Belt must lay flat and not be twisted  7HVWLQIDQWUHVWUDLQWIRUVHFXUH *UDFRDW LIQHFHVVDU\VHHSDJHCheck page 40  DVVKRZQReclining Infant Restraint/Base Using Infant Seat and Base TogetherUsing Infant Seat only YHKLFOHVHDW To Adjust Recline on BaseTo Adjust Recline on Infant Restraint Without Base Final Safety Check Every time you drive with your child Storing Latch Additional InformationAirplane Use  RUHDVHRIVWRULQJHWHQG Latch WRLWVPDLPXPOHQJWKZDVKLQIDQWUHVWUDLQWSDG, IROORZLQVWUXFWLRQV Cleaning MaintenanceTo Remove DQG 5HDVVHPEOHDVVKRZQLQVHFWLRQ%XFNOHPXVWEHSURSHUO\ODWFKHG Buckle Cleaning ProcessPrevent Serious Injury or Death WKDWFRXOGSUHYHQWODWFKLQJRUWKLQEODQNHWWRSURWHFWXSKROVWHU\ Replacement PartsDO not USE Infant Restraint ZLWKRXWVHDWSDG Guarde Estas Instrucciones Para USO Futuro   %RWDSDUDWLHPSRIUtR Información importanteFunciones y componentes Uso del sistema de seguridad para bebésInstalación del sistema de seguridad para bebés/base Cómo elegir un lugar apropiado para el asiento Del vehículo 6LVWHPDV3/,*52626GHFLQWXURQHV Información adicionalPDQXDOGHOGXHxRGHOYHKtFXORSDUD Advertencias a padres y otros usuarios no Ponga Este Sistema DE Seguridad Para Bebés VHJXULGDGSDUDEHEpVLatch PDQXDOVHHQFXHQWUDHQODEDVHLa seguridad de su niño depende de que Información sobre el registro Registro de su sistema de seguridad para bebésSi necesita ayuda Vida útil del sistema de seguridad para niñosFyPRXVDUOR Información importante no Instale O USE Este Sistema DE Seguridad Para SURGXFWRKLVWRULD  Nunca Deje a SU Niño Solo Nunca Entregue Este Sistema DE Seguridad Para Niños BASEDRWUDSHUVRQDVLQHQWUHJDUOHVHVWHPDQXDODE GRACO. &RQVXOWHHOPDQXDOGHOGXHxRGHO Advertencias para el uso con un cochecitoAdvertencias adicionales para el uso como transportador WUDQVSRUWDGRUNo SRQJDFRUGRQHVDORVMXJXHWHV Limitaciones de peso y alturaGuarde LOS Cordones Y Cuerdas Fuera DEL Alcance $/785$30 pulgadas 76.2 cm o menos De alturaFunciones4.0 5DQXUDV SDUDHO Traba deSeguridad GHOLATCH 3LHDMXVWDEOH Ambos ERWRQHVGHDMXVWHGHOD Ajuste de la manijaCómo sacar y sujetar el sistema de seguridad para bebé  HVOLFHHOHWUHPRUHFWRGHO VHJXQGRVRSRUWHHQHO Colocación de la capota OVLVWHPDGHVHJXULGDGSDUD  3DUDVDFDUODFDSRWDLQYLHUWDORVSDVRVPDQWDFRPRDSR\RšASEGÚRESE QUE Apoyacabezas en ciertos modelos, los estilos varíanDSR\DFDEHDVFRPRVHLQGLFD™ Nada Interfiera CON EL ARNÉS.ODUQpVGHELGDPHQWHLQVWDODGDVHQORVKRPEURV Fundas del arnés en ciertos modelos, los estilos varíanSDUDGDUHSHQWLQD Uso del sistema de seguridad para bebés Colocación de las correas del arnés Verificación DE Seguridad FRPRVHLQGLFD  $VHJXUHODVFRUUHDVIORMDVFRPRVHLQGLFDž  D VERIFIQUETXHODVPara Bebés MÁS Grandes Ghodqwhud 8VHODFRUUHDGHODFRPRVHLQGLFD™ Sujetar el niño en el sistema de seguridad YHDODSiJLQD  ODKHELOODœKRPEURVGHOQLxR GHEHUtDQWHQHUODPLVPDORQJLWXGASEGÚRESETXHambasFRUUHDV  ,QVHUWHODVGRVOHQJXDVGHODKHELOODHQQDWXUDO FxhoorGHODSDUWHGHDUULEDGHOVLVWHPDGH  H VERIFIQUETXHODVFRUUHDVIORMDVUDFRDO Cómo elegir un lugar apropiado para el asiento del vehículoRequisitos del asiento del vehículo Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo XELFDFLRQHVGHOLATCH NO86QLQJXQRGHORVVLJXLHQWHV Sistemas Peligrosos de cinturones de vehículosGHOYHKtFXORSDUDLGHQWLILFDUODV DFFLGHQWHRSDUDGDUHSHQWLQDODSXHUWD FRQHFWDGRVDODSXHUWDGHPDQHUDDOJXQDRSistemas Seguros de cinturones de vehículos Cinturones de seguridad para la falda ajustado manualmenteUHWUDFWRUGHVHJXULGDG FRQIXHUDHOVLVWHPDGHSURFHGLPLHQWR SHUPLWLUTXHVHPXHYD FP GHODKHELOODUbicaciones del Latch Sin la base con el cinturón del vehículo DelInstalación del sistema de seguridad para bebés No deberá estar doblado ni dar vueltaHWLTXHWDGHDGYHUWHQFLDDEBE HVWDU QLYHODGDFRQHOSLVR› LQWXUyQGHO LQWXUyQKRPEURIDOGD GHODIDOGD GLVSRQLEOH SDUDLQVWDODUODEDVHHQJDQFKDGRVš Utilización del Latch para instalar la baseEHEpVHQODpágina 40  GHOLATCHFRPRVH LQGLFD Oprima y sujete la bisagra Latch žUSO DE LA Base Y DEL Asiento Para Bebés Juntos Inclinación del sistema de seguridad para bebés/baseULHVJRGHOHVLRQHVVHULDVRODPXHUWH ²6LHQHOLQGLFDGRUDSDUHFHVRODPHQWH VERDEIUHQWHGHOSLH Para ajustar la inclinación sobre la baseGHODVSRVLFLRQHV™ QLYHODGDFRQHOSLVRGHVHJXULGDGSDUDEHEpV™ Uso en aeronaves AdicionalInformación Almacenamiento del LatchLimpieza y Mantenimiento /DKHELOODGHEHDEURFKDUVHFRUUHFWDPHQWH Proceso de limpieza de la hebillaPrevenga Lesiones Graves O LA Muerte Piezas de repuesto GHVKLODFKDGDVGHEHFDPELDUODV