Kicker DX125.2 DX300.2 manual Resolución DE Problemas

Page 12

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si su amplifi cador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y amplifi cación, etc. Hay un indicador luminoso LED de protección de alimentación en el panel lateral de su amplifi cador Kicker de la serie DX. Dependiendo del estado del amplifi cador y del sistema de carga eléctrica del vehículo, el indicador luminoso LED brilla de color rojo o verde. Cuando el indicador luminoso LED verde está encendido, el amplifi cador está encendido y no hay problema.

¿El indicador luminoso LED verde está apagado y no hay salida? Con un voltímetro/ohmímetro (VOM), verifi que lo siguiente: Hay +12V en la terminal de alimentación (debe leerse entre +12V y +16V). Hay +12V en la terminal de encendido a distancia (debe leerse entre +12V y +16V). No hay conexiones invertidas de alimentación o conexión a tierra. La terminal de conexión a tierra tiene la conductividad adecuada. No hay fusibles quemados.

¿El Indicador luminoso LED verde está encendido y no hay salida? Verifi que lo siguiente: Las conexiones RCA están bien. Las salidas de altavoces están bien pues han sido puestas a prueba con un altavoz en buenas condiciones. Se ha cambiado la unidad fuente por una unidad fuente en buenas condiciones. Con un medidor VOM confi gurado para medir voltaje de “CA”, se ha buscado una señal en el cable RCA que alimenta el amplifi cador.

¿El indicador luminoso LED de “protection” destella con la música fuerte? El indicador luminoso LED rojo indica que hay bajo voltaje de batería. Revise todas las conexiones del sistema de carga eléctrica del vehículo. Puede ser necesario cambiar o cargar la batería del vehículo o cambiar el alternador del vehículo.

¿El indicador luminoso LED de “protection” está encendido y no hay salida? El amplifi cador está muy caliente = Se ha activado el circuito de protección térmica. Con un medidor VOM, compruebe que las terminales de altavoz tengan la impedancia correcta (vea en este manual los diagramas que contienen datos de impedancia mínima recomendada y sugerencias de cableado de varios altavoces). Asegúrese también de que haya un fl ujo de aire adecuado alrededor del amplifi cador. El amplifi cador se apaga sólo cuando el vehículo está en marcha = Se ha activado el circuito de protección contra sobrevoltaje. El voltaje al amplifi cador no está dentro del intervalo de funcionamiento de 10V a 16V. Haga inspeccionar el sistema eléctrico y de carga eléctrica del automóvil. El amplifi cador sólo funciona a bajo volumen = Se ha activado el circuito de protección contra cortocircuitos. Asegúrese de que los cables de los altavoces no estén en cortocircuito entre sí o con el chasis del vehículo. Vea si hay altavoces dañados o funcionando a menos de la impedancia mínima recomendada.

¿No hay salida de uno de los canales? Revise el control de balance de la unidad fuente. Revise las conexiones RCA (o de entrada de altavoz) y de salida de altavoz del canal.

¿Hay ruido sibilante de alternador asociado a las RPM del motor? Vea si hay algún cable RCA (o de entrada de altavoz) dañado. Revise el encaminamiento del cable RCA (o de entrada de altavoz). Vea si la unidad fuente tiene conexión a tierra apropiada. Revise las confi guraciones de amplifi cación y bájelas si están muy altas.

¿Hay baja respuesta de bajos? Invierta la conexión de uno de los altavoces de positiva a negativa en los canales estereofónicos y/o de subwoofer; si los bajos mejoran, el altavoz estaba fuera de fase.

¿Hay ruido de conexión a tierra? Los amplifi cadores KICKER son totalmente compatibles con las unidades fuente de todos los fabricantes. Algunas unidades principales pueden necesitar más conexión a tierra para evitar que entre ruido a la señal de audio. En la mayoría de los casos, este problema con la unidad principal se resuelve instalando un cable de conexión a tierra desde las salidas RCA de la unidad principal al chasis.

Nota importante: Los altavoces modernos de alto rendimiento tienen menos resistencia a la CC que los de antes. Los altavoces de componente o coaxiales de KICKER tienen un valor nominal de 4Ω (algunas resistencias de CC pueden llegar a 3Ω) y funcionan con cualquier unidad fuente o amplifi cador diseñado para funcionar con 4Ω de carga. Si desea utilizar dos altavoces de componente o coaxiales de KICKER en un solo canal de su amplifi cador, conéctelos en serie. Esto mejora la calidad del sonido, reduce la distorsión armónica total y disminuye la carga térmica en la unidad fuente o amplifi cador. Esto puede evitar que el amplifi cador se apague a causa del circuito de protección contra exceso de corriente.

12

2011 DX Stereo Amps RevD.indd 12

11/3/2010 12:29:34 PM

Image 12
Contents DX Amplifier Installation DX.2-SERIES Amplifiers ModelPerformance Model External Fuse Power/Ground Wire Kicker Wiring Kit Sold separately≤24 60cm ≤18 45cm Stereo Operation Bridged Operation MonoSTEREO-AND-MONO-SIMULTANEOUSLY Sams Operation Minimum impedance of 2 ohms per channelOperation Troubleshooting A. Only EE.UU. solamente Nur USA Les USA Seulement DX125.2 DX300.2Rendimiento Modelo DX125.2 DX300.2Especificaciones comunes de todos los modelos Conexión a Tierra KickerConexión a tierra o blindaje No incluidoFuncionamiento POR DOS Canales Estereofónico Funcionamiento EN Puente MonofónicoFuncionamiento Simultáneo EN Estereofónico Y Monofónico Impedancia mínima de 2 ohmios por canal en estereofónicoFuncionamiento Resolución DE Problemas DX125.2 Verstärker DER DX.2 Serie Benutzerhandbuch Modell LeistungModell DX125.2 DX300.2Oder Modell Externe Sicherung MassekabelVerkabelungssatz Nicht inbegriffenZweikanalbetrieb Stereo Brückenbetrieb MonoGleichzeitiger STEREO- UND MONO-BETRIEB Sams Minimalimpedanz von 2 Ohm pro KanalSignaleingang Problembehebung DX Stereo Amps RevD.indd 11/3/2010 122937 PM Modèle Amplificateur Série DX.2 Manuel D’UTILISATIONPerformances Modèle DX125.2 DX300.2Modèle Fusible Externe Fil de Masse Kicker Kit de Alimentation CâblageNon inclus Fonctionnement À Stéréo Fonctionnement Ponté MonoFonctionnement Simultané Stéréo ET Mono Sams Impédance minimum de 2 ohms par canalUtilisation EN CAS DE Difficulté DX125.2 Electronics Limited Warranty What to do if YOU Need Warranty or ServiceInternational Warranty Versión EspañolStillwater Designs