Graco 6110 manual Mise EN Garde Advertencia

Page 3

WARNING

MISE EN GARDE ADVERTENCIA

￿NEVER ALLOW YOUR STROLLER to be used as a toy.

￿STROLLER TO BE USED only at walking speed. Product not intended for use while jogging, skating, etc.

￿DISCONTINUE USING YOUR STROLLER should it become damaged or broken.

￿NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE comme un jouet.

￿LA POUSSETTE DOIT ÊTRE UTILISÉE pour la marche seulement. Ce produit n’est pas conçu pour usage pendant la course à pied, pour patiner, etc.

￿CESSEZ L’USAGE DE VOTRE POUSSETTE si elle devient endommagée ou brisée.

￿NUNCA DEJE QUE EL COCHECITO sea usado como juguete.

￿EL COCHECITO DEBE SER USADO solamente a velocidad de caminar. El producto no está destinado para usarlo mientras está corriendo, patinando, etc.

￿PARE DE USAR EL COCHECITO si éste se daña o se quiebra.

Care and Maintenance

 

Soins et entretien

 

Cuidado y mantenimiento

 

 

 

 

 

￿REMOVABLE SEAT may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried.

NO BLEACH.

￿TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap and warm water. NO BLEACH or detergent.

￿FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts.

￿EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts.

￿IF STROLLER BECOMES WET, open canopy and allow to dry thoroughly before storing.

￿IF WHEEL SQUEAKS, use a light oil (e.g., WD-40,

3-in-1, or sewing

machine oil). It is important to get the oil into the axle and wheel assembly as illustrated.

￿WHEN USING YOUR STROLLER AT THE BEACH completely clean your stroller afterward to remove sand and salt from mechanisms and wheel assemblies.

￿LE SIÈGE AMOVIBLE est lavable à la machine à l’eau froide et au cycle délicat. Étendre pour sécher. PAS D’EAU DE JAVEL.

￿POUR NETTOYER L’ARMATURE DE LA POUSSETTE, utilisez un savon de ménage et de l’eau tiède. PAS D’EAU DE JAVEL ou détergent.

￿DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE POUSSETTE pour des vis desserrées, pièces usagées, tissu ou couture déchiré. Remplacez ou réparez ces pièces si nécessaire. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco.

￿UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL peut provoquer une décoloration prématurée du tissu et du plastique.

￿SI LA POUSSETTE EST MOUILLÉE, ouvrez le baldaquin et laissez sécher complètement avant l’entreposage.

￿SI LES ROUES GRINCENT,

utilisez une huile légère (i.e. WD-40, 3 dans 1, ou bien une huile pour machine à coudre). Il est important de déposer l’huile dans l’essieu

de la roue.

￿LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE POUSSETTE À LA PLAGE, prenez soin de bien la nettoyer après l’usage afin d’enlever le sable et le sel du mécanisme et des roues.

￿EL ASIENTO REMOVIBLE puede lavarse a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO.

￿PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DEL COCHECITO: usar solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE CLORO o detergente.

￿DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COCHECITO para determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras rotas. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco.

￿EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podría causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas.

￿SI EL COCHECITO SE MOJA, abra la capota y déjelo secar completamente antes de guardarlo.

￿SI LAS RUEDAS HACEN RUIDO, use un aceite liviano

(por ej., WD-40, 3-en-1,

o aceite para máquinas de coser). Es importante hacer penetrar el aceite en el eje y equipo de la rueda como se ilustra.

￿CUANDO USA EL COCHECITO EN LA PLAYA, limpie el cochecito comple- tamente después para sacar la arena y la sal de los mecanismos y equipos de las ruedas.

3

850-1-01

Image 3
Contents Stroller Poussette Mise EN Garde Advertencia Mise EN Garde Advertencia Questions? Des questions? ¿Preguntas? Parts list Liste des pièces Lista de las piezasTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Assembly Assemblage MontajeBasket La canastaFootrest Front Wheels Rear Axle ’essieu arrière El eje traseroRear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras La bandeja para padres y el mecanismo de plegar Le plateau pour enfant La bandeja del niñoParent’s Tray Fold Mechanism Le plateau pour adulte et le mécanisme pour pliage850-1-01 To Secure Canopy Attacher le baldaquin Para poner la capota Double Buckle Boucle double Doble hebillaHarness Harnais Arnés Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias To Use Brakes Pour utiliser les freins Para usar los frenosTo Fold Stroller Plier la poussette Para plegar el cochecito Traba de Lock Latches Over Carrier To Remove Seat Enlever le siège Para sacar el asiento To Remove Canopy Enlever le baldaquin Para sacar la capota Must be filled in Debe completarse Des pièces de remplacement au CanadaYour Product Return this card today toThank YOU
Related manuals
Manual 101 pages 62.73 Kb