Jensen BT1613 owner manual Qui est couvert ?, Ce qui est couvert ?, Ce qui nest pas couvert ?

Page 81

Garantie Limitée

NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN

Radios CD ou Multimédia / Unités principales

Audiovox Electronics Corporation (la Société) s'engage à la qualité et au service des clients, et est content de vous offrir cette garantie. Nous vous prions de le lire attentivement et prendre contact avec la Société au 1-800-323- 4815 avec des questions.

Qui est couvert ?

La Société étend cette garantie à l'acheteur d'origine en détail des produits achetés à un détaillant autorisé d'Audiovox aux Etats-Unis, Puerto Rico ou Canada. Cette garantie ne peut pas être transférée ni aliénée. Preuve d'achat est exigé sous forme du récépissé de vente d'origine.

Ce qui est couvert ?

La Société garantit que si ce produit ou une partie de ce produit, sous l'utilisation normale par l'acheteur d'origine, dans des conditions normales, s'avère défectueux en matériel ou en artisanat, dans 12 mois depuis la date d'achat d'origine, de tels défauts seront réparés ou remplacés avec un nouveau produit ou un produit reconditionné (à la seule discrétion de la société) sans frais pour les pièces de rechange ou le travail réparateur.

Ce qui n'est pas couvert ?

Cette garantie ne couvre pas le suivant :

Des dommages survenus lors de la transportation de ce produit à la Société ou à un centre d'entretien.

Elimination des parasites de voiture ou le bruit du moteur

Des défauts dans des parties cosmétiques, décoratives ou structurelles non-opératives

Rectification des problèmes d'antenne

Le coût de l'installation, de l'enlèvement ou de la réinstallation du produit

Dommages indirects aux disques compacts, des engins USB, des cartes de média digitales, des accessoires ou le système électrique du véhicule

Des dégâts survenus à cause de la manipulation mauvaise, l'installation incorrecte, mauvaise utilisation, négligence, des accidents, des fusibles sautés, fuite de la pile, du vol et du stockage incorrect

Produits soumis à l'enlèvement ou la dégradation du numéro de série d'usine/étiquettes de code à barres ou des marquages.

Des dégâts survenus à cause de la moisissure, l'humidité, des températures excessives, des conditions environnementales extrêmes ou des causes naturelles externes

Veuillez revoir la section Soin et Entretien de votre Guide d'Opération, pour avoir des informations supplémentaires quant à la bonne utilisation de votre produit.

Limitations

LA MESURE DE LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE SOUS CETTE GARANTIE EST LIMITEE A LA REPARATION OU REMPLACEMENT MENTIONNES CI-DESSUS ET DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE N'EXCEDERA LE PRIX D'ACHAT PAYE PAR L'ACHETEUR POUR CE PRODUIT.

Cette garantie tient lieu de toute autre garantie ou responsabilité expresses. TOUTE GARANTIE IMPLIQUEE, Y COMPRISE UNE GARANTIE IMPLIQUEE DE MARCHANDABILITE, SERA LIMITEE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE ECRITE. TOUTE ACTION POUR RUPTURE D'UNE GARANTIE QUELCONQUE SOUS LA PRESENTE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLIQUEE DE MARCHANDABILITE DOIT ËTRE PORTEE DANS UNE PERIODE DE 24 MOIS DEPUIS LA DATE D'ACHAT D'ORIGINE. EN AUCUN CAS LA SOCIETE NE SERA RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT OU ACCESSOIRE POUR RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLIQUEE. Aucune personne ni un représentant n'est autorisée d'assumer de la part de la société une responsabilité autre que celle exprimée ici relatif à la vente de ce produit.

Certains états ne permettent pas de limitations sur la durée d'une garantie impliquée ou sur l'exclusion ou la limitation des dommages indirects et accessoires, tels que les informations ci-dessus ne s'appliquent pas à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi jouir d'autres droits qui varient d'état à l'état.

Obtenir le service de garantie

Pour obtenir la réparation ou le remplacement dans les termes de cette garantie, appelez 1-800-323-4815 pour avoir l'emplacement d'une station de garantie qui dessert votre région.

Si le produit est envoyé pour un service de garantie vous devez payer les frais de transportation de départ. La Société payera la transportation de retour pour tout produit sous garantie si le produit est retourné à une adresse située aux Etats-Unis, Puerto Rico ou Canada.

Assurez-vous que le produit soit bien emballé pour éviter des accidents pendant la transportation. Nous recommandons un transporteur qui fourni un service de dépistage pour éviter la perte des paquets. Des paquets perdus ou endommagés ne sont pas couverts par cette garantie.

Fournissez une description détaillée des problèmes que vous voulez faire résoudre par le service de garantie.

Image 81
Contents BT1613 BT1613 Contents Toll-Free Installation AssistanceIntroduction Volume PowerOperating Instructions SourceSystem Menu SelectSubwoofer IX-BASSAudio Mute Mute Liquid Crystal Display LCDRe-attaching the Front Panel Reset ButtonPreset Stations TuningTuner Operation AM/FM Band Selector BandPreset Scan/Automatically Store PS/AS Preset ScanAutomatically Store Insert CD CD Player OperationTrack Select Play/PauseDisc Repeat RPT CD Player Error CodesDisc Shuffle RDM Disc EjectMP3/WMA File Requirements MP3/WMA Encoder and CD Writer SettingsAcceptable Media Acceptable Disc FormatsEntering File and Folder Names Entering ID3 TagWriting Files into a Disc Electronic Shock ProtectionMP3/WMA Operation Display Information MP3/WMA File or Folder SearchDirect File Number Search Navigation SearchLoading a USB Device Using a USB Device or SD CardCopying Music Loading an SD CardFile Management Erasing Copied FilesTurning the iPod On/Off Accessing iPod ModeViewing Playback Information Track SelectionShuffle RDM Searching ModeBluetooth Operation Reconnecting Disconnecting the Phone from the Head UnitManaging Incoming Calls Incoming Call Ringing Volume Call TransferAdvanced Audio Distribution Profile A2DP KEY Remote ControlCD Player Care and MaintenanceCompact Discs CD Care and HandlingProblem Cause Corrective Action TroubleshootingSpecifications Introducción ContenidoLínea Gratuita de Asistencia de Instalación Instrucciones DE Funcionamiento VolumenEncendido FuenteMenú de Sistema SeleccionarGraves AgudosSilenciar Audio Mute Pantalla de Cristal Líquido LCDPantalla Disp Liberación del Panel Frontal Entrada AuxiliarBotón de Restaurar Cómo Sacar el Panel FrontalSelector de Banda AM/FM Band Operación DE SintonizadorSintonizador Estaciones PrefijadasExplorar Predeterminadas / Almacenar Automáticamente PS/AS Almacenamiento AutomáticoBuscar Prefijadas Insertar CD Operación DEL Reproductor DE CDSelección de Pista Reproduce/PausaRepetir Disco RPT Códigos de error del Reproductor de CDAleatorio RDM Expulsar DiscoNotas sobre reproducción de MP3/WMA Requisitos DE Archivo MP3/WMAMedios Aceptables Formatos Aceptables de DiscoCómo ingresar nombres de Archivo y Carpeta Cómo ingresar una Etiqueta ID3Cómo grabar archivos en un disco Protección Electrónica contra ChoqueBT1613 Pausar Operación DE MP3/WMACómo navegar por Carpetas Ingresar Búsqueda INTPantalla de Información Búsqueda de Archivo o CarpetaBúsqueda Directa de Número de Archivo Navegación de BúsquedaCómo cargar un Dispositivo USB Como Usar UN Dispositivo USB O Tarjeta SDCómo Cargar una Tarjeta SD Cómo Navegar ArchivosCómo borrar archivos copiados Administración de ArchivosCómo encender/apagar el iPod Cómo Acceder al Modo iPodInformación de vista de Reproducción Seleccionar una PistaModo de Búsqueda Operación DE Bluetooth Cómo desconectar el Teléfono de la Unidad Central ReconexiónCómo gestionar llamadas entrantes Reconexión automáticaTransferencia de ?Llamada Volumen de Tono de Llamada EntrantePerfil Avanzado de Distribución de Audio A2DP Cómo Rechazar un Llamado EntranteSistema Sintonizador Control RemotoReproductor de CD Cuidado Y MantenimientoDiscos Compactos Cuidado y Manipulación de CDProblema Causa Acción Correctiva Resolución DE ProblemasEspecificaciones BT1613 Aide d’installation gratuit CommencerTable des matières Puissance Menu Système SélectionnerBasse AiguAssourdir l’Audio Mute Caisson de basseAffichage aux cristaux liquides LCD Affichage DispRelâchement du panneau avant Entrée auxiliaireBouton de réinitialisation Détacher le panneau avantSélecteur de bande AM/FM Band Operation TunerSyntonisation Stations prérégléesScanner les préréglés/Mise en mémoire automatique PS/AS Mise en mémoire automatiqueScanner les préréglés Insérer le CD Operation Lecteur CDSélection de piste Reproduction/suspensionRépétition du disque RPT Scannage de l’intro du disque INTMélange du disque RDM Ejection du disqueMédia Acceptable Exigences DE Fichiers MP3/WMADes formats de disque acceptables Enchiffreur MP3/WMA et des réglages de l’écrivain CDEntrer les noms de fichiers et de dossiers Entrer Repère ID3Ecrire des fichiers sur un Disque Anti-choc ElectroniqueBT1613 Suspension Operation MP3/WMANaviguer des dossiers Répétition RPTInformation d’affichage Recherche de fichier ou de dossier MP3/WMARecherche du numéro du fichier direct Recherche par navigationCharger un dispositif USB Utiliser UN Dispotif USB OU UNE Carte SDCharger une carte SD Naviguer les fichiersGestion des fichiers Effacer des fichiers copiésAllumer/Eteindre l’iPod Accéder au mode iPodVoir l’information de la reproduction Jouer/ SuspendreMélange RDM Mode de rechercheOperation Bluetooth Rebrancher Débrancher le téléphone de l’installation de têteGérer des appels entrants Rebranchement automatiqueTransfert d’appel Volume de sonnerie de l’appel entrantRépondre à un appel entrant Rejeter un appel entrantCLE Presser Presser Presser Court Long TelecommandeSoin ET Maintenance Lecteur CDSoin et manipulation du CD Problème Cause Correction DepannageLecteur CD Entrée auxiliaireGénéral BT1613 What is not covered? What is covered?Obtaining Warranty Service Who is covered?¿Qué está cubierto? ¿Quién está cubierto?¿Qué no está cubierto? LimitacionesQui est couvert ? Obtenir le service de garantieCe qui est couvert ? Ce qui nest pas couvert ?Series
Related manuals
Manual 2 pages 47.81 Kb