Graco Baby Einstein ISPS037AB 11/05 manual

Page 23

MISE EN GARDE Des changements ou modifications faits à cette unité qui ne sont pas expressément approuvés par la personne responsable pour la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.

NOTE: Cet équipement a été examiné et s'est avéré être conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles du FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l'interférence nocive lors d'une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise peut émettre des émissions radioélectriques et si il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer de l'interférence nocive

aux radiocommunications.

Cependant, il n'y a aucune garantie que l'interférence ne se produira pas lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause de l'interférence nocive de la réception radio ou du téléviseur, qui peut être déterminée en mettant l'équipement hors et sous tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes:

Réorientez ou replacez l'antenne de réception.

Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.

Branchez l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui du récepteur.

Consultez le fournisseur ou un technicien avec expérience en radio et téléviseur pour assistance.

23

Image 23
Contents E t s n i E y b a B Strangulation Hazard Page Peligro DE Estrangulación Verifique que tiene Parts list Liste des pièces Lista de las piezasAssembly Assemblage Montaje Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Front tube Tube avant Tubo delantero Rear tube Tube arrière Tubo trasero Motor housing Boîtier du moteur Armazón del motor Snap Enclenchez 19 ¡CHASQUIDO Mise EN Garde Advertencia To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoPage Page Check that the batteries are put in correctly For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Page Para el uso seguro de las pilas Page To Turn Swing on MARCHE/ARRÊTPara Activar EL Columpio Mise EN Marche DE LA BalançoireSpeed Press On /Off button or press any speed MUSIC/NATURE OFF Press button to turn OFF Page For Storage Pour l’entreposage Para guardarlo Head support Support de tête Soporte de la cabeza 3334 ’assurer que les piles sont placées correctement Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page ON/OFF Power Press to turn on and turn OFF SONIDO, LOW, High Seat DOESN’T Swing Very High Problem SolvingSwing WON’T Operate LE Siège NE Balance PAS Très Haut Solutions aux problèmesLA Balançoire NE Démarre PAS LA Silla no Columpia Demasiado Alto Resolución de problemasEL Columpio no Funciona EE.UU USACuidado y mantenimiento Care and MaintenanceSoins et entretien Or/ó