Olympus FL-20 specifications Témoin Charge, Sensibilités ISO et ouvertures de lappareil, Ouverture

Page 2

ELECTRONIC FLASH

MODE D'EMPLOI

FRANÇAIS Nous vous recommandons de lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser votre flash.

 

http://www.olympus.com/

FL-20

 

Appareils photos sur

 

lesquels le flash peut

 

être monté

 

 

 

Certaines fonctions

 

disponibles sont limitées

selon les modèles d'appareils photos, même s'ils sont fabriqués par Olympus.

OLYMPUS OPTICAL CO., LTD.

Support client (en langue japonaise uniquement):

Tél. 0426-42-7499 Tokyo

OLYMPUS AMERICA INC.

Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 631-844-5000

Support technique (Etats-Unis)

Aide en ligne 24/24H, 7/7 jours: http://support.olympusamerica.com/

Ligne téléphonique de support: Tél. 1-888-553-4448 (Appel gratuit)

Notre support technique téléphonique est ouvert de 8 à 22 heures du lundi au vendredi

E-Mail: distec@olympus.com

Les mises à jour du logiciel Olympus sont disponibles à l’adresse suivante: http://olympus.com/digital/

OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH.

Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany

Tél. +49 (0)40-23 77 33

Support technique européen:

Vistez notre site à l’adresse http://www.olympus-europa.com ou appelez le NUMÉRO: 00800-67 10 83 0 (d’appel gratuit)

Pour les consommateurs des Amériques du Nord et du Sud

Pour les utilisateurs aux États-Unis

Déclaration de conformité

Numéro de modèle

: FL-20

Nom de marque

: OLYMPUS

Partie responsable

: Olympus America Inc.

Adresse

: 2 Corporate Center Drive, Melville, New York

 

11747-3157 U.S.A.

Numéro de téléphone : 1-631-844-5000

Testé pour être en conformité avec la réglementation FCC POUR L’UTILISATION À LA MAISON OU AU BUREAU

Cet appareil satisfait aux termes de la partie 15 des directives FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:

(1)Cet appareil ne doit pas causer de brouillage radioélectrique.

(2)Cet appareil doit pouvoir résister à toutes les interférences, y compris celles susceptibles d'entraver son bon fonctionnement.

Pour les utilisateurs au Canada

Cet appareil numérique de la catégorie B est conforme à la

législation canadienne sur les appareils générateurs de parasites.

Pour les utilisateurs en Europe

La marque “CE” indique que ce produit est conforme avec les exigences européennes en matière de sécurité, santé, environnement et protection du consommateur. Les flashes

Précautions de sécurité

Avant d'utiliser votre flash, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour assurer une sécurité maximale et une durée de service plus longue. Après lecture, conservez ce livret dans un endroit toujours accessible pour une référence ultérieure. Des remarques importantes sont indiquées avec les symboles et termes ci-dessous. Veillez les respecter pour ne pas endommager le matériel et éviter tout danger corporal.

Avertissement

Ignorer cet avertissement et utiliser le flash de façon incorrecte

 

 

 

 

Faire attention.

 

 

 

 

 

pourrait entraîner la mort ou causer de sérieuses blessures.

 

 

 

 

Interdit

 

 

 

 

 

 

 

Précaution

Ignorer cet avertissement et utiliser le flash de façon incorrecte

 

 

 

 

Ne pas toucher.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne pas démonter.

pourrait causer de sérieuses blessures.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© 2003 OLYMPUS OPTICAL CO., LTD.

+49 (0)1805-67 10 83 ou + 49 (0)40-23 77 38 99 (d’appel payant)

marqués “CE” sont prévus pour la vente en Europe.

Avertissements concernant les piles

Avertissements généraux

Avertissements concernant le flash

Données techniques

LES PILES PEUVENT COULER, GÉNÉRER DE LA CHALEUR, PRENDRE FEU OU EXPLOSER.

Ne pas utiliser des piles non spécifiées pour ce produit.

Ne pas essayer de recharger des piles non rechargeables.

Ne pas jeter les piles au feu, les exposer à une chaleur intense ni les court-circuiter.

Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usagées

ni différentes marques de piles.

 

 

Ne pas installer les piles avec les bornes

et

placées

dans le mauvais sens.

 

 

LES ENFANTS PEUVENT AVALER DES PILES.

Conserver les piles hors de la portée des enfants. Consulter immédiatement un médecin si un enfant avale une pile.

Ne pas pointer l'appareil photo sur un conducteur ou pilote d'un véhicule (bicyclette, voiture, train, etc.) et déclencher le flash. Ce qui pourrait causer un accident de la circulation. Coupez le flash ou assurez-vous que le flash ne va pas se déclencher avant de prendre un tel sujet.

Ne pas déclencher le flash à proximité des yeux d'un homme ou d'un animal. La vue pourrait être momentanément affaiblie.

Si une pièce interne est visible parce que le flash est tombé ou a été endommagé: Ne jamais toucher à la pièce visible.

Retirer immédiatement les piles, faire attention de ne pas vous exposer à un choc électrique, ne pas vous brûler ni vous blesser d'une autre façon.

Retourner le flash à votre magasin photo ou à un centre de service Olympus. Le flash contient un circuit haute tension qui peut causer des chocs électriques, vous brûler ou vous blesser d'une autre façon.

Ne pas essayer de démonter, réparer ni modifier le flash. Le flash contient un circuit haute tension qui pourrait causer des chocs électriques, vous brûler ou vous blesser d'une autre façon.

Ne pas activer le flash lorsque votre peau ou un objet quelconque est en contact avec le réflecteur du flash. Ne pas toucher au réflecteur du flash après que le flash a été déclenché plusieurs fois de suite. Vous pourriez vous brûler.

Ne pas utiliser le flash près de gaz ou substances inflammables (comme l'essence, la benzine ou du diluant). Ce qui pourrait causer une explosion ou un incendie.

Si le flash est tombé dans l'eau, ou si de l'eau, une pièce métallique ou un objet étranger inflammable est entré dans le flash:

Retirer immédiatement les piles.

Retourner le flash à votre magasin photo ou à un centre de service Olympus. Utiliser le flash dans ces conditions pourrait causer un incendie ou des chocs électriques.

Ne pas mouiller le flash ni le toucher avec les mains humides. Ce qui pourrait causer des chocs électriques.

Nombre guide

Standard — GN 20 (ISO100m).

Avec convertisseur grand-angle — GN14 (ISO100m).

Angle d'éclairage

Standard — Couvre l'angle de vue d'un objectif de 35 mm (en supposant l'utilisation d'un film de 35 mm).

Avec convertisseur grand-angleCouvre l'angle de vue d'un objectif de 24 mm.

Température de couleur 5500K

Durée de l'éclair

1/30.000 à 1/1200 seconde environ: Modes AUTO.

1/1200 seconde environ: Mode MANUAL.

Nombre maximal d'éclairs

250 fois environ (en utilisant deux piles alcalines AA (LR6))

Durée de charge nécessaire

0,5 à 5,0 secondes environ (en utilisant deux piles alcalines AA (LR6))

Modes de flash

TTL AUTO. AUTO. MANUAL.

Alimentation

Piles alcalines AA (LR6), piles au lithium AA (FR6), piles au nickel-manganèse AA (ZR6D), piles NiMH AA ou piles NiCd AA, x 2

Dimensions et poids

56 (L) x 96 (H) x 28 (P) mm, 74 grammes environ (sans les piles)

Accessoires

Panneau panoramique, étui souple

Les valeurs ci-dessus sont nominales à la température normale (20°C). (Le nombre maximal d'éclairs et la durée de charge nécessaire ont été mesurés dans nos conditions d'essai en usine.) Les valeurs réelles peuvent varier en fonction des piles utilisées et des températures ambiantes.

La présentation et les caractéristiques sont modifiables sans préavis ni obligation de la part du fabricant.

Noms des organes/Fixation du panneau panoramique

Installation des piles/déclenchement d'essai

Montage du flash sur l'appareil photo

Montage du flash sur un sabot actif

Face avantTube flash

Fenêtre du détecteur photoélectrique Molette de blocage de sabot

ArrièreBouton d'essai (TEST) Couvercle du logement des piles

Témoin de vérification automatique (AUTO

CHECK): Clignote lorsque l'intensité de

l'éclair du flash est optimale.

Témoin de charge (CHARGE)

Molette de Mode (Alimentation/sélecteur de mode)

Tableau d'exposition Panneau panoramique

Piles

Introduire deux piles alcalines AA, deux piles au lithium AA, deux piles au nickel-manganèse AA, deux piles NiMH AA ou deux piles NiCd AA comme montré dans l'illustration.

Noter que des piles au manganèse (zinc-carbone) de taille "AA" ne peuvent pas être utilisées.

Régler la molette de Mode sur AUTO.

Si l'appareil photo dispose d'un sabot actif, monter le flash directement sur le sabot actif.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si l'appareil dispose d'une prise de

 

Vous ne pouvez pas utiliser le flash

 

 

 

 

 

flash externe, monter le flash en

 

FL-20 si l'appareil n'a pas de sabot

 

 

 

 

 

utilisant le support de flash et le

 

actif ni de prise de flash externe.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

câble du liaison.

 

 

 

 

 

 

 

 

Témoins indicateurs Les témoins suivants indiquent l'état du flash.

Faire coulisser complètement le flash dans le sabot actif.

Tourner la molette de blocage du sabot pour bloquer le flash en place.

Le panneau panoramique couvre un angle équivalent à celui d'un objectif grand angle de 24 mm en supposant l'utilisation d'un film de 35 mm.

Lorsque le témoin CHARGE s'allume, appuyer sur le bouton TEST et vérifier le déclenchement du flash.

Témoin CHARGE

Éteint

Allumé

Clignotement régulier

Erreurs de communication

Lorsque le mode du FL-20 est: TTL AUTO: Erreur en communication avec l'appareil photo.

Témoin

Éteint

En cours de charge

Charge terminée

Erreur de communication

(L'alimentation de l'appareil est coupée, l'appareil n'est pas réglé sur le bon mode, etc.)

AUTO CHECK

Clignotant

Intensité optimale de l'éclair

Avertissement d'usure des piles

Le témoin CHARGE clignote lorsque l'écran ACL de l'appareil est éteint sur les modèles suivants

 

 

 

 

 

(en Janvier 2003): C-4000ZOOM, C-4040ZOOM, C-3000ZOOM, C-3040ZOOM, C-2040ZOOM.

Fonctionnement TTL AUTO < Le flash doit être raccordé à l'appareil par un sabot actif ou par une prise de flash externe à 5 broches >

Fonctionnement automatique (AUTO)

Fonctionnement manuel (MANUAL)

Régler la molette de Mode du FL-20 sur TTL AUTO et régler la molette de Mode de l'appareil photo sur

ou .

Dans le mode TTL AUTO, le flash ajuste automatiquement l'intensité de l'éclair en fonction du réglage de l'ouverture de l'appareil. (Le fonctionnement en mode TTL AUTO nécessite que le mode de l'appareil soit réglé comme montré dans l'illustration ci-dessus.)

Si l'appareil n'est pas réglé correctement, le témoin CHARGE clignote.

Le témoin AUTO CHECK clignotera lorsque l'illumination du flash atteint l'intensité optimale. Si le témoin AUTO CHECK ne clignote pas, se rapprocher du sujet ou réduire la valeur de l'ouverture sur l'appareil. Le témoin AUTO CHECK ne clignote pas avec les modèles suivants (en Janvier 2003): C-4000ZOOM, C-4040ZOOM, C-3000ZOOM, C-3040ZOOM, C-2040ZOOM

Valeurs d'ouverture de l'appareil photo et plages de prise de vue applicables (en mètres)

 

Ouverture

1,4

2

2,8

4

5,6

8

11

16

Sensibilité ISO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal

2,0 – 14

1,4 – 10

1,0 – 7,1

1,0 – 5,0

1,0 – 3,5

1,0 – 2,5

1,0 – 1,8

1,0 – 1,3

100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panneau

1,4 – 10

1,0 – 7,0

0,7 – 4,9

0,7 – 3,5

0,7 – 2,5

0,7 – 1,8

0,7 – 1,2

0,7 – 0,9

 

panoramique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal

2,8 – 20

2,0 – 14

1,4 – 10

1,0 – 7,0

1,0 – 4,9

1,0 – 3,5

1,0 – 2,5

1,0 – 1,8

200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panneau

2,0 – 14

1,4 – 10

1,0 – 7,1

0,7 – 5,0

0,7 – 3,5

0,7 – 2,5

0,7 – 1,8

0,7 – 1,3

 

panoramique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal

4,0 – 28

2,8 – 20

2,0 – 14

1,4 – 10

1,0 – 7,1

1,0 – 5,0

1,0 – 3,5

1,0 – 2,5

400

Panneau

2,8 – 20

2,0 – 14

1,4 – 10

1,0 – 7,0

0,7 – 4,9

0,7 – 3,5

0,7 – 2,5

0,7 – 1,8

 

panoramique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal

5,6 – 40

4,0 – 29

2,8 – 20

2,0 – 14

1,4 – 10

1,0 – 7,1

1,0 – 5,0

1,0 – 3,6

800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panneau

4,0 – 28

2,9 – 20

2,0 – 14

1,4 – 10

1,0 – 7,1

0,7 – 5,0

0,7 – 3,5

0,7 – 2,5

 

panoramique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les distances ci-dessus peuvent devenir plus courtes avec certains modèles.

Régler la molette de Mode du FL-20 sur AUTO, régler la

molette de Mode de l'appareil photo sur et ajuster l'ouverture de l'appareil. Le réglage de l'ouverture varie en fonction de la sensibilité ISO réglée sur l'appareil (voir le tableau).

Dans le mode AUTO, le flash ajuste automatiquement l'intensité de l'éclair quelle que soit la distance jusqu'au sujet.

Le témoin AUTO CHECK clignotera lorsque l'illumination du flash atteint l'intensité optimale. Si le témoin AUTO CHECK ne clignote pas, se rapprocher du sujet.

Sensibilités ISO et ouvertures de l'appareil

Sensibilité ISO

Ouverture

100

2,8

200

4

400

5,6

800

8

Portée effective du flash: 1 à 7,1 mètres

(70 cm à 4,9 mètres lorsque le panneau panoramique est utilisé)

Les distances ci-dessus peuvent devenir plus courtes avec certains modèles.

Régler la molette de Mode du FL-20 sur MANUAL, régler la molette de Mode de l'appareil photo sur et ajuster la sensibilité ISO, l'ouverture et la vitesse d'obturation de l'appareil.

Formule de calcul de l'ouverture (ISO 100)

Ouverture (F) = Nombre guide (GN)/Portée (en mètres)

Le flash émet l'éclair à son intensité maximale. Le témoin AUTO CHECK ne clignote pas dans ce mode.

Plages de prise de vue optimales (mètres)

 

Ouverture

GN (m)

1,4

2

2,8

4

5,6

8

11

16

Sensibilité ISO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal

20

14

10

7,1

5,0

3,5

2,5

1,8

1,3

100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panneau

14

10

7,0

4,9

3,5

2,5

1,8

1,2

0,9

 

panoramique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal

28

20

14

10

7,0

4,9

3,5

2,5

1,8

200

Panneau

20

14

10

7,1

5,0

3,5

2,5

1,8

1,3

 

panoramique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal

40

28

20

14

10

7,1

5,0

3,5

2,5

400

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panneau

28

20

14

10

7,0

4,9

3,5

2,5

1,8

 

panoramique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal

57

40

29

20

14

10

7,1

5,0

3,6

800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panneau

40

28

20

14

10

7,1

5,0

3,5

2,5

 

panoramique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les distances ci-dessus peuvent devenir plus courtes avec certains modèles.

Image 2
Contents Lamp Communication errorsCharge lamp ApertureSensibilités ISO et ouvertures de lappareil Témoin ChargeTémoin Ouverture