Graco PD240819A owner manual SsNSTALETEL Asientoepara Automøvilm en la bandeja del niño

Page 27

En los modelos que no incluyen un asiento para automóvil, se puede comprar uno por separado.

!$6%24%.#)! Use solamente los asientos infantiles para automóviles SnugRide® Classic Connect™ de Graco® en este sistema de viaje. (No debe usarse con SnugRide® Click Connect™, AUTOBABY (Europa solamente) y asientos de automóvil para bebé ASSURA.) Si no está seguro del modelo o para obtener más información, por favor llame al número de servicio al cliente de Graco: 1-800-345-4109. El uso inadecuado de este cochecito con asientos para automóvil de otros fabricantes podría resultar en lesiones serias o la muerte. Lea el manual incluido con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito.

ss!SEGUREGSIEMPREMAASU NI×O CONOEL ARNÏSNDELETRANSPORTADOROCUANDO usa el transportador en el cochecito. Si su niño ya está en el transportador, VERIFIQUEFQUEUESTÏ ASEGURADOUCONOEL ARNÏS

39

SNAP!

ENCLENCHEZ!

¡RUIDO!

Attachment latch

Loquet de sûreté de l’attachement

Traba de seguridad

ss2ECLINELTHEHSTROLLER SEAT BACK TO ITST lowest position. Fold the canopy.

ss3NAP CARASEAT ONTO CHILDSLTRAY

ss)NCLINER LE SIÒGEÒDE LA POUSSETTESEN position la plus basse. Pliez le baldaquin.

ss6ERROUILLERULE DISPOSITIF DE RETENUEE pour enfant au plateau pour enfant.

ss2ECLINELEL ASIENTOEDELECOCHECITOE hacia atrás hasta la posición más baja. Pliegue la capota.

ss)NSTALETEL ASIENTOEPARA AUTOMØVILM en la bandeja del niño.

27

Image 27
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Ss4/ !6/$/52.3 never put hot liquids in the parent’s tray Ss!6/$/342!.5,!4/. Manquer de suivre ces avertissements et les instructions 533%44% si elle devient endommagée ou brisée Page Ss0!2! 02%6%.2 5.!.345 !#¼.0%,2/3! $%,3 ss4/53 -/$¶,%3¶ss4/$/3$-/$%,/3 0ARTSRLIST ss ,ISTESDESEPIÒCES Ss ,ISTASDE Lasapiezas6ERIFIQUE que tiene Utils NÏCESSAIRES ErramientamSnap Asket ss ,E Panier Ss ,A Canasta RONTO7HEELS ss ,ESEROUESUAVANTA ss ,ASARUEDAS Delanteras %. !2$% $6%24%.# 2EAR 7HEELS ss ,ESEROUESUARRIÒRES Ss ,ASARUEDAS Traseras Snap Enclenchez ¡RUIDO 0ARENT 4RAY ss ,E Plateautpour Adulte Ss Andejadpara Padres #HILDSL4RAY ss ,E Plateautpour Enfant Ss Andejadpara NI×OS %. !2$%Snap Enclenchez ¡RUIDO Rakes ss ,ESEFREINS ss ,OSOFRENOS %. !2$%23WIVEL /5 9OUR StrollerSeat BELTS SEGURIDAD0OINTIARNESSN s ARNAISNÌÌPOINT Ss !RNÏSNDE PUNTOS 0OINTIUCKLE s Oucle ÌÌPOINT Ss Ebillaide PUNTOS 4O #HANGE 3HOULDER Arnessn 3LOTS 0OUR Relever tirer sur la courroie d’inclinaison ™ › 4O !TTACH Raco Nfant #ARA3EAT SsNSTALETEL Asientoepara Automøvilm en la bandeja del niño Page Page #ARE ANDN-AINTENANCE Ss3 ,!3 25%$!3 !#%.%25$/ use un aceite liviano #UIDADODYYMANTENIMIENTOInformationmin THEH5NITED 4O Purchase Partsror Accessoriessor Forowarranty0OUR Commanderadesepiòces OU Pour Servicevsous 4O Purchase Partsror 0ARA Comprarppiezas OSnugRide Classic Connect Important Information Features and Components  ,QVWDOOLQJWKH,QIDQW5HVWUDLQWDQG%DVH How to Install the Infant Restraint/BaseReplacement Parts Additional InformationPage Your child’s safety depends on ORFDWLRQVIRUWKLVLQIDQWUHVWUDLQWHDVLO\EHWKUHDGHGWKURXJKWKHLQIDQWUHVWUDLQW  $WODQWD*$ RUFDOO Registration InformationRegister Your Infant Restraint For Recall InformationPDQXIDFWXUH If You Need HelpChild Restraint Useful Life WKHXQGHUVLGHRI\RXULQIDQWUHVWUDLQWWKHLQIDQWUHVWUDLQW  do not Install or USE this Infant RestraintImportant Information  Failure to Properly USE this Infant RestraintEHIRUHSXWWLQJ\RXUFKLOGLQWKHLQIDQWUHVWUDLQW YHKLFOHVDQGDLUFUDIW NEVERSODFHFDUULHURQWKHWRSRIDVKRSSLQJFDUW Additional Warnings for Use as a CarrierRURWKHUVRIWVXUIDFHV Do NOTDWWDFKVWULQJVWRWR\VHeight and Weight Limits Important Make Sure WKHRXUFKLOG MUSTPHHWWKHIROORZLQJUHTXLUHPHQWV +DUQHVV &DQRS\ Features and ComponentsLocking Clip5HOHDVHKDQGOH  LATCHSDWK Base ZKHQFDUU\LQJE\KDQGOH Adjusting HandleRemoving and Attaching Infant Restraint  3RVLWLRQA Must EHXVHGVWHSV Attaching CanopyKHDGDQGERG\LQDFRPIRUWDEOHSRVLWLRQ Head Support on certain models, styles varyNothing Interferes with IODWDQGVQXJDJDLQVW\RXUFKLOG¶VVKRXOGHUV7RSUHYHQWHMHFWLRQLQVXGGHQVWRSRUFUDVK Cold Weather Boot on certain models, styles varyHarness Covers on certain models, styles vary ERWKHODVWLFORRSVDURXQGYHKLFOHEHOW KRRNVDVVKRZQ›DUHeven with or just below your child’s shoulders Using Infant RestraintPositioning Harness Straps LQVWUXFWLRQV URPIURQWSXOOVWUDSIURP  Safety CheckQRWWZLVWHG IURPIURQWFor Larger Babies WREHVXUHLWLVVHFXUH› RU/RZ%LUWKHLJKW,QIDQWV SRVLWLRQ VHHSDJH  Securing Child in Infant RestraintCHECKWKDWbothVWUDSVDUHIODW DQGWLJKWRQFKLOG¶VVKRXOGHUV 7RORRVHQWKHVWUDSVQVHUWWKHWZREXFNOHWRQJXHVLQWRWKH WKURXJKWKHKRRNVDVVKRZQ SAFETY CheckDUPSLWVDQGDZD\IURPWKHQHFN SRVLWLRQVehicle Seat Requirements Behind the front seats™,I\RXHas a front air bag š6HH  The Vehicle seat must face forward Vehicle Seat Belt RequirementsUnsafe Vehicle Belt Systems  Lap Belts with Emergency Locking Retractor ELRCombination Lap/Shoulder Belt with Retractor Lap Belts Forward of Seat Crease Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder BeltLap Belts Manually Adjusted Safe Vehicle Belt SystemsRZQHU¶VPDQXDOIRU LATCHORFDWLRQV Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALR Combination Lap/Shoulder Belt with Locking Latch Plate‡ Combination Lap/Shoulder Belt with Sliding Latch Plate UHSHDWSURFHGXUH To Install Locking Clip with Infant RestraintVehicle Lower Anchor Points Seat Crease Latch LocationsDS%HOW How to Install the Infant Restraint/BaseBe twisted or turned SRVLWLRQLQDYHKLFOHVHDWInstalling the Infant Restraint and Base Using Vehicle Belt WLJKWHQWKHYHKLFOHEHOWLQVWDOODWLRQDVGHVFULEHGLQ RUOHQJWKHQVUHSHDWSURFHGXUH LQVWDOOEDVH 7HVWLQIDQWUHVWUDLQWIRUVHFXUH EDUV Belt must lay flat and not be twisted  DWWDFKHGš DVVKRZQ LIQHFHVVDU\VHHSDJHCheck page 40  *UDFRDWUsing Infant Seat and Base Together Using Infant Seat onlyReclining Infant Restraint/Base To Adjust Recline on Base To Adjust Recline on Infant Restraint Without BaseYHKLFOHVHDW Final Safety Check Every time you drive with your child  RUHDVHRIVWRULQJHWHQG Latch WRLWVPDLPXPOHQJWK Additional InformationAirplane Use Storing Latch5HDVVHPEOHDVVKRZQLQVHFWLRQ Cleaning MaintenanceTo Remove DQG ZDVKLQIDQWUHVWUDLQWSDG, IROORZLQVWUXFWLRQVWKDWFRXOGSUHYHQWODWFKLQJ Buckle Cleaning ProcessPrevent Serious Injury or Death %XFNOHPXVWEHSURSHUO\ODWFKHGReplacement Parts DO not USE Infant Restraint ZLWKRXWVHDWSDGRUWKLQEODQNHWWRSURWHFWXSKROVWHU\ Guarde Estas Instrucciones Para USO Futuro Uso del sistema de seguridad para bebés Información importanteFunciones y componentes   %RWDSDUDWLHPSRIUtRInformación adicional Cómo elegir un lugar apropiado para el asiento Del vehículo 6LVWHPDV3/,*52626GHFLQWXURQHV Instalación del sistema de seguridad para bebés/baseVHJXULGDGSDUDEHEpV Advertencias a padres y otros usuarios no Ponga Este Sistema DE Seguridad Para Bebés PDQXDOGHOGXHxRGHOYHKtFXORSDUDPDQXDOVHHQFXHQWUDHQODEDVH La seguridad de su niño depende de queLatch Registro de su sistema de seguridad para bebés Información sobre el registroVida útil del sistema de seguridad para niños Si necesita ayudaSURGXFWR Información importante no Instale O USE Este Sistema DE Seguridad Para FyPRXVDUORBASEDRWUDSHUVRQDVLQHQWUHJDUOHVHVWHPDQXDO  Nunca Deje a SU Niño Solo Nunca Entregue Este Sistema DE Seguridad Para Niños KLVWRULDWUDQVSRUWDGRU Advertencias para el uso con un cochecitoAdvertencias adicionales para el uso como transportador DE GRACO. &RQVXOWHHOPDQXDOGHOGXHxRGHO$/785$30 pulgadas 76.2 cm o menos De altura Limitaciones de peso y alturaGuarde LOS Cordones Y Cuerdas Fuera DEL Alcance No SRQJDFRUGRQHVDORVMXJXHWHVFunciones4.0 Traba de Seguridad5DQXUDV SDUDHO 3LHDMXVWDEOH GHOLATCHAjuste de la manija Cómo sacar y sujetar el sistema de seguridad para bebé Ambos ERWRQHVGHDMXVWHGHOD  3DUDVDFDUODFDSRWDLQYLHUWDORVSDVRV Colocación de la capota OVLVWHPDGHVHJXULGDGSDUD  HVOLFHHOHWUHPRUHFWRGHO VHJXQGRVRSRUWHHQHONada Interfiera CON EL ARNÉS.ODUQpV Apoyacabezas en ciertos modelos, los estilos varíanDSR\DFDEHDVFRPRVHLQGLFD™ PDQWDFRPRDSR\RšASEGÚRESE QUEFundas del arnés en ciertos modelos, los estilos varían SDUDGDUHSHQWLQDGHELGDPHQWHLQVWDODGDVHQORVKRPEURV Colocación de las correas del arnés Uso del sistema de seguridad para bebés D VERIFIQUETXHODV FRPRVHLQGLFD  $VHJXUHODVFRUUHDVIORMDVFRPRVHLQGLFDž  Verificación DE SeguridadGhodqwhud 8VHODFRUUHDGHOD Para Bebés MÁS GrandesODKHELOODœ Sujetar el niño en el sistema de seguridad YHDODSiJLQD  FRPRVHLQGLFD™ ,QVHUWHODVGRVOHQJXDVGHODKHELOODHQ GHEHUtDQWHQHUODPLVPDORQJLWXGASEGÚRESETXHambasFRUUHDV KRPEURVGHOQLxR H VERIFIQUETXHODVFRUUHDVIORMDV FxhoorGHODSDUWHGHDUULEDGHOVLVWHPDGH QDWXUDOCómo elegir un lugar apropiado para el asiento del vehículo Requisitos del asiento del vehículoUDFRDO Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo DFFLGHQWHRSDUDGDUHSHQWLQD Sistemas Peligrosos de cinturones de vehículosGHOYHKtFXORSDUDLGHQWLILFDUODV XELFDFLRQHVGHOLATCH NO86QLQJXQRGHORVVLJXLHQWHVFRQHFWDGRVDODSXHUWDGHPDQHUDDOJXQDR ODSXHUWDCinturones de seguridad para la falda ajustado manualmente Sistemas Seguros de cinturones de vehículosFRQIXHUDHOVLVWHPDGH UHWUDFWRUGHVHJXULGDGGHODKHELOOD SHUPLWLUTXHVHPXHYD FP SURFHGLPLHQWRUbicaciones del Latch No deberá estar doblado ni dar vuelta DelInstalación del sistema de seguridad para bebés Sin la base con el cinturón del vehículoHWLTXHWDGHDGYHUWHQFLDDEBE HVWDU QLYHODGDFRQHOSLVR› GLVSRQLEOH SDUDLQVWDODUODEDVH LQWXUyQGHO LQWXUyQKRPEURIDOGD GHODIDOGDUtilización del Latch para instalar la base EHEpVHQODpágina 40HQJDQFKDGRVš Oprima y sujete la bisagra Latch ž  GHOLATCHFRPRVH LQGLFD²6LHQHOLQGLFDGRUDSDUHFHVRODPHQWH VERDE Inclinación del sistema de seguridad para bebés/baseULHVJRGHOHVLRQHVVHULDVRODPXHUWH USO DE LA Base Y DEL Asiento Para Bebés JuntosQLYHODGDFRQHOSLVR Para ajustar la inclinación sobre la baseGHODVSRVLFLRQHV™ IUHQWHGHOSLHGHVHJXULGDGSDUDEHEpV™ Almacenamiento del Latch AdicionalInformación Uso en aeronavesLimpieza y Mantenimiento Proceso de limpieza de la hebilla Prevenga Lesiones Graves O LA Muerte/DKHELOODGHEHDEURFKDUVHFRUUHFWDPHQWH GHVKLODFKDGDVGHEHFDPELDUODV Piezas de repuesto