Axis Communications P1343-E, P1347-E, P13-E manual Sicherheitsvorkehrungen, Transport

Page 57

Sicherheitsvorkehrungen

Bitte lesen Sie diese Installationsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation des Axis Produkts beginnen. Halten Sie die Installationsanleitung bereit, falls Sie darauf zurückgreifen müssen.

Lagern Sie das Axis-Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung.

Setzen Sie das Axis Produkt keinen Vibrationen, Erschütterungen oder starkem Druck aus. Installieren Sie das Produkt nicht an instabilen Halterungen oder instabilen oder vibrierenden Oberflächen oder Mauern, da dadurch das Produkt beschädigt werden könnte.

Verwenden Sie bei der Installation des Axis Produkts nur geeignetes Werkzeug; zu hoher Kraftaufwand kann das Produkt beschädigen.

Verwenden Sie keine chemischen, ätzenden oder aerosolhaltigen Reinigungsmittel. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch.

Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Spezifikationen des Produkts entspricht. Dieses ist von Axis oder Drittanbietern erhältlich.

Verwenden Sie nur Ersatzteile, die von Axis empfohlen bzw. bereitgestellt wurden.

Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Wenden Sie sich bei Service- Angelegenheiten an Axis oder an Ihren Axis-Händler.

Verwenden Sie dieses Axis-Produkt unter Beachtung der vor Ort geltenden rechtlichen Bestimmungen.

Transport

Transportieren Sie das Axis-Produkt nur in der Originalverpackung bzw. in einer vergleichbaren Verpackung, damit das Produkt nicht beschädigt wird.

DEUTSCH

Image 57
Contents Installation Guide Korea  Legal ConsiderationsTransportation SafeguardsBattery Replacement Package contents Installation stepsHardware overview Rear viewBottom view Bracket adjustment screw Wall bracket Safety wire tab Cable holesCable cover Bottom coverInstall the hardware Install the wall bracketModel Weight Route the network cable through the cable hole Install the camera on the bracket Network cables Connect the cablesCold Startup Delay Switch Method Recommended for Assign an IP addressAxis IP Utility single camera/small installation Automatic discoverySet the IP address manually optional Assign an IP address in a single device Axis Camera Management multiple cameras/large installationsAssign IP addresses in multiple devices Click OKClick the Create self-signed certificate button Set the passwordAxis P1347-E Enter the password as set above, and click OKIf required, click the link to install missing decoders Access the video streamFocus puller Control button Zoom puller Status LED Adjust zoom and focusFocus Assistant Other methods of setting the IP address Axis Video Hosting System AvhsSave the key for future reference Unit connectors Channel is used from a stereo signalSet the IP address with ARP/Ping Pin GND Function Pin SpecificationsLED indicators Connection diagramColor Indication Status LED on housing electronics fan/heater Status LED when using the Focus AssistantResetting to the Factory Default settings Accessing the camera from the InternetFurther information Axis P13-E Network Camera Series Installation Guide Transport Mesures de sécuritéRemplacement des piles Contenu de l’emballage Procédure d’installationRéglage du zoom et de la mise au point. Reportez-vous à la Élément Modèles/variantes/remarquesVue arrière Vue d’ensemble du matérielTravers le support mural Vis du support Vis de réglage du support Support muralExemple illustré Axis P1343-E Installation du matériel Installation du support muralModèle Poids Remarque Installation de la caméra sur le support Sortie d’alarme Branchement des câblesFroid activation non requise Commutateur de report de démarrage à froid Attribution d’une adresse IP Méthode Recommandée pour Système ’exploitationAxis IP Utility une seule caméra/petites installations Configuration manuelle de l’adresse IP facultatifDétection automatique Attribution d’adresses IP à plusieurs périphériques Attribution d’une adresse IP à un seul périphériqueCliquez sur OK Configuration du mot de passe Axis P1346-E Accès au flux de données vidéo Pour régler le zoom et la mise au point, procédez comme suit Réglage du zoom et de la mise au pointAssistant de mise au point Commande deMise au point Voyant d’étatContinuez avec les étapes 6 à 8 à la Resserrez la commande de mise au pointEnregistrez la clé pour référence ultérieure Autres méthodes de définition de l’adresse IPRemarques Système ’exploitation UPnP Serveur DhcpDéfinition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/Ping Connecteurs de l’appareilDispositifs connectés peuvent être activés à l’aide de BrocheFonction Broche Remarques Caractéristiques Techniques Configuration d’un événementVoyants lumineux Schéma de connexionVoyant Couleur Indication ’assistant de mise au point et recommencez Rétablissement des paramètres d’usine par défaut Accès à la caméra sur InternetPlus d’informations Axis P13-E Network Camera Series Guide d’installation Sicherheitsvorkehrungen Batteriewechsel Installationsschritte LieferumfangKomponente Modelle/Varianten/Anmerkungen Untenansicht HardwareübersichtRückansicht Netz-LEDKabelabdeckung Bestellnummer P/N und Seriennummer S/NBeispielbild Axis P1343-E Installation der Hardware Installation der WandhalterungModell Gewicht Hinweis Führen Sie das Netzwerkkabel durch die KabelöffnungAnbringen der Kamera an der Halterung Anschließen der Kabel Alarmausgang Werkseitig angeschlossenSchalter für Kaltstartverzögerung Methode Empfohlen für Betriebssystem Zuweisen einer IP-AdresseAxis IP Utility einzelne Kamera/kleine Installation Automatische ErkennungManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional Zuweisen einer IP-Adresse für ein einzelnes Gerät Axis Camera Management mehrere Kameras/große InstallationenIP zuweisen Zuweisen von IP-Adressen für mehrere GeräteGeben Sie den Benutzernamen „root wie erforderlich ein Festlegen des KennwortsAxis P1346-E Hilfe Zum Aufrufen der Online-Hilfe für die Kamera Zugriff auf den VideostromZoom und Bildschärfe einstellen Schärferegler Steuertaste Zoomregler Status-LED Fokus-AssistentSeite Axis Video Hosting System Avhs Andere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseHinweise DHCP-ServerZuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping GeräteanschlüsseVapix Application Programming Interface API, über KontaktFunktion Kontakt Hinweise Spezifikationen LED-Anzeigen AnschlussschaltbildFarbe Bedeutung Status-LED an der Gehäuseelektronik Lüfter/Heizung Status-LED bei Verwendung des Fokus-AssistentenWeitere Informationen Zugriff auf die Kamera über das InternetSeite Trasporto SicurezzaSostituzione della batteria Procedura di installazione Contenuto della confezioneElemento Modelli/varianti/note Vista posteriore Panoramica dell’hardwareVista dal basso LED di stato Levetta zoom Levetta di messa a fuocoCavo di rete scorre Attraverso la staffa a parete Necessario durante l’installazioneCodice prodotto P/N e numero di serie S/N Immagine di esempio Axis P1343-EInstallazione dellhardware Installare la staffa di montaggio a pareteModello Peso Inserire il cavo di rete nel pressacavo Passare il cavo di rete attraverso il cappuccioNota Installare la telecamera sulla staffa Cavi di rete Collegamento dei caviAbilitazione non necessaria Uscita allarmi Vedere il testo che segueInterruttore di ritardo per lavvio a freddo Metodo Consigliato per Assegnazione di un indirizzo IPVedere a pagina 99 le istruzioni per impostare la password Axis IP Utility telecamera singola/piccole installazioniRilevamento automatico Assegnazione manuale dell’indirizzo IP facoltativaAssegnazione di un indirizzo IP ad un singolo dispositivo Axis Camera Management più telecamere/grandi installazioniAssegnazione degli indirizzi IP a più telecamere Fare clic su OKPagina Impostazione della password Axis P1346-E Accesso al flusso video Nota Regolazione dello zoom e della messa a fuocoLevetta di messa a fuoco Levetta zoom LED di stato Pagina Conservare la chiave come riferimento per il futuro Altri metodi di assegnazione dell’indirizzo IPOperativo UPnP Server DhcpAssegnazione dellindirizzo IP con ARP/Ping ConnettoriNella pagina Live View Immagini dal vivo oppure Attivate mediante API Vapix o i pulsanti di controlloDigitale Funzione Pin Dati tecniciIndicatori LED Schema delle connessioniColore Indicazione LED di stato durante luso di Focus Assistant Lampeggio triplo Errore generaleAccesso alla telecamera da Internet Ripristino delle impostazioni predefiniteUlteriori informazioni Pagina Transporte Medidas preventivasSustitución de la batería Contenido del paquete Pasos para la instalaciónAjuste del zoom y del enfoque. Consulte la página Artículo Modelos/variantes/notasVista inferior Presentación del hardwareVista posterior LED deTornillos de la escuadra Escuadra de paredImagen de ejemplo Axis P1343-E Instalación del hardware Instalación de la escuadra de paredModelo Peso Paso del cable de red por el orificio para el cable Instalación de la cámara en la escuadra Conexión de los cables Agujeros del cable Salida de alarmaCubierta inferior Conector de red Entrada PoE Indicador LEDBotón Retraso de inicio en frío Método Recomendado para Asignación de la dirección IPDetección automática Configuración manual de la dirección IP opcionalAsignación de una dirección IP en un dispositivo individual Asignación de direcciones IP en varios dispositivos Configuración de la contraseña Axis P1346-E Acceso a la transmisión de vídeo Ajuste del zoom y del enfoque Asistente de enfoque Página Conserve la clave para referencia en el futuro Otros métodos para configurar la dirección IPUso en sistema Notas Operativo UPnP Servicio de DNSConectores de la unidad Configuración de la dirección IP con ARP/PingPin Pueden activar dispositivos conectados mediante la Función Pin Notas Especificaciones Diagrama de conexiones Indicadores LEDColor Indicación LED de estado al utilizar el Asistente de enfoque Restablecimiento de los valores iniciales Acceso a la cámara desde InternetMás información Página Page Ver
Related manuals
Manual 59 pages 56.96 Kb