Graco PD240819A owner manual 533%44% si elle devient endommagée ou brisée

Page 5

ss0/52 ³6)4%2 $%3% #/.$)4)/.3 (!3!2$%53%3 ne placez jamais plus de 10 livres (4,5 kg) dans le panier et 2 livres (0,9 kg) dans les pochettes de baldaquin (sur certain modèles).

ss.% 0!3 utiliser le panier comme porte-bébé.

ss.% ,!)33%:30!3 votre enfant debout sur le panier. Il pourrait s’écrouler et causer des blessures.

ss.% *!-!)3 0,!#%2 l’enfant dans la poussette avec la tête vers l’avant de la poussette.

ss.% *!-!)3 54),)3%2 ,! 0/533%44% comme un jouet.

ss#%33%: ,53!'%3$% 6/42%4

0/533%44% si elle devient endommagée ou brisée.

ss³6)4%: $³42!.',%-%.4 NE JAMAIS accrocher des objets avec ficelles autour du cou de votre enfant, suspendre des ficelles au-dessus de ce produit, ou attacher des jouets à des ficelles.

54),)3!4)/.3$5 0/24% "³"³ '2!#/® !6%# ,! 0/533%44%3

ss54),)3%2 5.)15%-%.4

5.0/24%"³"³ 3.5'2)$%š2 #,!33)#3#/..%#4™ $% '2!#/š avec ce système de voyage. (Non conçu pour utiliser avec les dispositifs

de retenue pour nourrisson SnugRide® Click Connect ™, AUTOBABY (Europe seulement) et ASSURA.) Ne pas se conformer à toutes les mises en garde et instructions de montage peut causer des blessures corporelles sérieuses ou même la mort.

ss,)2% ,% -!.5%,d’utilisateur fourni avec votre porte-bébé Graco avant de l’utiliser avec cette poussette.

ss4/5*/523 !44!#(%2 votre enfant avec le harnais du porte-bébé lorsqu’il est utilisé avec la poussette. Si votre enfant est déjà dans le porte-bébé, s’assurer qu’il est attaché avec le harnais.

5

Image 5
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Ss4/ !6/$/52.3 never put hot liquids in the parent’s tray Ss!6/$/342!.5,!4/. Manquer de suivre ces avertissements et les instructions 533%44% si elle devient endommagée ou brisée Page Ss0!2! 02%6%.2 5.!.345 !#¼.0%,2/3! 6ERIFIQUE que tiene 0ARTSRLIST ss ,ISTESDESEPIÒCES Ss ,ISTASDE LasapiezasUtils NÏCESSAIRES Erramientam $%,3 ss4/53 -/$¶,%3¶ss4/$/3$-/$%,/3Snap Asket ss ,E Panier Ss ,A Canasta RONTO7HEELS ss ,ESEROUESUAVANTA ss ,ASARUEDAS Delanteras %. !2$% $6%24%.# 2EAR 7HEELS ss ,ESEROUESUARRIÒRES Ss ,ASARUEDAS Traseras Snap Enclenchez ¡RUIDO 0ARENT 4RAY ss ,E Plateautpour Adulte Ss Andejadpara Padres #HILDSL4RAY ss ,E Plateautpour Enfant Ss Andejadpara NI×OS %. !2$%Snap Enclenchez ¡RUIDO Rakes ss ,ESEFREINS ss ,OSOFRENOS %. !2$%23WIVEL Seat BELTS 9OUR StrollerSEGURIDAD /50OINTIARNESSN s ARNAISNÌÌPOINT Ss !RNÏSNDE PUNTOS 0OINTIUCKLE s Oucle ÌÌPOINT Ss Ebillaide PUNTOS 4O #HANGE 3HOULDER Arnessn 3LOTS 0OUR Relever tirer sur la courroie d’inclinaison ™ › 4O !TTACH Raco Nfant #ARA3EAT SsNSTALETEL Asientoepara Automøvilm en la bandeja del niño Page Page #ARE ANDN-AINTENANCE Ss3 ,!3 25%$!3 !#%.%25$/ use un aceite liviano #UIDADODYYMANTENIMIENTO0OUR Commanderadesepiòces OU Pour Servicevsous 4O Purchase Partsror Accessoriessor Forowarranty4O Purchase Partsror 0ARA Comprarppiezas O Informationmin THEH5NITEDSnugRide Classic Connect Important Information Features and ComponentsReplacement Parts How to Install the Infant Restraint/BaseAdditional Information   ,QVWDOOLQJWKH,QIDQW5HVWUDLQWDQG%DVHPage HDVLO\EHWKUHDGHGWKURXJKWKHLQIDQWUHVWUDLQW Your child’s safety depends onORFDWLRQVIRUWKLVLQIDQWUHVWUDLQW Register Your Infant Restraint Registration InformationFor Recall Information  $WODQWD*$ RUFDOOChild Restraint Useful Life If You Need HelpWKHXQGHUVLGHRI\RXULQIDQWUHVWUDLQW PDQXIDFWXUHImportant Information  do not Install or USE this Infant Restraint Failure to Properly USE this Infant Restraint WKHLQIDQWUHVWUDLQWEHIRUHSXWWLQJ\RXUFKLOGLQWKHLQIDQWUHVWUDLQW YHKLFOHVDQGDLUFUDIWRURWKHUVRIWVXUIDFHV Additional Warnings for Use as a CarrierDo NOTDWWDFKVWULQJVWRWR\V  NEVERSODFHFDUULHURQWKHWRSRIDVKRSSLQJFDUWRXUFKLOG MUSTPHHWWKHIROORZLQJUHTXLUHPHQWV Height and Weight LimitsImportant Make Sure WKH +DUQHVV &DQRS\ Features and Components5HOHDVHKDQGOH LockingClip  LATCHSDWK BaseRemoving and Attaching Infant Restraint Adjusting Handle 3RVLWLRQA Must EHXVHG  ZKHQFDUU\LQJE\KDQGOHVWHSV Attaching CanopyNothing Interferes with Head Support on certain models, styles varyIODWDQGVQXJDJDLQVW\RXUFKLOG¶VVKRXOGHUV KHDGDQGERG\LQDFRPIRUWDEOHSRVLWLRQHarness Covers on certain models, styles vary Cold Weather Boot on certain models, styles varyERWKHODVWLFORRSVDURXQGYHKLFOHEHOW KRRNVDVVKRZQ› 7RSUHYHQWHMHFWLRQLQVXGGHQVWRSRUFUDVKPositioning Harness Straps Using Infant RestraintLQVWUXFWLRQV DUHeven with or just below your child’s shouldersQRWWZLVWHG  Safety CheckIURPIURQW  URPIURQWSXOOVWUDSIURP RU/RZ%LUWKHLJKW,QIDQWV For Larger BabiesWREHVXUHLWLVVHFXUH› SRVLWLRQ VHHSDJH  Securing Child in Infant RestraintQVHUWWKHWZREXFNOHWRQJXHVLQWRWKH CHECKWKDWbothVWUDSVDUHIODWDQGWLJKWRQFKLOG¶VVKRXOGHUV 7RORRVHQWKHVWUDSV DUPSLWVDQGDZD\IURPWKHQHFN SAFETY CheckSRVLWLRQ WKURXJKWKHKRRNVDVVKRZQHas a front air bag š6HH Vehicle Seat RequirementsBehind the front seats™,I\RX  The Vehicle seat must face forward Vehicle Seat Belt RequirementsCombination Lap/Shoulder Belt with Retractor Unsafe Vehicle Belt Systems Lap Belts with Emergency Locking Retractor ELR Lap Belts Forward of Seat Crease Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder BeltRZQHU¶VPDQXDOIRU LATCHORFDWLRQV Lap Belts Manually AdjustedSafe Vehicle Belt Systems ‡ Combination Lap/Shoulder Belt with Sliding Latch Plate Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALRCombination Lap/Shoulder Belt with Locking Latch Plate UHSHDWSURFHGXUH To Install Locking Clip with Infant RestraintVehicle Lower Anchor Points Seat Crease Latch LocationsBe twisted or turned How to Install the Infant Restraint/BaseSRVLWLRQLQDYHKLFOHVHDW DS%HOWLQVWDOODWLRQDVGHVFULEHGLQ Installing the Infant Restraint and Base Using Vehicle BeltWLJKWHQWKHYHKLFOHEHOW RUOHQJWKHQVUHSHDWSURFHGXUH LQVWDOOEDVH Belt must lay flat and not be twisted EDUV DWWDFKHGš  7HVWLQIDQWUHVWUDLQWIRUVHFXUHCheck page 40 LIQHFHVVDU\VHHSDJH *UDFRDW  DVVKRZQReclining Infant Restraint/Base Using Infant Seat and Base TogetherUsing Infant Seat only YHKLFOHVHDW To Adjust Recline on BaseTo Adjust Recline on Infant Restraint Without Base Final Safety Check Every time you drive with your child Airplane Use Additional InformationStoring Latch  RUHDVHRIVWRULQJHWHQG Latch WRLWVPDLPXPOHQJWKTo Remove DQG Cleaning MaintenanceZDVKLQIDQWUHVWUDLQWSDG, IROORZLQVWUXFWLRQV 5HDVVHPEOHDVVKRZQLQVHFWLRQPrevent Serious Injury or Death Buckle Cleaning Process%XFNOHPXVWEHSURSHUO\ODWFKHG WKDWFRXOGSUHYHQWODWFKLQJRUWKLQEODQNHWWRSURWHFWXSKROVWHU\ Replacement PartsDO not USE Infant Restraint ZLWKRXWVHDWSDG Guarde Estas Instrucciones Para USO Futuro Funciones y componentes Información importante  %RWDSDUDWLHPSRIUtR Uso del sistema de seguridad para bebés 6LVWHPDV3/,*52626GHFLQWXURQHV Cómo elegir un lugar apropiado para el asiento Del vehículoInstalación del sistema de seguridad para bebés/base Información adicional no Ponga Este Sistema DE Seguridad Para Bebés Advertencias a padres y otros usuariosPDQXDOGHOGXHxRGHOYHKtFXORSDUD VHJXULGDGSDUDEHEpVLatch PDQXDOVHHQFXHQWUDHQODEDVHLa seguridad de su niño depende de que Registro de su sistema de seguridad para bebés Información sobre el registroVida útil del sistema de seguridad para niños Si necesita ayuda no Instale O USE Este Sistema DE Seguridad Para Información importanteFyPRXVDUOR SURGXFWR Nunca Entregue Este Sistema DE Seguridad Para Niños  Nunca Deje a SU Niño SoloKLVWRULD BASEDRWUDSHUVRQDVLQHQWUHJDUOHVHVWHPDQXDOAdvertencias adicionales para el uso como transportador Advertencias para el uso con un cochecitoDE GRACO. &RQVXOWHHOPDQXDOGHOGXHxRGHO WUDQVSRUWDGRUGuarde LOS Cordones Y Cuerdas Fuera DEL Alcance Limitaciones de peso y alturaNo SRQJDFRUGRQHVDORVMXJXHWHV $/785$30 pulgadas 76.2 cm o menos De alturaFunciones4.0 5DQXUDV SDUDHO Traba deSeguridad 3LHDMXVWDEOH GHOLATCH Ambos ERWRQHVGHDMXVWHGHOD Ajuste de la manijaCómo sacar y sujetar el sistema de seguridad para bebé  OVLVWHPDGHVHJXULGDGSDUD Colocación de la capota HVOLFHHOHWUHPRUHFWRGHO VHJXQGRVRSRUWHHQHO  3DUDVDFDUODFDSRWDLQYLHUWDORVSDVRVDSR\DFDEHDVFRPRVHLQGLFD™ Apoyacabezas en ciertos modelos, los estilos varíanPDQWDFRPRDSR\RšASEGÚRESE QUE Nada Interfiera CON EL ARNÉS.ODUQpVGHELGDPHQWHLQVWDODGDVHQORVKRPEURV Fundas del arnés en ciertos modelos, los estilos varíanSDUDGDUHSHQWLQD Colocación de las correas del arnés Uso del sistema de seguridad para bebésFRPRVHLQGLFDž FRPRVHLQGLFD  $VHJXUHODVFRUUHDVIORMDV Verificación DE Seguridad  D VERIFIQUETXHODVGhodqwhud 8VHODFRUUHDGHOD Para Bebés MÁS Grandes YHDODSiJLQD  Sujetar el niño en el sistema de seguridadFRPRVHLQGLFD™ ODKHELOODœASEGÚRESETXHambasFRUUHDV GHEHUtDQWHQHUODPLVPDORQJLWXGKRPEURVGHOQLxR  ,QVHUWHODVGRVOHQJXDVGHODKHELOODHQGHODSDUWHGHDUULEDGHOVLVWHPDGH FxhoorQDWXUDO  H VERIFIQUETXHODVFRUUHDVIORMDVUDFRDO Cómo elegir un lugar apropiado para el asiento del vehículoRequisitos del asiento del vehículo Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo GHOYHKtFXORSDUDLGHQWLILFDUODV Sistemas Peligrosos de cinturones de vehículosXELFDFLRQHVGHOLATCH NO86QLQJXQRGHORVVLJXLHQWHV DFFLGHQWHRSDUDGDUHSHQWLQDFRQHFWDGRVDODSXHUWDGHPDQHUDDOJXQDR ODSXHUWDCinturones de seguridad para la falda ajustado manualmente Sistemas Seguros de cinturones de vehículosFRQIXHUDHOVLVWHPDGH UHWUDFWRUGHVHJXULGDG FP SHUPLWLUTXHVHPXHYDSURFHGLPLHQWR GHODKHELOODUbicaciones del Latch Instalación del sistema de seguridad para bebés DelSin la base con el cinturón del vehículo No deberá estar doblado ni dar vueltaHWLTXHWDGHDGYHUWHQFLDDEBE HVWDU QLYHODGDFRQHOSLVR› GLVSRQLEOH SDUDLQVWDODUODEDVH LQWXUyQGHO LQWXUyQKRPEURIDOGD GHODIDOGDHQJDQFKDGRVš Utilización del Latch para instalar la baseEHEpVHQODpágina 40 Oprima y sujete la bisagra Latch ž  GHOLATCHFRPRVH LQGLFDULHVJRGHOHVLRQHVVHULDVRODPXHUWH Inclinación del sistema de seguridad para bebés/baseUSO DE LA Base Y DEL Asiento Para Bebés Juntos ²6LHQHOLQGLFDGRUDSDUHFHVRODPHQWH VERDEGHODVSRVLFLRQHV™ Para ajustar la inclinación sobre la baseIUHQWHGHOSLH QLYHODGDFRQHOSLVRGHVHJXULGDGSDUDEHEpV™ Información AdicionalUso en aeronaves Almacenamiento del LatchLimpieza y Mantenimiento /DKHELOODGHEHDEURFKDUVHFRUUHFWDPHQWH Proceso de limpieza de la hebillaPrevenga Lesiones Graves O LA Muerte GHVKLODFKDGDVGHEHFDPELDUODV Piezas de repuesto