Graco 35 LX manual

Page 79

7.NUNCA ponga dos conectores LATCH en un anclaje LATCH del vehículo .

8.Pruebe el sistema de seguridad para niños para determinar si la instalación está segura como se describe en la sección “Verificación final de seguridad” del sistema de seguridad para niños en la página 41.

9.Verifique que el LATCH se mantiene apretado y no se suelta de la posición apretada. De no mantenerse apretado, colóquelo en otro lugar en el asiento o póngase en contacto con Graco llamando al 1-800-345-4109.

10.Para sacar el LATCH, oprima el botón mientras tira del cinturón LATCH como se indica ž.

11.Oprima y sujete la bisagra LATCH Ÿ.

12.Empuje el conector hacia dentro, levante el

conector y jálelo (en el sentido opuesto al punto de anclaje) .

13. Repita los pasos 11 y 12 para el otro conector.



ž

Ÿ

31

Image 79
Contents SnugRide Click Connect 35 LX Registration Information Choosing an Appropriate Vehicle Seat Location 13-19Additional Information 42-45 Features and Components 20-2526-34 35-41Do not Place this Infant Restraint Properly reclining the infant restraint Register Your Infant Restraint Registration InformationFor Recall Information Infant Restraint/Base Useful Life If You Need HelpImportant Information ‡ Never Leave Your Child Unattended Page Additional Warnings for Use as a Carrier Height and Weight Limits Vehicle Seat Requirements Choosing an Appropriate Vehicle Seat LocationVehicle Seat Belt Requirements ‡ Lap Belts Forward of Seat Crease Unsafe Vehicle Belt SystemsSafe Vehicle Belt Systems ‡ Lap Belts Manually Adjusted‡ Combination Lap/Shoulder Belt with Locking Latch Plate ‡ Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALR‡ Combination Lap/Shoulder Belt with Sliding Latch Plate To Install Locking Clip do not use with baseLatch Locations Front View Features and ComponentsLocking Clip Rear ViewLevel IndicatorRemoving and Attaching Infant Restraint Adjusting HandleCanopy Attachment Harness Covers on certain modelsBody Support On certain models, styles vary Buckle ™. The seat belt should not be twisted or turned How to Install the Infant Restraint/BaseBelt Lap BeltInstalling the Infant Restraint Base Using Vehicle Belt Page Belt must lie flat and not be twisted Latch to its Maximum Length ™Check Reclining Infant Restraint/Base Using Infant Restraint Base Together To Adjust Recline on Base Positioning Harness Straps Using Infant RestraintYour child’s shoulders š Rear of Seat Front slot Rear slotRear ¢ Securing Child in the Infant Restraint Page Safety Check Final Safety Check Every time you drive with your child Airplane Use Additional InformationStoring Latch To Clean Head Support PAD Cleaning and MaintenancePage Soaps or LUBRICANTS. do not use Buckle Cleaning ProcessPrevent serious injury or death Water š. do not SubmergePage Page Replacement Parts SnugRide Click Connect 35 LX Cómo elegir un lugar apropiado en el asiento del 20-25 Advertencias a padres y otros usuarios Recline debidamente el sistema de seguridad para niños Registro de su sistema de seguridad para niños Información sobre el registroVida útil del Sistema de seguridad para niños/base Si necesita ayuda‡ no Instale O USE Este Sistema DE Seguridad Para Información importante‡ no Usar Debidamente Este Sistema DE Seguridad Para ‡ Reemplace EL Sistema DE Seguridad Para Niños Y LA Base ‡ Nunca Deje a SU Niño SIN Atender‡ Usar Solamente CON Cochecitos QUE Advertencias para el uso con un cochecitoAdvertencias adicionales para el uso como transportador ‡ Altura 81 cm 32 pulgadas o menos de altura Limitaciones de peso y alturaCómo elegir un lugar apropiado en el asiento del vehículo Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo Sistemas Peligrosos de cinturones de vehículos Sistemas Seguros de cinturones de vehículos Page Pulgada Ubicación del Latch Vista Delantera Funciones y componentesVista Trasera Latch Del LatchSacar y asegurar el sistema de seguridad para niños Ajuste de la manijaInstalación de la capota Fundas del arnés en ciertos modelosSoporte del cuerpo En ciertos modelos, los estilos varían Cómo instalar el Sistema de seguridad para niños/base Cinturón Cinturón para la falda y El hombro Para la Falda Deben pasar Cinturón para La falda y el HombroPage Utilización del Latch para instalar la base Page Usar Solamente EL Sistema DE Seguridad Para Niños Reclinación del Sistema de seguridad para niños/baseUsar Juntos LA Base Y EL Sistema DE Seguridad Para Niños Para ajustar la inclinación sobre la base Colocación de las correas del arnés Uso del sistema de seguridad para niñosParte Trasera DEL ASIENTO Para Bebés MÁS Grandes Cambiar la posición de la correa de la entrepiernaPara Bebés MÁS Pequeños Para Bebés CON Peso Bajo AL Nacer EL Peso Mínimo ESAsegurar al niño en el sistema de seguridad Page Verificación DE Seguridad Page Uso en aviones Información adicionalAlmacenamiento del Latch Para Limpiar LA Almohadilla DEL Soporte DE LA Cabeza Limpieza y mantenimientoPara Limpiar LA Almohadilla DEL Asiento Page ‡/DKHELOODGHEHDEURFKDUVHFRUUHFWDPHQWH Notas Notas El lado inferior de la base Piezas de repuesto