Peavey 3000, 4000, 4080 owner manual 人体への電気ショックの危険が考えられる製品筐体内の非絶縁「危険電圧」の存在をユーザーに警告す るものです。

Page 7

Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN!

CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.

WARNING: To prevent electrical shock or fire hazard, this apparatus should not be exposed to rain or moisture‚ and objects filled with liquids‚ such as vases‚ should not be placed on this apparatus. Before using this apparatus‚ read the operating guide for further warnings.

Este símbolo tiene el propósito, de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” sin aislamiento dentro de la caja del producto y que puede tener una magnitud suficiente como para constituir riesgo de descarga eléctrica.

Este símbolo tiene el propósito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la operación y mantenimiento en la información que viene con el producto.

PRECAUCION: Riesgo de descarga eléctrica ¡NO ABRIR!

PRECAUCION: Para disminuír el riesgo de descarga eléctrica, no abra la cubierta. No hay piezas útiles dentro. Deje todo mantenimiento en manos del personal técnico cualificado.

ADVERTENCIA: Para prevenir choque electrico o riesgo de incendios, este aparato no se debe exponer a la lluvia o a la humedad. Los objetos llenos de liquidos, como los floreros, no se deben colocar encima de este aparato. Antes de usar este aparato, lea la guia de funcionamiento para otras advertencias.

Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l’utilisateur la présence d’une tension dangereuse pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.

Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l’utilisateur qu’il ou qu’elle trouvera d’importantes instructions concernant l’utilisation et l’entretien de l’appareil dans le paragraphe signalé.

ATTENTION: Risques de choc électrique — NE PAS OUVRIR!

ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé.

AVIS: Dans le but de reduire les risques d’incendie ou de decharge electrique, cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a l’humidite et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit etre pose sur celui-ci. Avant d’utiliser de cet appareil, lisez attentivement le guide fonctionnant pour avertissements supplémentaires.

Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses warnen, die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu können.

Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.

VORSICHT: Risiko — Elektrischer Schlag! Nicht öffnen!

VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden könnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen.

WARNUNG: Um elektrischen Schlag oder Brandgefahr zu verhindern, sollte dieser Apparat nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden und Gegenstände mit Flüssigkeiten gefuellt, wie Vasen, nicht auf diesen Apparat gesetzt werden. Bevor dieser Apparat verwendet wird, lesen Sie bitte den Funktionsführer für weitere Warnungen.

ENGLISH

SPANISH

FRENCH

DEUTSCH

人体への電気ショックの危険が考えられる製品筐体内の非絶縁「危険電圧」の存在をユーザーに警告す るものです。

製品に付属している説明書に記載の重要な操作およびメンテナンス(サービス)要領の存在をユーザーに警告するものです。 注意:電気ショックの危険あり 開けないでください!

注意:電気ショックの危険を低減するため、カバーを外さないでください。内部部品はユーザーによるサービス不可。資格のあるサー ビス要因のサービスを要請してください。

警告:電気ショックまたは火災の危険を避けるため、この装置を雨または湿気にさらしてはなりません。ま た、過敏など液体を含む物を この装置上に置いてはなりません。この装置を使用する前に、警告事項につ いて操作ガイドをお読みください。

JAPANESE

Image 7
Contents Page Important Safety Instructions Bewahren SIE Diese Sicherheitshinweise AUF Gardez CES Instructions Guarde Estas Instrucciones 安全のための重要事項 人体への電気ショックの危険が考えられる製品筐体内の非絶縁「危険電圧」の存在をユーザーに警告す るものです。 Cooling Requirements Power AmplifiersUnpacking Mounting$POOFDUJOH0VUQVUT Ouspevdujpo0QFSBUJOH1SFDBVUJPOT $POOFDUJOH*OQVUTWire Guage Charts Bridged Mono Operation Operation ModesStereo Operation Parallel OperationOQVUUUFOVBUPST   SPOU1BOFM 3FBS1BOFM4XJUDIFT$POUSPMT $1PXFS4XJUDI$JSDVJU#SFBLFS DDT LED Front Panel IndicatorsPWR LED SIG LEDProtection Features Speaker Protection RampUp Signal ControlService / Warranty Information Amplifier Maintenance and User ResponsibilityCS Series 3000/4000/4080 HZ CS Series Specifications Kühlanforderungen EndstufenAuspacken MontageFUBOTDIMVTT 4JDIFSIFJUTIJOXFJTFGSEFO#FUSJFCOTDIMVTTEFS&JOHjOHF OTDIMVTTEFSVTHjOHFKabelstärkentabellen Bridged-Mono-Betrieb BetriebsmodiStereobetrieb Parallelbetrieb$-5&36/%3&-&3 703%&34&*5 3f$,4&*58FDITFMTUSPN/FUTDIBMUFS-FJTUVOHTTDIBMUFS  DDT-LED Vorderseite AnzeigenPWR-LED SIG-LEDSchutzfunktionen Lautsprecherschutz RampUp-SignalregelungKundendienst Informationen ZUR Garantie Wartung DES Verstärkers UND Verantwortung DES NutzersEndstufen CS Series Technische Daten Refroidissement InstallationAmplificateurs de Puissance DéballageMJNFOUBUJPO&MFDUSJRVF 1SnDBVUJPOTEµ6UJMJTBUJPO$POOFDUFSMFTFOUSnFTEFWPUSFVOJUn *OQVUT $POOFDUFSMFTTPSUJFTEFWPUSFVOJUn 0VUQVUTLa Charte De Dimensions Des Cables Pont Utilisation en mode Pont BridgeModes d’Opération Stéréo4nMFDUFVS$0//.0%&   1BOOFBVWBOU1BOOFBVSSJoSF 4nMFDUFVST$POUSyMFTPanneau Avant Indicateurs Systèmes de Protection Système RampUp contrôle de montée en puissance Protection des Haut-ParleursRéparation/Informations de Garantie Maintenance et Responsabilité d’UtilisateurAmplificateurs de Puissance Acier 16 ga. avec façade avant et grille aluminium Requisitos de enfriamiento Etapas de PotenciaDesembalaje Montaje$POFDUBOEP4BMJEBT 530%6$$*Î1SFDBVDJPOFTEF0QFSBDJwO $POFDUBOEP&OUSBEBTTablas de Calibre del Cable Operación Bridged Mono Modos DE OperaciónOperación Estéreo Operación en ParaleloUFOVBEPSFTEF&OUSBEB   30/5 534&303361503&4$0/530-&4 OUFSSVQUPSEF&ODFOEJEP$$JSDVJUP#SFBLFS LED DDT Panel Frontal IndicadoresLED PWR LED SIGCaracterísticas DE Protección Control de Señal RampUp Protección DE LOS AltavocesServicio Post Venta / Información Sobre Garantías Mantenimiento DEL Amplificador Y Responsabilidad DEL UsuarioEtapas de Potencia Especificaciones Page Page Peavey Electronics Corporation Limited Warranty Optional Product Extended Warranty Registration From
Related manuals
Manual 2 pages 43.98 Kb Manual 16 pages 25.97 Kb Manual 24 pages 42.93 Kb Manual 8 pages 19.43 Kb

4080, 3000, 4000 specifications

The Peavey 4000 is a high-performance audio mixing console that has gained popularity among professional audio engineers and musicians alike. Renowned for its robust construction and versatile features, the Peavey 4000 stands out in live sound settings, recording studios, and mobile applications.

One of the main features of the Peavey 4000 is its extensive input capability, with up to 32 channels available. Each channel is equipped with a microphone preamp that delivers clear and precise audio while allowing for a wide frequency response. This ensures that both vocals and instruments can be captured with fidelity, providing an optimal foundation for any audio mix. Additionally, the console includes both XLR and line input options, making it compatible with various audio sources.

The Peavey 4000 also boasts a comprehensive EQ section. Each channel features a three-band EQ, complete with sweepable mid-range frequency control, which empowers users to fine-tune their sound with precision. This flexibility is crucial for tailoring the audio to suit different environments and applications, whether it be a live performance or studio recording.

Built-in effects processing is another standout feature of the Peavey 4000. The console includes a digital effects processor that offers a variety of effects types, such as reverb, delay, and chorus. This allows users to add depth and character to their sound without requiring additional outboard gear. The intuitive interface makes it easy to navigate and apply effects, enhancing workflow during live performances or recording sessions.

Durability is paramount in an audio mixing console, and the Peavey 4000 is constructed with rugged materials designed to withstand the rigors of frequent transportation and use. The solid chassis ensures stability even in challenging environments, while the high-quality faders and knobs are built to endure extensive manipulation.

The Peavey 4000 also provides comprehensive routing capabilities, featuring multiple auxiliary sends, subgroups, and direct outs. This flexibility allows users to create complex mixes while seamlessly integrating external gear, such as monitors and recording devices. In addition, the console features a clear and organized layout, making it accessible for both seasoned professionals and less experienced users.

In summary, the Peavey 4000 is a powerful mixing console that combines versatility, durability, and advanced features. With its exceptional sound quality, extensive EQ options, built-in effects, and rugged construction, it is well-suited for a wide range of audio applications, making it a trusted choice for audio engineers and performers.