Graco 1468, 1428, 1424 Starting Swing, Speed models Modèles à 3 vitesses, Modelos de 3 velocidades

Page 12

Starting Swing:

 

Démarrer la balançoire:

 

Activación del columpio:

3 speed models

 

modèles à 3 vitesses

 

modelos de 3 velocidades

 

 

 

 

 

43

WARNING Do not depend on the tray or seat belt alone to hold your baby. Always secure your baby with both the seat belt and tray when your baby is in the swing.

Figure 43

To start swing, push the desired speed button and give the swing a gentle push.

Push “1” for the lowest ride.

Push “2” for medium ride.

Push “3” for the highest ride.

Red light comes on when swing is turned on.

Observe the swinging motion for a minute. It takes time for the swing to adjust to a setting. Change setting if needed.

A small, quiet baby will swing higher on each setting than a larger, more active baby.

Figure 44

To turn swing off: On models without music, push the OFF button.

Figure 45

On models with music, push the active speed button. Indicator light will go off and swing will stop.

Your seat may be stopped at any time the motor is running without damaging the motor. Push swing to restart.

If your swing motor stops operating by itself, a protective device may have been activated. Turn off motor, wait three minutes, then restart swing.

44

MISE EN GARDE Ne comptez pas seulement sur la ceinture de retenue ou le plateau pour maintenir votre bébé. Lorsque vous utilisez la balançoire, installez toujours votre bébé avec la ceinture de retenue et le plateau.

Illustration 43

Pour démarrer la balançoire, poussez sur le bouton de vitesse désiré et balancez la balançoire légèrement.

Poussez “1” pour une vitesse lente.

Poussez “2” pour une vitesse moyenne.

Poussez “3” pour une vitesse rapide.

Une lumière rouge s’allume lorsque la balançoire est démarrée.

Observez le mouvement pendant une minute. La balançoire doit s’ajuster à la vitesse. Changez la position si désiré.

Un petit bébé tranquille balancera plus haut qu’un bébé plus lourd et plus actif.

Illustration 44

Pour arrêter la balançoire: Pour les modèles sans musique, appuyez sur le bouton “OFF.”

Illustration 45

Pour les modèles avec musique, appuyez sur le bouton de vitesse active. La lampe indicatrice s’éteindra et la balançoire s’arrêtera.

Le siège peut être arrêté à n’importe quel moment lorsque la balançoire est en movement sans endommager le moteur. Pour redémarrer, poussez la balançoire.

Si le moteur de la balançoire s’arrête de lui-même, le dispositif protecteur a pu être activé. Éteignez le moteur, attendez trois minutes, et redémarrez la balançoire.

45

ADVERTENCIA No depende solamente de la bandeja o del cinturón de seguridad para sostener a su bebé.

Asegure siempre a su bebé con el cinturón de seguridad y la bandeja cuando el bebé se encuentre en el columpio.

Figura 43

Para activar el columpio, oprima el botón de la velocidad deseado y empuje suavemente el columpio.

Oprima "1" para la altura más baja.

Oprima "2" para la altura mediana.

Oprima "3" para la altura más alta.

La luz roja se enciende cuando se activa el columpio.

Observe el movimiento del columpio durante un minuto. Se necesita tiempo para que el columpio se ajuste a una velocidad. Cambie el valor si fuera necesario.

Un bebé pequeño y tranquilo alcanzará mayor altura en cada valor que un bebé más grande y más activo.

Figura 44

Para apagar el columpio: En modelos sin música, empuje el botón “OFF.”

Figura 45

En modelos con música, empuje el botón de velocidad activa. La luz indicadora se apagará y el columpio se detendrá.

El asiento puede detenerse en cualquier momento que el motor esté en funcionamiento sin dañar el motor. Empuje el columpio para volver a activarlo.

Si el motor del columpio se detiene solo es porque se ha activado un dispositivo de protección. Apague el motor, espere tres minutos y luego vuelva a activar el columpio.

15

163-4-01

Image 12
Contents Model Modèle Modelo Serial No. No. de Série N de Serie Thank you for purchasing this Graco swingMerci de votre achat dune balançoire Graco ¡Gracias por comprar este columpio GracoThank YOU Return this card today to Questions? Des questions? Liste des pièces Lista de las piezasOutils nécessaires Tournevis Replacement Parts USA Piezas de repuesto EE.UUMontreal Fax Montréal Fax163-4-01 To Adjust Recline To Use the Tray Pour utiliser le plateauAjustar la posición ReclinableFront base tube To Use Music Uso de la músicaModelos de Speed models Modèles à 6 vitesses VelocidadesCertain models Certains modèles Ciertos modelos Mix ’N Move Toys Juguetes Mix ’N MoveCanada To remove plugs Pour enlever les couverclesStarting Swing Speed models Modèles à 3 vitessesDémarrer la balançoire Activación del columpio Modelos de 3 velocidadesArmado de la barra de Certain modelsAssembling Toy Bar Jouets certains modèles Juegos ciertos modelosFor Safe Battery Use Para el uso seguro de las pilasPour un usage sécuritaire des piles Keep the batteries out of children’s reachMise EN Garde Advertencia  no USE EL Columpio sin la funda164-10-00 Assembly AssemblageMontaje Problem Solving Solutions aux problèmesResolución de problemas Care and Maintenance Soins et entretien163-4-01 163-4-01 Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Speed models Modèles à 6 vitesses Modelos de 6 velocidadesAssembling Playtray Assemblage du plateau de Armado de la bandeja deTo Use the Swing Utiliser la balançoire Usar el columpio Speed models Modèles à 2 vitessesModelos de 2 velocidades
Related manuals
Manual 24 pages 30.81 Kb