Axis Communications P1347-E, P1343-E, P13-E manual Réglage du zoom et de la mise au point

Page 46

Page 46

AXIS P13-E Network Camera Series Guide d’installation

Réglage du zoom et de la mise au point

Pour régler le zoom et la mise au point, procédez comme suit :

1.Ouvrez la page d’accueil du produit et sélectionnez Setup > Basic Setup > Focus (Configuration > Configuration de base > Mise au point).

2.Sur l’onglet Basic (Base), cliquez sur Open iris (Ouvrir le diaphragme). Si le bouton est inactif, le diaphragme est déjà ouvert.

3.Si la mise au point a déjà été effectuée, cliquez sur Reset (Réinitialiser) pour réinitialiser le foyer arrière.

4.Desserrez les commandes de zoom et de mise au point de l’objectif en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Déplacez les commandes pour régler le zoom et la mise au point et vérifiez la qualité de l’image dans la fenêtre correspondante.

Remarque :

Si la caméra est montée de façon à ce qu’il soit impossible de regarder l’image et de déplacer les commandes en même temps, utilisez plutôt l’assistant de mise au point. Reportez-vous à la page 47.

5.Resserrez les commandes de zoom et de mise au point.

6.À la page Focus (Mise au point), cliquez sur Fine-tune focus automatically (Ajuster la mise au point automatiquement) jusqu’à ce que l’ajustement automatique soit terminé.

7.Cliquez sur Enable iris (Activer le diaphragme). Si le bouton est inactif, le diaphragme a déjà été activé.

8.Si nécessaire, effectuez d’autres réglages dans l’onglet Advanced (Avancé). Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne et au manuel de l’utilisateur.

Remarques :

Effectuez la mise au point aussi précisément que possible à l’aide de l’assistant ou de la commande de mise au point avant de démarrer l’ajustement automatique. L’utilisation normale du dispositif de mise au point donne le meilleur résultat.

Image 46
Contents Installation Guide Legal Considerations Korea Safeguards TransportationBattery Replacement Installation steps Package contentsRear view Hardware overviewBottom view Cable cover Safety wire tab Cable holesBracket adjustment screw Wall bracket Bottom coverInstall the wall bracket Install the hardwareModel Weight Route the network cable through the cable hole Install the camera on the bracket Connect the cables Network cablesCold Startup Delay Switch Assign an IP address Method Recommended forAutomatic discovery Axis IP Utility single camera/small installationSet the IP address manually optional Assign IP addresses in multiple devices Axis Camera Management multiple cameras/large installationsAssign an IP address in a single device Click OKSet the password Click the Create self-signed certificate buttonEnter the password as set above, and click OK Axis P1347-EAccess the video stream If required, click the link to install missing decodersAdjust zoom and focus Focus puller Control button Zoom puller Status LEDFocus Assistant Axis Video Hosting System Avhs Other methods of setting the IP addressSave the key for future reference Channel is used from a stereo signal Unit connectorsSet the IP address with ARP/Ping Pin Function Pin Specifications GNDConnection diagram LED indicatorsColor Indication Status LED when using the Focus Assistant Status LED on housing electronics fan/heaterAccessing the camera from the Internet Resetting to the Factory Default settingsFurther information Axis P13-E Network Camera Series Installation Guide Mesures de sécurité TransportRemplacement des piles Réglage du zoom et de la mise au point. Reportez-vous à la Procédure d’installationContenu de l’emballage Élément Modèles/variantes/remarquesVue d’ensemble du matériel Vue arrièreVis du support Vis de réglage du support Support mural Travers le support muralExemple illustré Axis P1343-E Installation du support mural Installation du matérielModèle Poids Remarque Installation de la caméra sur le support Branchement des câbles Sortie d’alarmeFroid activation non requise Commutateur de report de démarrage à froid Méthode Recommandée pour Système ’exploitation Attribution d’une adresse IPConfiguration manuelle de l’adresse IP facultatif Axis IP Utility une seule caméra/petites installationsDétection automatique Attribution d’une adresse IP à un seul périphérique Attribution d’adresses IP à plusieurs périphériquesCliquez sur OK Configuration du mot de passe Axis P1346-E Accès au flux de données vidéo Réglage du zoom et de la mise au point Pour régler le zoom et la mise au point, procédez comme suitMise au point Commande deAssistant de mise au point Voyant d’étatResserrez la commande de mise au point Continuez avec les étapes 6 à 8 à laRemarques Système ’exploitation UPnP Autres méthodes de définition de l’adresse IPEnregistrez la clé pour référence ultérieure Serveur DhcpConnecteurs de l’appareil Définition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/PingBroche Dispositifs connectés peuvent être activés à l’aide deConfiguration d’un événement Fonction Broche Remarques Caractéristiques TechniquesSchéma de connexion Voyants lumineuxVoyant Couleur Indication ’assistant de mise au point et recommencez Accès à la caméra sur Internet Rétablissement des paramètres d’usine par défautPlus d’informations Axis P13-E Network Camera Series Guide d’installation Sicherheitsvorkehrungen Batteriewechsel Lieferumfang InstallationsschritteKomponente Modelle/Varianten/Anmerkungen Rückansicht HardwareübersichtUntenansicht Netz-LEDBestellnummer P/N und Seriennummer S/N KabelabdeckungBeispielbild Axis P1343-E Installation der Wandhalterung Installation der HardwareModell Gewicht Führen Sie das Netzwerkkabel durch die Kabelöffnung HinweisAnbringen der Kamera an der Halterung Alarmausgang Werkseitig angeschlossen Anschließen der KabelSchalter für Kaltstartverzögerung Zuweisen einer IP-Adresse Methode Empfohlen für BetriebssystemAutomatische Erkennung Axis IP Utility einzelne Kamera/kleine InstallationManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional Axis Camera Management mehrere Kameras/große Installationen Zuweisen einer IP-Adresse für ein einzelnes GerätZuweisen von IP-Adressen für mehrere Geräte IP zuweisenFestlegen des Kennworts Geben Sie den Benutzernamen „root wie erforderlich einAxis P1346-E Zugriff auf den Videostrom Hilfe Zum Aufrufen der Online-Hilfe für die KameraZoom und Bildschärfe einstellen Fokus-Assistent Schärferegler Steuertaste Zoomregler Status-LEDSeite Hinweise Andere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseAxis Video Hosting System Avhs DHCP-ServerGeräteanschlüsse Zuweisen der IP-Adresse per ARP/PingKontakt Vapix Application Programming Interface API, überFunktion Kontakt Hinweise Spezifikationen Anschlussschaltbild LED-AnzeigenFarbe Bedeutung Status-LED bei Verwendung des Fokus-Assistenten Status-LED an der Gehäuseelektronik Lüfter/HeizungZugriff auf die Kamera über das Internet Weitere InformationenSeite Sicurezza TrasportoSostituzione della batteria Contenuto della confezione Procedura di installazioneElemento Modelli/varianti/note Vista dal basso Panoramica dell’hardwareVista posteriore LED di stato Levetta zoom Levetta di messa a fuocoCodice prodotto P/N e numero di serie S/N Necessario durante l’installazioneCavo di rete scorre Attraverso la staffa a parete Immagine di esempio Axis P1343-EInstallare la staffa di montaggio a parete Installazione dellhardwareModello Peso Passare il cavo di rete attraverso il cappuccio Inserire il cavo di rete nel pressacavoNota Installare la telecamera sulla staffa Abilitazione non necessaria Collegamento dei caviCavi di rete Uscita allarmi Vedere il testo che segueInterruttore di ritardo per lavvio a freddo Assegnazione di un indirizzo IP Metodo Consigliato perRilevamento automatico Axis IP Utility telecamera singola/piccole installazioniVedere a pagina 99 le istruzioni per impostare la password Assegnazione manuale dell’indirizzo IP facoltativaAssegnazione degli indirizzi IP a più telecamere Axis Camera Management più telecamere/grandi installazioniAssegnazione di un indirizzo IP ad un singolo dispositivo Fare clic su OKPagina Impostazione della password Axis P1346-E Accesso al flusso video Regolazione dello zoom e della messa a fuoco NotaLevetta di messa a fuoco Levetta zoom LED di stato Pagina Operativo UPnP Altri metodi di assegnazione dell’indirizzo IPConservare la chiave come riferimento per il futuro Server DhcpConnettori Assegnazione dellindirizzo IP con ARP/PingAttivate mediante API Vapix o i pulsanti di controllo Nella pagina Live View Immagini dal vivo oppureFunzione Pin Dati tecnici DigitaleSchema delle connessioni Indicatori LEDColore Indicazione Lampeggio triplo Errore generale LED di stato durante luso di Focus AssistantRipristino delle impostazioni predefinite Accesso alla telecamera da InternetUlteriori informazioni Pagina Medidas preventivas TransporteSustitución de la batería Ajuste del zoom y del enfoque. Consulte la página Pasos para la instalaciónContenido del paquete Artículo Modelos/variantes/notasVista posterior Presentación del hardwareVista inferior LED deEscuadra de pared Tornillos de la escuadraImagen de ejemplo Axis P1343-E Instalación de la escuadra de pared Instalación del hardwareModelo Peso Paso del cable de red por el orificio para el cable Instalación de la cámara en la escuadra Cubierta inferior Agujeros del cable Salida de alarmaConexión de los cables Conector de red Entrada PoE Indicador LEDBotón Retraso de inicio en frío Asignación de la dirección IP Método Recomendado paraConfiguración manual de la dirección IP opcional Detección automáticaAsignación de una dirección IP en un dispositivo individual Asignación de direcciones IP en varios dispositivos Configuración de la contraseña Axis P1346-E Acceso a la transmisión de vídeo Ajuste del zoom y del enfoque Asistente de enfoque Página Uso en sistema Notas Operativo UPnP Otros métodos para configurar la dirección IPConserve la clave para referencia en el futuro Servicio de DNSConfiguración de la dirección IP con ARP/Ping Conectores de la unidadPin Pueden activar dispositivos conectados mediante la Función Pin Notas Especificaciones Indicadores LED Diagrama de conexionesColor Indicación LED de estado al utilizar el Asistente de enfoque Acceso a la cámara desde Internet Restablecimiento de los valores inicialesMás información Página Page Ver
Related manuals
Manual 59 pages 56.96 Kb