Metz 28 CS-2 instruction manual 172

Page 31

￿

￿

￿

￿

￿

￿

Batteriefachdeckel

Couvercle du compartiment des piles Deksel batterijvak

Battery compartment lid Coperchio del vano batteria Tapa del compartimento de pilas

Servicebuchse - für den Fachhändler Connecteur S:A:V: - pour le revendeur Servicebus - voorde vakman Service socket - for service-technician

Presa di servizio - per il revenditore specializzato Toma para servicio - Para el distribuidor

172

Image 31
Contents Mecablitz 28 CS-2 digital Foreword Contents11.2 Meter-Feet changeover m ft 106 11.3 Safety instructions Preparations Power supplyLoading and replacing the batteries Mounting / Removing the flash unit Switching the flash unit on and offAutomatic switch-off function / AUTO-OFF Flash coverage and reflector attachmentsSwitch on and shoot in Easy mode Slave modeAdapting the slave flash unit To terminate briefly depress the Mode keySlave modes SL Settings on the slave flash unit Slave mode without preflash suppression SLAdapted slave mode SL Slave mode with Preflash suppression SLAdapting the flash unit Briefly depress the Mode key to terminate Settings for camera and flash unitCamera setting Cameras where operating mode, ISO and aperture can be setFlash unit setting Cameras where operating mode, ISO and aperture cannot be set Avoid exposing the sensor to direct sunlight Auto flash mode aSetting procedure Flash modesMetz-Remote Flash Mode SL Manual flash mode MEasy Mode Reflector status Flash parametersAutomatic f-stop ISO speedFlash exposure correction value EV Correct exposure confirmation DisplaysManual partial light output Flash readiness indicationMaximum flash range indication Special functions Automatic switch-off functionMeter-Feet changeover m ft Setting procedure to adapt flash delay Re-establishing the flash unit settingsFollowing settings are made Question Troubleshooting, remedies and after-sales serviceProblem Forming the flash capacitorUnsuccessful troubleshooting Technical data Page Tasten für Wertverstellung Manual firing button and flash-ready indicatorBouton d’essai et témoin de recyclage Vite camera e stativo Tornillo para cámara y trípode Regleta giratoria para la cámara171 172 173 Postfach 1267 D-90506 Zirndorf Metz-Werke GmbH & Co KG