Peavey 3000, 4000, 4080 owner manual Gardez CES Instructions

Page 4

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant:

1. Lire ces instructions.

2. Gardez ce manuel pour de futures références.

3. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel.

4. Suivez ces instructions.

5. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau.

6. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.

7. N’obstruez pas les systèmes de refroidissement de votre unité et installez votre unité en fonction des instructions de ce manuel.

8. Ne positionnez pas votre unité à proximité de toute source de chaleur.

9. Connectez toujours votre unité sur une alimentation munie de prise de terre utilisant le cordon d’alimentation fourni.

10. Protégez les connecteurs de votre unité et positionnez les cablages pour éviter toutes déconnexions accidentelles.

11. N’utilisez que des fixations approuvées par le fabriquant.

12. Lors de l’utilsation sur pied ou pole de support, assurez dans le cas de déplacement de l’ensemble enceinte/support de prévenir tout basculement intempestif de celui-ci.

13. Il est conseillé de déconnecter du secteur votre unité en cas d’orage ou de durée prolongée sans utilisation.

14. Seul un technicien agréé par le fabriquant est à même de réparer/contrôler votre unité. Celle-ci doit être contrôlée si elle a subit des dommages de manipulation, d’utilisation ou de stockage (humidité,…).

15. Ne déconnectez jamais la prise de terre de votre unité.

16. Si votre unité est destinée a etre montée en rack, des supports arriere doivent etre utilises.

17. Note pour les Royaumes-Unis: Si les couleurs de connecteurs du cable d’alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur, procédez comme suit: a) Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E, indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide. b) Le connecteur Bleu doit être connectrer au terminal noté N, correspondnat à la couleur noire du guide. c) Le connecteur marron doit être connectrer au terminal noté L, correspondant à la couleur rouge du guide.

18.Cet équipement électrique ne doit en aucun cas être en contact avec un quelconque liquide et aucun objet contenant un liquide, vase ou autre ne devrait être posé sur celui-ci. 1

9.L’interrupter (on-off) dans cette unité ne casse pas les deux côtés du primaire principal. L’énergie hasardeuse peut être preésente dans châssis quand l’interrupter (on-off) est dans le de la position. Le bouchon principal ou atelage d’appareil est utilisé comme le débrancher l’appareil restera facilement opérable.

20.Une exposition à de hauts niveaux sonores peut conduire à des dommages de l’écoute irréversibles. La susceptibilité au bruit varie considérablement d’un individu à l’autre, mais une large majorité de la population expériencera une perte de l’écoute après une exposition à une forte puissance sonore pour une durée prolongée. L’organisme de la santé américaine (OSHA) a produit le guide ci-dessous en rapport à la perte occasionnée:

Durée par Jour (heures)

Niveau sonore moyen (dBA)

8

90

6

92

4

95

3

97

2

100

1 1⁄2

102

1

105

1⁄2

110

1⁄4 ou inférieur

115

D’après les études menées par le OSHA, toute exposition au delà des limites décrites ce-dessus entrainera des pertes de l’écoute chez la plupart des sujets. Le port de système de protection (casque, oreilette de filtrage,…) doit être observé lors de l’opération cette unité ou des dommages irréversibles peuvent être occasionnés. Le port de ces systèmes doit être observé par toutes personnes susceptibles d’être exposées à des conditions au delà des limites décrites ci-dessus.

FRENCH

GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

Image 4
Contents Page Important Safety Instructions Bewahren SIE Diese Sicherheitshinweise AUF Gardez CES Instructions Guarde Estas Instrucciones 安全のための重要事項 人体への電気ショックの危険が考えられる製品筐体内の非絶縁「危険電圧」の存在をユーザーに警告す るものです。 Power Amplifiers UnpackingMounting Cooling RequirementsOuspevdujpo 0QFSBUJOH1SFDBVUJPOT$POOFDUJOH*OQVUT $POOFDUJOH0VUQVUTWire Guage Charts Operation Modes Stereo OperationParallel Operation Bridged Mono OperationSPOU1BOFM 3FBS1BOFM 4XJUDIFT$POUSPMT$1PXFS4XJUDI$JSDVJU#SFBLFS  OQVUUUFOVBUPST  Front Panel Indicators PWR LEDSIG LED DDT LEDProtection Features RampUp Signal Control Speaker ProtectionAmplifier Maintenance and User Responsibility Service / Warranty InformationCS Series 3000/4000/4080 HZ CS Series Specifications Endstufen AuspackenMontage Kühlanforderungen4JDIFSIFJUTIJOXFJTFGSEFO#FUSJFC OTDIMVTTEFS&JOHjOHFOTDIMVTTEFSVTHjOHF FUBOTDIMVTTKabelstärkentabellen Betriebsmodi StereobetriebParallelbetrieb Bridged-Mono-Betrieb$-5&36/%3&-&3 703%&34&*5 3f$,4&*58FDITFMTUSPN/FUTDIBMUFS-FJTUVOHTTDIBMUFS  Vorderseite Anzeigen PWR-LEDSIG-LED DDT-LEDSchutzfunktionen RampUp-Signalregelung LautsprecherschutzWartung DES Verstärkers UND Verantwortung DES Nutzers Kundendienst Informationen ZUR GarantieEndstufen CS Series Technische Daten Installation Amplificateurs de PuissanceDéballage Refroidissement1SnDBVUJPOTEµ6UJMJTBUJPO $POOFDUFSMFTFOUSnFTEFWPUSFVOJUn *OQVUT$POOFDUFSMFTTPSUJFTEFWPUSFVOJUn 0VUQVUT MJNFOUBUJPO&MFDUSJRVFLa Charte De Dimensions Des Cables Utilisation en mode Pont Bridge Modes d’OpérationStéréo Pont1BOOFBVWBOU 1BOOFBVSSJoSF4nMFDUFVST$POUSyMFT 4nMFDUFVS$0//.0%&  Panneau Avant Indicateurs Systèmes de Protection Protection des Haut-Parleurs Système RampUp contrôle de montée en puissanceMaintenance et Responsabilité d’Utilisateur Réparation/Informations de GarantieAmplificateurs de Puissance Acier 16 ga. avec façade avant et grille aluminium Etapas de Potencia DesembalajeMontaje Requisitos de enfriamiento530%6$$*Î 1SFDBVDJPOFTEF0QFSBDJwO$POFDUBOEP&OUSBEBT $POFDUBOEP4BMJEBTTablas de Calibre del Cable Modos DE Operación Operación EstéreoOperación en Paralelo Operación Bridged Mono30/5 534&30 3361503&4$0/530-&4OUFSSVQUPSEF&ODFOEJEP$$JSDVJUP#SFBLFS  UFOVBEPSFTEF&OUSBEB  Panel Frontal Indicadores LED PWRLED SIG LED DDTCaracterísticas DE Protección Protección DE LOS Altavoces Control de Señal RampUpMantenimiento DEL Amplificador Y Responsabilidad DEL Usuario Servicio Post Venta / Información Sobre GarantíasEtapas de Potencia Especificaciones Page Page Peavey Electronics Corporation Limited Warranty Optional Product Extended Warranty Registration From
Related manuals
Manual 2 pages 43.98 Kb Manual 16 pages 25.97 Kb Manual 24 pages 42.93 Kb Manual 8 pages 19.43 Kb

4080, 3000, 4000 specifications

The Peavey 4000 is a high-performance audio mixing console that has gained popularity among professional audio engineers and musicians alike. Renowned for its robust construction and versatile features, the Peavey 4000 stands out in live sound settings, recording studios, and mobile applications.

One of the main features of the Peavey 4000 is its extensive input capability, with up to 32 channels available. Each channel is equipped with a microphone preamp that delivers clear and precise audio while allowing for a wide frequency response. This ensures that both vocals and instruments can be captured with fidelity, providing an optimal foundation for any audio mix. Additionally, the console includes both XLR and line input options, making it compatible with various audio sources.

The Peavey 4000 also boasts a comprehensive EQ section. Each channel features a three-band EQ, complete with sweepable mid-range frequency control, which empowers users to fine-tune their sound with precision. This flexibility is crucial for tailoring the audio to suit different environments and applications, whether it be a live performance or studio recording.

Built-in effects processing is another standout feature of the Peavey 4000. The console includes a digital effects processor that offers a variety of effects types, such as reverb, delay, and chorus. This allows users to add depth and character to their sound without requiring additional outboard gear. The intuitive interface makes it easy to navigate and apply effects, enhancing workflow during live performances or recording sessions.

Durability is paramount in an audio mixing console, and the Peavey 4000 is constructed with rugged materials designed to withstand the rigors of frequent transportation and use. The solid chassis ensures stability even in challenging environments, while the high-quality faders and knobs are built to endure extensive manipulation.

The Peavey 4000 also provides comprehensive routing capabilities, featuring multiple auxiliary sends, subgroups, and direct outs. This flexibility allows users to create complex mixes while seamlessly integrating external gear, such as monitors and recording devices. In addition, the console features a clear and organized layout, making it accessible for both seasoned professionals and less experienced users.

In summary, the Peavey 4000 is a powerful mixing console that combines versatility, durability, and advanced features. With its exceptional sound quality, extensive EQ options, built-in effects, and rugged construction, it is well-suited for a wide range of audio applications, making it a trusted choice for audio engineers and performers.