Kodak NY 14650 manual Flash de relleno, Vista de noche con flash, Típicamente lenta

Page 56

Flash de relleno

En escenas interiores o exteriores de mucho contraste, sombras (especialmente en las caras) pueden ser causadas cuando los sujetos tienen como iluminación de fondo una luz brillante. Use el flash de relleno para aclarar estas sombras.

54

Vista de noche con flash

Para que usted pueda tomar fotografías bellas de personas a la puesta del sol o por la noche, en este modo la cámara crea un balance entre el flash y la luz presente. Use un tripié usando el MONTAJE PARA

TRÍPODE (18) o coloque la cámara sobre otro soporte firme, y use película de alta sensibilidad porque, por la noche, la abertura del diafragma es

típicamente lenta.

Image 56
Contents KE60 35 mm Camera Auto Auto Kodak KE60 35 mm Camera Need Help with Your CAMERA?Contents Unfold cover flaps of manual to view camera diagrams Camera IdentificationAttaching the Strap LCD PanelInsert one end Thread the longerSnap the battery door closed Loading the BatteryBefore you remove the old battery, turn off Camera Low-battery indicator Auto power offBattery tips Keep spare batteries with you at all timesKeep batteries away from children Or fireUsing the LCD backlight Attaching LCD LabelRussian With oneLoading the Film Direction of the arrow to open the Film DoorInsert the film leader into LCD Panel 14 shows the first exposure Taking Pictures Using the focus lock PicturePlace the auto Focus circleHalfway down to lock the focus Tips for better picturesTaking Flash PicturesISO film Flash-to-subject Speed Distance Using the red-eye reduction Partially depress the Shutter Button 1 to turn onFlash Modes Flash offFill flash Nightview with flashRepeatedly press the Exposure Nightview without flashSelecting the flash modes Picture Appears on the LCD Panel Using the SELF-TIMERAttach a tripod to the camera Portrait mode Special Option ModesRepeatedly press the FOCUS-MODE Infinity-focus mode Camera Repeatedly press the FOCUS-MODEManual rewind Unloading the FilmAutomatic rewind Caring for Your Camera See Unloading TroubleshootingWhat happened Probable cause Solution What happened Probable cause Solution Specifications Dimensions 38 x 62 x 124 mm Weight 6.1 oz gLens 29 mm all-glass lens Aperture f/5.6Kodak and e mark are trademarks Page Cá mara Kodak KE60 ¿NECESITA Ayuda CON SU CÁ MARA?Contenido Identificació N DE LA CÁ Mara Como DescargarCerrojo DE LA Puerta DEL Compartimiento DE LA Película Quede ajustada Panel LCDPase una de las Cierre la puerta a presión Como Cargar LA BateríaAntes de retirar la Batería Usada, apague la cámara Indicador de batería débil Debe cambiar la batería cuandoAparece en el Panel LCD Apagado automá ticoConsejos para usar las baterías La bateríaComo Pegar LA Etiqueta AL LCD Ocho que se Incluyen lasCuales están Escritas en los Idiomas chinoComo usar la iluminació n de fondo en el LCD Encender la luzComo Cargar LA Película Deslice elIntroduzca la punta de la película Ámbar para indicar que hay película cargada en la cámara Como Tomar Fotografías Tomar las fotografías Como usar el cerrojo de enfoque Coloque elCírculo de Oprima parcialmente elConsejos ú tiles para obtener mejores fotografías Tome la fotografía cuando el Como TomarFotografías CON Flash Disparador 1 para tomar la fotografía Ojos rojos Haga que el sujeto mire Directamente a la luz roja brillanteModos DE Flash Flash apagadoTípicamente lenta Flash de rellenoVista de noche con flash Vista de noche sin flash Como seleccionar los modos de flashLa fotografía Como Usar EL Autodisparador Oprima el Botó N DEModos DE Opciones Especiales Modo de retratoHasta que el Aparezca en elMire a través del Sostenga la cámara estable yModo de enfoque infinito Como Descargar LA Película Rebobinado automá ticoRebobinado manual Cuidado DE SU CÁ Mara Problemas Y Soluciones Problema Causa probable Solució nPelícula en la PáginaLa película necesita Vea Como LA Película enEl panel LCD La batería está débil Botón del rebobinadoDe la película Especificaciones Lente Lente de vidrio de 29 mmAbertura de diafragma ƒ/5.6 Enfoque Luz del día 1.5 pies 0,5 m a infinitoKodak y la marca « e» son marcas registradas Appareil-photo Kodak KE60 Utilisation du mode de Table DES Matiè RESMémorisation de la Conseils pour faire deDescription DE ’APPAREIL-PHOTO Page La dragonne dans la petite boucle Installation DE LA DragonnePanneau ACL Installation DE LA Pile Indicateur de pile faible Il faut remplacer la pile lorsqueAucun des indicateurs n’apparaît Arrê t automatiqueConseils au sujet des piles Gardez les piles hors de la portée des enfantsApposition DE L’É Tiquette DU Panneau ACL Pour allumer la lumière Panneau ACL lumineuxAppuyez sur le Bouton Chargement DU Film DU Film Pour activer le dispositif d’avance automatique du film Pour Prendre DES Photos Regardez dans l’OCULAIRE DU Viseur 11 pour voir votre sujet Mémorisation de la mise au point Enfoncez partiellement leToujours en maintenant le déclencheur Partiellement Que votre sujet se trouve à l’endroit voulu dans l’OCULAIREConseils pour prendre de meilleures photos Attendez que le TÉ Moin DU Flash Pour Prendre DESPhotos AU Flash Sensibilité Distance entre ISO du film Pour prendre la photo, tenezUtilisation du mode de réduction des yeux roughes Appuyez partiellement sur leModes Flash Flash désactivéVue nocturne avec flash Flash d’appoint’appoint Vue nocturne sans flash Sélection des modes flashPour les réglages de flash Retardateur Appuyez sur le Bouton DUPortrait Modes SPÉ CiauxRebours La sélection est annulée une fois la photo prise Cadrez bien votre sujet dansJusqu’à ce que le Mise au point à l’infini Retrait DU Film Rembobinage automatiqueRembobinage manuel Appuyez délicatement sur leEntretien DE Votre APPAREIL-PHOTO Problè me Cause probable Solution DÉ PannageOu mal installé es 101 Retrait DU Film àFlash intégré Dé lai de recharge du flash Caracté RistiquesOuverture f/5,6 103