Dell 530 manual Et i q ue t a d el mó d u lo d e m e mo r i a

Page 71

Para obtener el máximo de memoria de 4 gigabytes (GB), debe instalar las tarjetas verticales de memoria opcionales y usar ocho módulos de 512 -MB, cada uno de los cuales tiene un máximo de 16 dispositivos de memoria.

Consulte "Etiqueta del módulo de memoria" para obtener la ubicación de la etiqueta en un módulo que identifica el número de dispositivos de memoria que contiene. También se puede determinar el número de los dispositivos de memoria que hay instalados por medio de la opción Memoria del sistema en el programa Configuración del sistema.

NOTA: El equipo no soporta los RIMM con seis dispositivos de memoria.

NOTA: La cantidad de memoria disponible con Microsoft® Windows NT® y Windows® 2000 será ligeramente inferior a 4 GB, en función de la configuración del sistema.

NOTA: Las tarjetas verticales de memoria solamente aceptan módulos de memoria PC800.

Et i q ue t a d el mó d u lo d e m e mo r i a

 

 

 

Cantidad de

 

 

 

dispositivos de

 

 

 

memoria en el

 

 

 

módulo RIMM

 

128MB/16 ECC xxx

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reemplazo de la tarjeta vertical de memoria

71

Image 71
Contents Memory Riser Board Replacement Contents Support.dell.com Page Precautionary Measures Memory Riser Board ReplacementEn i n g t he Co m p ut e r C o ve r Computer CoverOpening the Computer Cover Cl o si n g t h e C o mp u te r C o v er Closing the Computer CoverSystem Memory Sy st e m B o a rd Me m o r y C o mp o n en t s Me m o r y M o du l e L ab e lMo r y Ri se r Bo a r d C o mp o n en t s System Memory Installation GuidelinesRiser Board Installation Total Memory Riser Board a Riser Board B Socket Sample ConfigurationsCo n f ig u ra t io n s w it h Me m o r y R is er Bo a r ds Upgrading System MemoryAirflow shroud Top anchor tabs Bottom anchor tabs ALERT! Cover was previously removed Re mo v i ng a M e mo r y Mo d u le Removing a Memory ModuleSt al l i ng a M em o r y M o d ul e Installing a Memory ModuleRemoving Memory Riser Boards Em o v in g M e mo r y Ri s er Bo a r ds Installing Memory Riser Boards St al l i ng Me m o r y R is er B oa r d s Remplacement DE LA Carte DE Montage Vertical DE Mémoire Remarques, avis et précautions Mesures préventives Remplacement de la carte de montage vertical de mémoireOuverture du capot de lordinateur Capot de lordinateurOu v e rt u re du ca p o t d e l o rd i na t eu r Fermeture du capot de lordinateurFe rm e t ur e d u c a po t de l o r d in a te u r Mémoire systèmeRimm Ét i q ue t te de mo d u le d e m ém o i reM po s an t s mé m o ir e d e la ca r te sy st è me Installation de la carte de montage vertical Consignes dinstallation de mémoire systèmeExemples de configuration Ve r ti c al d e m ém o i re Extension de la mémoire systèmeCarénage de ventilation Remplacement de la carte de montage vertical de mémoire Remplacement de la carte de montage vertical de mémoire Re tr a it d u n m o d ul e de mé m o ir e Retrait dun module de mémoireSt al l a ti o n d un m od u l e d e m ém o i re Installation dun module de mémoireRetirez la carte de montage vertical de mémoire a Retrait des cartes de montage vertical de mémoireSupport de fixation De la carte Installation des cartes de montage vertical de mémoire Remplacement de la carte de montage vertical de mémoire Support de fixation De la carte Remplacement de la carte de montage vertical de mémoire Austausch DER Speichersteckkarte Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise Vorsichtsmaßnahmen Austausch der SpeichersteckkarteComputerabdeckung öffnen ComputerabdeckungCo m p ut e ra b d ec k un g ö f f ne n Computerabdeckung schließenM pu t er a bd e c ku n g sc h li e ß e n SystemspeicherSp e i ch e rm o d ul e ti k et t Ei c he r k o mp o n en t en de r S y st e mp l at i ne Te c kk a rt e n Installation der Steckkarte Installationsrichtlinien für SystemspeicherGesamtspeic Steckkarte a Steckkarte B Her Sockel MusterkonfigurationenSystemspeicher aufrüsten Untere Klammern Anmerkung Siehe Speichersteckkarten einbauen Austausch der Speichersteckkarte Ei c he r m od u l e n tf e rn e n Speichermodul entfernenSp e i ch e rm o d ul in st a ll i e re n Speichermodul installierenEntfernen Sie Speichersteckkarte a Speichersteckkarten entfernenSp e i ch e rs te c kk a rt e n e n tf e rn e n Speichersteckkarten einbauen Austausch der Speichersteckkarte Ei c he r st e ck k ar t en e in b au e n Reemplazo DE LA Tarjeta Vertical DE Memoria Notas, avisos y precauciones Medidas de precaución Reemplazo de la tarjeta vertical de memoriaApertura de la cubierta de la PC Cubierta de la PCAp e rt u r a d e l a c ub i e rt a d e l a PC Cómo cerrar la cubierta de la PCM o c e rr a r l a c u bi e rt a d e l a P C Memoria del sistemaEt i q ue t a d el mó d u lo d e m e mo r i a M po n e nt e s de m em o r ia de la pl a c a b as e Instalación de la tarjeta vertical Directrices de instalación de memoria del sistemaMemoria Tarjeta vertical a Tarjeta vertical B Total Zócalo Ejemplos de configuracionesActualización de la memoria del sistema Levante la cubierta para flujo de aire fuera del chasis Nota Consulte Desmontaje de un módulo de memoria Reemplazo de la tarjeta vertical de memoria De sm o n ta j e d e u n m ó d ul o de me m o ri a Desmontaje de un módulo de memoriaSt al a c ió n de un mó d u lo d e m e mo r i a Instalación de un módulo de memoriaDesmonte la tarjeta vertical de memoria a Desmontaje de tarjetas verticales de memoriaPlaca base Instalación de tarjetas verticales de memoria Reemplazo de la tarjeta vertical de memoria Tarjeta vertical de memoria B Reemplazo de la tarjeta vertical de memoria Imprimé aux U.S.A Gedruckt in den USA Impreso en los EE.UU
Related manuals
Manual 270 pages 35.45 Kb Manual 8 pages 41.34 Kb