Kicker KX2400.1, KX800.1, KX1200.1, KX1600.1 owner manual Utilisation

Page 23

UTILISATION

Mini-USB pour usage interne uniquement ; NE PAS retirer ni modifi er. KICKER n’est pas responsable de tout dommage matériel résultant de connexions à ce port.

Sélection de Mise sous Tension Automatique : La série KX est dotée de trois modes différents de mise

sous tension automatique pouvant être sélectionnés au panneau d’extrémité de l’amplifi cateur : +12V, DC Offset (décalage c.c.) et Audio. L’utilisation du mode DC Offset ou Audio permet à la borne REM d’avoir une sortie de +12 V pour des amplifi cateurs supplémentaires.

Mise sous Tension à Distance : Réglez le commutateur sur +12V afi n d’utiliser le fi l de mise sous tension à distance à partir de votre appareil source. Faites passer un fi l de calibre 18 à partir du fi l de mise sous tension à distance sur votre appareil source jusqu’à la borne étiquetée REM entre la borne négative et la borne positive d’alimentation de l’amplifi cateur. Il s’agit de la méthode préférée de mise sous tension automatique.

Mise sous Tension en Mode DC Offset : Si l’option de mise sous tension précédente n’est pas possible, le meilleur réglage est DC Offset. Le mode DC Offset détecte une surtension de 6 volts en provenance des sorties de haut-parleur de niveau haut (HI) quand l’appareil source a été mis en marche.

Activation de la Détection du Signal : Le paramètre Audio est la troisième solution pour la mise sous tension automatique. Cette méthode est basée sur la détection du signal audio entrant à partir de l’appareil source, permettant la mise sous tension automatique de l’amplifi cateur. Cette activation ne fonctionne correctement que si la commande du gain d’entrée est correctement réglée.

Niveau d’Entrée : Les entrées RCA sur les amplifi cateurs KICKER KX acceptent les signaux de niveaux haut et bas

àpartir de votre appareil source. Si votre appareil source n’est doté que d’une sortie de signal haut niveau, appuyez simplement sur le commutateur de niveau d’entrée sur l’amplifi cateur. Voir la section sur le câblage de ce manuel pour d’autres instructions.

Commande du Gain d’Entrée : La commande du gain d’entrée n’est pas une commande de volume. Elle fait correspondre la sortie de l’appareil source au niveau d’entrée de l’amplifi cateur. Réglez l’appareil source à environ

¾du volume (si le réglage de l’appareil source va jusqu’à 30, réglez à 25). Ensuite, augmentez lentement le gain de l’amplifi cateur en faisant tourner le bouton (dans le sens des aiguilles d’une montre) jusqu’à produire une distorsion audible, puis baissez un peu le gain.

Filtre subsonique réglable : Le fi ltre subsonique variable servira de seuil limite pour les basses fréquences (10- 80Hz) qui pourraient endommager vos haut-parleurs par leur course excessive, ainsi que du gaspillage d’énergie de votre amplifi cateur. Le réglage de ce contrôle doit être défi ni par rapport à la capacité basses fréquences de votre haut-parleur.

Contrôle du répartiteur : Le répartiteur variable sur l’amplifi cateur est toujours actif et vous permet de régler la fréquence de recouvrement LO-PASS de 40 à 160Hz. Le réglage de cette commande est subjectif ; 80Hz est un bon endroit pour commencer.

Contrôle KICK EQ+ Bass Boost : Le contrôle d’impulsion des basses variable sur le côté de l’amplifi cateur est conçu pour vous donner plus de sortie, 0 à 18dB à la fréquence sélectionnée. Un réglage plus élevé de bande passante (Q) se traduira par une nette coupure à des fréquences au-dessus et en dessous de la fréquence centrale sélectionnée. Le réglage de cette commande est subjectif. Si vous l’activez, vous devez réajuster le gain d’entrée pour éviter l’écrêtage de l’amplifi cateur.

Télécommande Bass-CXRC:Avec l’option de commande de niveau à distance des basses CXRC, vous avez la possibilité de contrôler le niveau de sortie de l’amplifi cateur à distance. Pour un montage en surface de la télécommande de niveau des basses CXRC, il suffi t de visser la télécommande à l’endroit choisi, puis de brancher le câble du contrôleur sur la prise « Remote Bass » située sur le panneau de l’amplifi cateur. Ne PAS brancher /

débrancher alors que l’amplifi cateur est sous tension. Voir page 24 pour l’installation.

23

2013 KX Mono Amps Rev G.indd 23

11/13/2012 2:17:34 PM

Image 23
Contents Amplifiers Performance InstallationKX.1-SERIES Amplifiers Model Sold separately Source unit high-level + speaker outputsExternal fuse 60cm BatteryMinimum impedance of 2 ohms 45cmOperation Troubleshooting Kxrc Remote Bass InstallationKX1600.1 KX400.1KX800.1 KX1200.1Especificaciones comunes para todos los modelos Amplificador DE LA Serie KX.1 Manual DEL PropietarioRendimiento InstalaciónNo incluido Kicker60cm Impedancia mínima de 2 ohmios≤18 Funcionamiento Kxrc Control Remoto Resolución DE ProblemasKX Mono Amps Rev G.indd 11/13/2012 21725 PM Leistung Verstärker DER KX.1 Serie Benutzerhandbuch ModellNicht inbegriffen Erdung oder AbschirmungMinimalimpedanz von 2 Ohm 12VBetrieb Problembehebung Kxrc BASSPEGEL-FERNBEDIENUNG InstallationKX Mono Amps Rev G.indd 11/13/2012 21732 PM Performances Amplificateur Série KX.1 Manuel D’UTILISATION ModèleNon inclus Masse ou blindage Vers l’amplifi cateurBatterie Impédance minimum de 2 ohms ≤18≤24 Fusible Externe Utilisation EN CAS DE Difficulté Kxrc Télécommande DU Niveau DES Graves InstallationKX Mono Amps Rev G.indd 11/13/2012 21738 PM What to do if YOU Need Warranty or Service Electronics Limited WarrantyVersión Español International WarrantyStillwater Designs