Dell 530 manual Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise

Page 44

Anmerkungen, Hinweise und

Vorsichtshinweise

ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie den Computer besser einsetzen können.

HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder Datenverlust und zeigt, wie diese vermieden werden können.

VORSICHTSHINWEIS: Ein VORSICHTSHINWEIS zeigt eine mögliche gefährliche Situation an, die bei Nichtbeachtung zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen könnte.

____________________

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.

© 2001 Dell Computer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.

Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation sind strengstens untersagt.

Warenzeichen in diesem Text: Dell, das DELL Logo und Dell Precision sind Warenzeichen der Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows und Windows NT sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.

Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Warenzeichen und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden Hersteller und Firmen. Die Dell Computer Corporation verzichtet auf alle Besitzrechte an Warenzeichen und Handelsbezeichnungen, die nicht ihr Eigentum sind.

Mai 2001 P/N 6F506 Rev. A00

Image 44
Contents Memory Riser Board Replacement Contents Support.dell.com Page Memory Riser Board Replacement Precautionary MeasuresEn i n g t he Co m p ut e r C o ve r Computer CoverOpening the Computer Cover Closing the Computer Cover Cl o si n g t h e C o mp u te r C o v erSystem Memory Me m o r y M o du l e L ab e l Sy st e m B o a rd Me m o r y C o mp o n en t sMo r y Ri se r Bo a r d C o mp o n en t s System Memory Installation GuidelinesRiser Board Installation Sample Configurations Total Memory Riser Board a Riser Board B SocketUpgrading System Memory Co n f ig u ra t io n s w it h Me m o r y R is er Bo a r dsAirflow shroud Top anchor tabs Bottom anchor tabs ALERT! Cover was previously removed Removing a Memory Module Re mo v i ng a M e mo r y Mo d u leInstalling a Memory Module St al l i ng a M em o r y M o d ul eRemoving Memory Riser Boards Em o v in g M e mo r y Ri s er Bo a r ds Installing Memory Riser Boards St al l i ng Me m o r y R is er B oa r d s Remplacement DE LA Carte DE Montage Vertical DE Mémoire Remarques, avis et précautions Remplacement de la carte de montage vertical de mémoire Mesures préventivesCapot de lordinateur Ouverture du capot de lordinateurFermeture du capot de lordinateur Ou v e rt u re du ca p o t d e l o rd i na t eu rMémoire système Fe rm e t ur e d u c a po t de l o r d in a te u rÉt i q ue t te de mo d u le d e m ém o i re RimmM po s an t s mé m o ir e d e la ca r te sy st è me Consignes dinstallation de mémoire système Installation de la carte de montage verticalExemples de configuration Extension de la mémoire système Ve r ti c al d e m ém o i reCarénage de ventilation Remplacement de la carte de montage vertical de mémoire Remplacement de la carte de montage vertical de mémoire Retrait dun module de mémoire Re tr a it d u n m o d ul e de mé m o ir eInstallation dun module de mémoire St al l a ti o n d un m od u l e d e m ém o i reRetrait des cartes de montage vertical de mémoire Retirez la carte de montage vertical de mémoire aSupport de fixation De la carte Installation des cartes de montage vertical de mémoire Remplacement de la carte de montage vertical de mémoire Support de fixation De la carte Remplacement de la carte de montage vertical de mémoire Austausch DER Speichersteckkarte Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise Austausch der Speichersteckkarte VorsichtsmaßnahmenComputerabdeckung Computerabdeckung öffnenComputerabdeckung schließen Co m p ut e ra b d ec k un g ö f f ne nSystemspeicher M pu t er a bd e c ku n g sc h li e ß e nSp e i ch e rm o d ul e ti k et t Ei c he r k o mp o n en t en de r S y st e mp l at i ne Te c kk a rt e n Installationsrichtlinien für Systemspeicher Installation der SteckkarteMusterkonfigurationen Gesamtspeic Steckkarte a Steckkarte B Her SockelSystemspeicher aufrüsten Untere Klammern Anmerkung Siehe Speichersteckkarten einbauen Austausch der Speichersteckkarte Speichermodul entfernen Ei c he r m od u l e n tf e rn e nSpeichermodul installieren Sp e i ch e rm o d ul in st a ll i e re nSpeichersteckkarten entfernen Entfernen Sie Speichersteckkarte aSp e i ch e rs te c kk a rt e n e n tf e rn e n Speichersteckkarten einbauen Austausch der Speichersteckkarte Ei c he r st e ck k ar t en e in b au e n Reemplazo DE LA Tarjeta Vertical DE Memoria Notas, avisos y precauciones Reemplazo de la tarjeta vertical de memoria Medidas de precauciónCubierta de la PC Apertura de la cubierta de la PCCómo cerrar la cubierta de la PC Ap e rt u r a d e l a c ub i e rt a d e l a PCMemoria del sistema M o c e rr a r l a c u bi e rt a d e l a P CEt i q ue t a d el mó d u lo d e m e mo r i a M po n e nt e s de m em o r ia de la pl a c a b as e Directrices de instalación de memoria del sistema Instalación de la tarjeta verticalEjemplos de configuraciones Memoria Tarjeta vertical a Tarjeta vertical B Total ZócaloActualización de la memoria del sistema Levante la cubierta para flujo de aire fuera del chasis Nota Consulte Desmontaje de un módulo de memoria Reemplazo de la tarjeta vertical de memoria Desmontaje de un módulo de memoria De sm o n ta j e d e u n m ó d ul o de me m o ri aInstalación de un módulo de memoria St al a c ió n de un mó d u lo d e m e mo r i aDesmontaje de tarjetas verticales de memoria Desmonte la tarjeta vertical de memoria aPlaca base Instalación de tarjetas verticales de memoria Reemplazo de la tarjeta vertical de memoria Tarjeta vertical de memoria B Reemplazo de la tarjeta vertical de memoria Imprimé aux U.S.A Gedruckt in den USA Impreso en los EE.UU
Related manuals
Manual 270 pages 35.45 Kb Manual 8 pages 41.34 Kb