Eclipse - Fujitsu Ten CD2000 manual Precaución

Page 96

Introducción

PRECAUCIÓN

Si la solución alcalina de las pilas secas entra en contacto con la piel o la ropa, enjuague la parte afectada con abundante agua limpia. Si incluso una pequeña cantidad de líquido entra en los ojos, enjuague también con agua limpia y acuda a un médico.

Cuando se deshaga de las pilas secas de litio, cubra los bornes positivo y negativo con cinta aislante. Después de esta operación, deséchelas siguiendo las ordenanzas municipales locales. Se pueden producir cortocircuitos, incendios y la rotura de las pilas al entrar en contacto con otros objetos conductores de la electricidad, como por ejemplo piezas metálicas, entre otros.

No cortocircuite, desmonte ni caliente las pilas. Tampoco las arroje al fuego o al agua. Si las pilas se rompen o tienen fugas pueden producirse incendios o daños personales.

Guarde el mando a distancia lejos de los rayos directos del sol, temperaturas elevadas y niveles altos de humedad. La carcasa puede deformarse y provocar la rotura de las pilas o provocar que haya fugas en éstas.

Esta unidad principal puede ser utilizada únicamente como parte de los accesorios de un vehículo. en caso contrario, podrían provocarse electrocuciones u otras lesiones.

Compruebe que el volumen no esté muy alto antes de encender el equipo, en caso contario, podrían producirse lesiones auditivas.

No haga funcionar el equipo si se producen una serie de situaciones anómalas, como por ejemplo, si suena de manera entrecortada o distorsionada, ya que podría prenderse fuego.

Esta unidad principal emplea luz láser invisible. No desmonte ni modifique este equipo, si tiene algún problema, acuda al distribuidor en el cual lo adquirió.

Si altera este equipo, puede quedar expuesto a emisiones láser (empeoramiento de la visión), provocar accidentes, incendios o incluso electrocutarse.

Si la unidad principal se cae o parece que el aspecto exterior esté deteriorado, apáguelo y póngase en contacto con el distribuidor del aparato. Si se usa en este estado pueden producirse fuegos o electrocuciones.

96

Image 96
Contents Page For your safety in using the CD2000 For your safety in using the CD2000 Introduction Table of Contents How to operate the CD MP3 player Turning the power on and offHow to operate the equipment with an optional How to operate the tuner with an optional HD Radio tunerDisplayed information for troubleshooting About iPod operationOperating precautions Names of controls and parts Front viewDisc slot Turning the power on and off When power is OFF, press PWR buttonPower will come on Power will go completely OFFHow to operate the CD MP3 player About compact discsAbout brand new CDs About cleaning a CD About CD accessoriesHow to remove CDs About borrowed CDsWhat is MP3? About MP3Playable MP3 file standards ID3 tagFormat of discs File namesMulti-sessions Playing MP3Switching to the CD player mode Listening to CD MP3 fileInsert a CD into the disc slot, label Side up CD will immediately start playingOperation Turn the buttonPress and hold the button Press the buttonFolder Scan / Folder Repeat / ALL Random On pressing the button for longer than one secondReturn to the root directory of the CD Displaying CD textDisplaying title Ejecting the discHow to operate the tuner Tuning to a stationPress the or button to start the automatic station search Turn the SEL button to the left orManually setting stations into memory Preset station scanPress the SEL button for less Than one seconds Switching the display LOC ModeDX Mode Changing the reception sensitivity for automatic scanningHow to use the optional remote control Precautions in use of the remote controlCleaning the remote control Remote control optionalReplacing the battery Select radio preset channels and CD discs foldersSwitches to playback mode Switches to Disc modeHow to use the optional remote control ESN security operating procedure How to operate the ESN Key CD securityHow to program the Key CD How to cancel the Key CDHow to change the Key CD How to resume normal operation ESN security lock outFirst, cancel the existing Key CD Insert your Key CD into the slotHow to turn the security indicator on/off How to read the Electronic Serial NumberWhat happens if an incorrect CD is inserted? Press the Disp Func buttonHow to operate the Audio Control Switching audio control modesMaking changes with Equalizer Mode Equalizer user preset memoryPress the Sound button for less Than one second Press the Audio ControlMaking changes with Function Mode Function mode is activatedPress the Disp Func or RTN button to exit function mode Variety of settings can be changedPlaying the beginning of tracks Scan Listening to a CD Fast Forward/RewindRepeating the same track Repeat Playing tracks in random order Random Skipping to the next or previousSpecifying a CD to play Press the 6 Rand buttonSwitching between displays when receiving HD Radio See HD indicator on the screen flashes in the HD radio modeAbout HD Radio SeeHD Radio reception settings Selecting the radio mode About Sirius satellite radioSelecting a channel Category selectionManually setting channels into memory Preset channel scanSwitching displays when using the Sirius satellite radio Direct channel selectionOthers About iPod operationDisplayed information for troubleshooting If you have a questionMode Problem Causes Remedial action To takeDisc Specifications Power OutputFrequency Range 87.75~107.9MHz 0.2MHz stepHow to contact customer service Nonhyun dong kangnam ku Seoul, Korea. Phone FaxRecord Your KEY CD HERE… Store Your KEY CD XVI Pour un fonctionnement en toute sécurité du CD2000 AvertissementMise EN Garde Mise EN Garde Table des matières Pour un fonctionnement en toute sécurité du CD2000 RemarquesMise sous et hors tension de lappareil Régler une stationComment utiliser la télécommande en option ? Procédure dutilisation de lESN en toute sécuritéPropos du fonctionnement diPod Messages dinformation pour le dépannagePrécautions demploi RemarquesNoms des commandes et des éléments Vue de faceFente de chargement du disque 4 5 6 Mise sous et hors tension de lappareil Lorsque Lappareil Est Hors Tension Appuyez sur Bouton PWRLappareil sallume Lappareil se met hors tensionComment utiliser le lecteur CD MP3 ? Propos des disques compactsPropos des CD neufs Propos des accessoires pour CD Propos du nettoyage des CDPropos des CD que vous avez empruntés Comment retirer un CD du lecteurPropos du MP3 Quest ce que le MP3 ?Fichiers MP3 lisibles Etiquette ID3Format des disques Noms de fichiersMultisession Lire un MP3Affichage du temps de lecture MP3 Ordre daffichage des noms de fichiers et de dossiers MP3Basculer en mode Lecteur CD Appuyez sur le bouton Disc pour Basculer en mode Lecteur CDLecture dun CD fichier MP3 La lecture du CD démarre automatiquementFonctionnement Tournez le boutonMaintenez le bouton enfoncé Appuyez sur le boutonDossier Précédent / Suivant Retourner au répertoire de base du CD Affichage du CD-TexteAfficher le titre Ejecter le disqueComment utiliser le syntoniseur ? Régler une stationBouton Une nouvelle mise en mémoire des stationsEnregistrer les stations manuellement Prérégler le balayage des stationsMode LOC Mode DXChanger laffichage USA wwwComment utiliser la télécommande en option ? Précautions relatives à lutilisation de la télécommandeNettoyer la télécommande Télécommande en optionRemplacer les piles Mise EN Garde Procédure dutilisation de lESN en toute sécurité Propos du système ESNComment utiliser le système de sécurité ESN par CD clé ? Comment programmer le CD clé ?Comment changer de CD clé ? Insérez votre CD clé dans la fenteTout dabord, désactivez le CD clé Existant Programmez ensuite un nouveau CD cléComment allumer / éteindre le voyant de sécurité ? Que se passe-t-il si le CD inséré nest pas le bon ?Appuyez sur le Bouton AppuyezFUNC. sur le bouton DispComment lire le numéro de série électronique ? Comment utiliser la commande audio ? Changer de modes de commande audioChangements à laide du mode Egaliseur Mémoire préréglée par lutilisateur de légaliseurChangements à laide du mode Fonction Le mode Fonction est activéAppuyez sur le bouton Disp Func pendant plus dune seconde Différents réglages peuvent être modifiésEcouter un CD Avance / Retour rapideLire le début des plages Balayage Répéter une même plage Lire les plages dans un ordre aléatoire RandomPasser au CD suivant ou précédent Sélectionner un CD en particulier Horloge Numéro de disque /Numéro de plage fréquence actuellePropos de la norme HD Radio Changer daffichage lors de la réception HD RadioReportez-vous à la Réglages de la réception HD Radio Tournez le bouton SEL pour Sélectionner HD RadioAppuyez sur le bouton SEL Tournez le bouton SEL pour Sélectionner Auto ou OFFSélectionner le mode Radio Propos de la radio par satellite SiriusSélectionner un canal Appuyez sur le bouton FM AM Pendant plus de deux secondesSélection directe du canal Mémoriser les canaux manuellementSélection de la catégorie Appuyez sur le bouton ou Pendant plus dune secondePrérégler le balayage des canaux Pendant moins de deux secondesLe message P Scan saffiche et les CanauxAutres Propos du fonctionnement diPodPour toute question Messages dinformation pour le dépannageMode Problème Causes Mesures correctives Contenus des messages Explications et mesures correctivesPrendre Ex. rayé, déformé, etc Caractéristiques GeneralitesComment contacter le service client ? Nonhyun dong kangnam ku Seoul, Corée. Tél TélécopieEnregistrez Votre XVI Medidas de seguridad para el empleo del CD2000 Advertencia PrecauciónPrecaución Precaución Índice 101 Denominación de los mandos y componentes 102104 113116 119123 125130 133134 137Precauciones de uso Observaciones sobre el funcionamientoDenominación de los mandos y componentes Vista delanteraRanura de disco Apagado y encendido Si está apagado, pulse el botón PWRSe encenderá el dispositivo El aparato se apagará completamenteFuncionamiento del reproductor de CD MP3 Acerca de los discos compactosAcerca de CDs nuevos Acerca de la limpieza del CD Acerca de los accesorios de CDAcerca de CDs prestados Sacar los CDsAcerca del formato MP3 ¿Qué es el formato MP3?Estándares de archivos en formato MP3 reproducibles Etiqueta ID3Formato de los discos Nombres de archivosSesiones múltiples Reproducción de archivos MP3108 Reproducción del disco compacto archivos en formato MP3 Cambio a modo reproductor deEl CD empezará a reproducirse inmediatamente Funcionamiento Gire el botónPulse y mantenga presionado el botón Pulse el botónCarpeta PRECEDENTE/POSTERIOR Al pulsar el botón durante más de un segundoRegreso al directorio raíz del CD Visualización en pantalla del texto del CDTítulo en pantalla Expulsar el discoFuncionamiento de la radio Sintonizar una emisoraPulse el botón o bien para Iniciar la búsqueda automática deConfiguración manual de las emisoras en la memoria Escaneo de emisoras presintonizadasCambio de pantalla Pulse el botón Disp FuncModo LOC Modo DXUso del mando a distancia opcional Precauciones al usar el mando a distanciaLimpieza del mando a distancia Mando a distancia opcionalSustitución de la pila 118 Cancelación del CD llave Procedimiento de funcionamiento de seguridadAcerca de ESN Funcionamiento de la seguridad ESN CD llavePrimero,existente. cancele el CD llave Cambio del CD llaveVuelta al funcionamiento normal bloqueo de seguridad ESN Inserte el CD llave en la ranuraApagado y encendido del indicador de seguridad ¿Qué sucede si se introduce un CD incorrecto?Introduzca el CD llave en la ranura Lectura del número de serie electrónico Funcionamiento del Control DE Sonido Cambio de los modos de control de sonidoSeleccionar el elemento que desea ajustar VOL Bass MID Treb BAL FAD NON-F NF-P Loud VOL wwwEfectuar modificaciones con el modo de ecualizador Memoria del ecualizador preestablecida por el usuarioPulse el botón Sound durante Menos de un segundo Pulse el botón Audio Control Durante más de un segundoCambiar ajustes con el modo función Pulse el botón Disp Func durante más de un segundoEl modo función se activará Se pueden cambiar ciertos ajustesAvance y retroceso rápidos Repetición de la misma pista RepeatReproducción de pistas en orden aleatorio Random Saltar al CD siguiente o anteriorEspecificación del CD que se quiere reproducir Información acerca de la radio HD o de alta definición Véase la páginaGire Botón HastaSeleccionar AUTO, o bien, OFF Información acerca de la radio vía satélite Sirius Selección de un canalSelección del modo radio Pulse el botón FM AM durante Más de dos segundosConfiguración manual de los canales en la memoria Selección directa de canalSelección de categoría Pulse los botones oEscaneo de canales presintonizados Escuchará durante cincoOtros Acerca del funcionamiento del iPodInformación mostrada para la resolución de problemas Si tiene alguna dudaModo Problema Causas Acción correctora Efectuar136 Especificaciones Gama de frecuenciasAsia Australia Latinoamérica Sensibilidad utilizable EE.UU./CANADÁ Nonhyun dong kangnam ku Seúl, Corea. Teléfono FaxImportante 140
Related manuals
Manual 36 pages 4.31 Kb

CD2000 specifications

The Eclipse - Fujitsu Ten CD2000 is a renowned automotive multimedia system that has garnered attention for its advanced features and innovative technologies. Designed with the modern driver in mind, the CD2000 blends high-quality audio performance with versatile connectivity options, making it a popular choice for car enthusiasts who seek both functionality and style.

One of the standout features of the CD2000 is its exceptional audio clarity. The system is engineered with high-resolution sound processing capabilities, ensuring that every note is reproduced with crispness and detail. This is complemented by an array of equalization options that allow users to customize the audio output to suit their listening preferences, making it an ideal choice for those who appreciate a rich audio experience in their vehicles.

Connectivity is another strong suit of the Eclipse CD2000. The system supports multiple audio inputs, including USB, auxiliary, and Bluetooth connections. This versatility allows users to play music from a variety of devices, whether it be smartphones, tablets, or USB drives. The Bluetooth functionality also enables hands-free calling, ensuring that drivers can stay connected without compromising safety.

The CD2000 boasts a user-friendly interface, featuring an intuitive display that provides easy access to settings and playlists. The bright, vibrant screen is clearly visible in various lighting conditions, enhancing the overall user experience. This design focus ensures that drivers can navigate through the menu seamlessly, minimizing distractions while driving.

In terms of build quality, the Eclipse CD2000 is constructed with durability in mind. The components are designed to withstand the rigors of automotive environments, ensuring longevity and reliable performance. Furthermore, the unit is compatible with various vehicle makes and models, making it a versatile option for many drivers looking to upgrade their audio systems.

The CD2000 also includes advanced technologies such as Dynamic Range Compression, which optimizes audio levels for a more consistent listening experience. Additionally, its powerful built-in amplifier ensures that audio output can reach impressive volumes without distortion, making it suitable for a wide range of music genres.

In conclusion, the Eclipse - Fujitsu Ten CD2000 is a comprehensive multimedia solution that combines quality audio performance with robust connectivity and user-friendly features. Whether for casual listening or more serious audio enjoyment, the CD2000 appeals to a wide range of users seeking to elevate their in-car entertainment experience.