WARNING |
| MISE EN GARDE |
Suffocation hazard: |
| Danger de suffocation: |
Mattress pad |
| le matelas DOIT aller |
MUST go under |
| sous le panneau de |
bassinet end |
| bout de la couchette. |
board. Fold |
| Pliez le panneau de |
bassinet board |
| la couchette sur le |
over mattress pad. |
| matelas. |
|
|
|
ADVERTENCIA
Peligro de asfixia: La almohadilla del colchón DEBE colocarse debajo del tablero final del moisés. Doble el tablero del moisés encima de la almohadilla del colchón.
37 | Mattress pad. Make sure sheet (on |
| certain models) is tucked in tightly |
under the bassinet board.
Matelas. Assurez vous que le drap (sur certains modèles) est bien replié sous le panneau de la couchette.
Almohadilla del colchón. Asegúrese de que la sábana (en ciertos modelos) esté bien metida debajo del tablero del moisés.
WARNING | MISE EN GARDE | ADVERTENCIA | |
Three metal | Les trois tubes | Los tres tubos metálicos, | |
tubes, end board, | métalliques, le panneau | el tablero final, los | |
clips, mattress | de bout, pinces, matelas | ganchos, la almohadilla | |
pad and Velcro® | et attaches de Velcro® | del colchón y las | |
tabs must be | doivent être installées | lengüetas de Velcro® | |
installed as | selon les instructions | deben instalarse según se | |
directed before | avant de l'utiliser. | indican las instrucciones | |
using. |
| antes de usarlo. | |
38 | Push VELCRO® through | ||
button hole and fasten | |||
Button hole | down. Repeat on other side. | ||
Passez le VELCRO® à travers le | |||
|
Trou du bouton | trou du bouton et attachez. |
| |
Ojal | Répétez sur l’autre côté. |
|
Pase el VELCRO® por el ojal y sujételo. Repita en el otro lado.
28