Eclipse - Fujitsu Ten CD4000 manual Información acerca de la radio vía satélite Sirius, 183

Page 183

Funcionamiento del sintonizador con un sintonizador opcional de radio vía satélite (SIRIUS), conectado (función exclusiva para los EE.UU)

Funcionamiento del sintonizador con un sintonizador opcional de radio vía satélite (SIRIUS), conectado (función exclusiva para los EE.UU)

Información acerca de la radio vía satélite SIRIUS

Si está conectado el sintonizador opcional de radio vía satélite SIRIUS, se pueden recibir emisiones vía satélite.

A través de la radio vía satélite SIRIUS, pueden recibirse más de 100 canales que versan sobre temas tan diversos como la música, deportes, noticias y programas de entretenimiento.

Los canales pueden elegirse siguiendo unas clasificaciones tales como, por ejemplo, POP o ROCK, o bien seleccionando un canal individual de forma manual.

La recepción de la radio vía satélite no es gratuita, por consiguiente, deberá abonarse para poder escucharla.

Puede realizarse la suscripción a la radio SIRIUS a través de su página web.

URL: http://cdn.sirius.com

CUIDADO

Para mayor información acerca del funcionamiento e instalación del sintonizador de radio vía satélite SIRIUS, consulte el manual del usuarios de la radio vía satélite

SIRIUS.

El receptor aceptará un máximo de 24 emisoras en la memoria.

Selección del modo radio

Pulse el botón [FM AM] durante

1 más de un segundo.

Cada vez que se pulsa este botón se pasa del modo de recepción de radio vía satélite al modo radio AM/FM y viceversa.

Selección de un canal

Pulse el botón [FM AM] durante

1 menos de un segundo para cambiar a la banda deseada de SR.

Por ejemplo, las bandas de radio cambiarán pasando por SR1 SR2

SR3 y SR4 cada vez que pulse el botón.

Gire el botón [SEL] a la izquierda o

2 la derecha para seleccionar una emisora.

Gírelo a la derecha:

Selecciona un canal de frecuencia más alta.

Gírelo a la izquierda:

Selecciona un canal de frecuencia inferior.

3

Pulse

el botón [

] o

bien [ ]

durante menos de un segundo

 

para

empezar

la

búsqueda

 

automática de canales.

 

Se pueden recibir todos los canales que entren dentro de la categoría actualmente seleccionada.

(Consulte la página 184 para mayor información acerca de la "Selección de categoría").

Botón [ ]:

sirve para iniciar la búsqueda hacia canales superiores.

Botón [ ]:

sirve para iniciar la búsqueda hacia canales inferiores.

183

XV

XVI

Image 183
Contents Page For your safety in using the CD4000 For your safety in using the CD4000 Introduction Table of Contents Turning the power on and off How to operate the CD MP3/WMA playerHow to use the remote control How to operate the Area Shot functionHow to operate the receiver with an optional iPod How to operate the equipment with an optionalHow to operate the tuner with an optional HD Radio tuner Specifications Operating precautions Names of controls and parts Front viewNo. Button Name/Function Double function button Switches radio bandsActivates and deactivates MuteWhen power is OFF, press PWR button Turning the power on and offHow to operate the CD MP3/WMA player About compact discsAbout brand new CDs About borrowed CDs About cleaning a CDAbout CD accessories How to remove CDsPlayable WMA file standards What is MP3/WMA?About MP3/WMA Playable MP3/WMA file standardsMedia Format of discsFile names Display order of MP3/WMA file/folder names Multi-sessionsPlaying MP3/WMA MP3/WMA playing time displayInsert a CD into the disc slot, label Side up Press the CD buttonFast Forward/Rewind Operation On pressing the button for longer than one second Folder Scan / Folder Repeat / ALL RandomEjecting the disc Return to the root directory of the CDDisplaying CD text Displaying title MP3/WMATurn the SEL button to the left or How to operate the tunerTuning to a station Press the or button to start the automatic station searchManually setting stations into memory Preset station scanPress the SEL button for less Than two seconds Sensitivity for automatic LOC ModeDX Mode Changing the receptionRemote control How to use the remote controlPrecautions in use of the remote control Cleaning the remote controlReplacing the battery Operation How to cancel the Key CD ESN security operating procedureHow to operate the ESN Key CD security How to program the Key CDHow to resume normal operation ESN security lock out How to change the Key CDHow to turn the security indicator on/off How to read the Electronic Serial NumberWhat happens if an incorrect CD is inserted? Process is as follows About the Area ShotTo use the Area Shot function Map dataReading the Area Shot data Changing the Area Shot modeChanging Area Shot screens Using the Area Shot modeSwitching between guidance points Re-scrolling through text informationExpressway Intersection Display ArrowsSwitching audio control modes How to operate the Audio ControlLoud Setting examplesVolume level SVC setting Volume levelPress the Audio Control Making changes with Equalizer ModeEqualizer user preset memory Press the Sound button for less Than one secondHow to operate the Sound Adjustment Mode About Sound Adjustment ModeCrossover Non-Fader phase Press the Sound button more than one second Making changes with Sound Adjustment ModeTurn the SEL button to select a setting item Press the Sound or RTN button to exit sound adjustment modePress the Disp button briefly Making changes with Display Adjustment ModeTurn the SEL button to adjust Changing illumination ColorArea Shot U.S.A. and Canada only Making changes with Function ModeVariety of settings can be changed Disabling the guide tone feature for button operationHD Radio U.S.A. only Press the Ilum / Func or RTN button to exit function modeSwitching demonstration screen display Reading steering switch data U.S.A. onlySetting the steering switch function U.S.A. only Compatibility with various switches Switching the control mode Charging the iPodOperating the iPod Searching the song you want to listen to Listening to the songs stored in the iPodAlbum Random on Album Random OFF Displaying titleRepeat on Repeat OFF Random on Random OFFPlaying the beginning of tracks Scan Listening to a CD Fast Forward/RewindRepeating the same track Repeat Press the 6 Rand button Playing tracks in random order RandomSkipping to the next or previous Specifying a CD to playAbout HD Radio Manually setting stations into memory Preset station scanSwitching between displays when receiving HD Radio See HD indicator on the screen flashes in the HD radio modePress the SEL button Press the RTN button HD Radio reception settingsTurn the SEL button to select HD Radio Turn the SEL button to select Auto or OFFCategory selection Selecting the radio modeAbout Sirius satellite radio Selecting a channelDirect channel selection Manually setting channels into memoryPreset channel scan Switching displays when using the Sirius satellite radioConnecting portable audio players to the AUX jack OthersChanging auxiliary input sensitivity Adjustment of the front panel angle Display angle can be adjustedUser Registration Key display If you have a question Displayed information for troubleshootingTo take Mode Problem Causes Remedial actionDisc 87.75~107.9MHz 0.2MHz step SpecificationsPower Output Frequency RangeNonhyun dong kangnam ku Seoul, Korea. Phone Fax How to contact customer serviceRecord Your KEY CD HERE… Store Your KEY CD Avertissement Mise en garde Pour un fonctionnement en toute sécurité du CD4000Mise EN Garde Mise EN Garde Table des matières Mise sous et hors tension de lappareil RemarquesComment utiliser la fonction Area Shot ? 102105 Comment utiliser le récepteur lorsquun changeur de CD 106Comment utiliser le récepteur avec un adaptateur dinterface 110127 120122 126Remarques Précautions demploiNoms des commandes et des éléments Vue de faceBouton Nom / fonction Radio et de parcourir les Permet de passer en modeDésactiver le mode Silence Emplacement où insérer les disques compactsLorsque Lappareil Est Hors Tension Appuyez sur Bouton PWR Mise sous et hors tension de lappareilComment utiliser le lecteur CD MP3/WMA ? Propos des disques compactsPropos des CD neufs Comment retirer un CD du lecteur Propos des accessoires pour CDPropos du nettoyage des CD Propos des CD que vous avez empruntésFichiers WMA lisibles Propos de MP3/WMAQuest ce que le MP3/WMA ? Fichiers MP3/WMA lisiblesFormat des disques Noms de fichiers999 Multisession Lecture de fichiers MP3/WMAAffichage du temps de lecture MP3/WMA Appuyez sur le bouton CD Basculer en mode Lecteur CDAppuyez sur le bouton Disc pour Basculer en mode Lecteur CD Lecture dun CD fichier MP3/ WMAMaintenez le bouton enfoncé FonctionnementTournez le bouton Avance / Retour rapideDossier Précédent / Suivant Ejecter le disque Retourner au répertoire de base du CDAffichage du CD-Texte Afficher le titre MP3/WMAComment utiliser le syntoniseur ? Régler une stationUne nouvelle mise en mémoire des stations Pendant moins de deux secondes Enregistrer les stations manuellementPrérégler le balayage des stations Appuyez sur Le boutonChanger lemplacement de la bande radio Mode LOCMode DX Télécommande Comment utiliser la télécommande ?Précautions relatives à lutilisation de la télécommande Nettoyer la télécommandeRemplacer les piles Mise EN Garde Comment programmer le CD clé ? Procédure dutilisation de lESN en toute sécuritéPropos du système ESN Comment utiliser le système de sécurité ESN par CD clé ?Programmez ensuite un nouveau CD clé Comment changer de CD clé ?Insérez votre CD clé dans la fente Tout dabord, désactivez le CD clé ExistantQue se passe-t-il si le CD inséré nest pas le bon ? AppuyezFUNC. sur le bouton IlumInsérez le CD clé dans la fente Comment lire le numéro de série électronique ? Comment allumer / éteindre le voyant de sécurité ?Propos de la fonction Area Shot Pour utiliser la fonction Area ShotDonnées cartographiques Appuyez sur le bouton Mute Pendant plus dune seconde Changer le mode Area ShotLecture des données Area Shot Insérez le CD-R permettant de lire Les données Area ShotChanger les écrans Area Shot Utiliser le mode Area ShotParcourir à nouveau les informations Passer dun point de guidage à un autreRoute express Intersection Afficher les flèchesChanger de modes de commande audio Comment utiliser la commande audio ?100 Volume sonore Réglage SVCVolume sonore Exemples de réglages101 Changements à laide du mode EgaliseurMémoire préréglée par lutilisateur de légaliseur Appuyez brièvement sur le bouton Sound102 Comment utiliser le mode Réglage du son ?Propos du mode Réglage du son Répartiteur103 Phase non équilibrée104 Modifications en mode Réglage du sonAppuyez sur le bouton Sound pendant plus dune seconde Tournez le bouton SEL pour sélectionner un élément à réglerTournez le bouton SEL pour Régler le Contraste Modifications en mode Réglage de laffichageChanger la couleur de léclairement AppuyezDISP. brièvement sur le boutonPage Sensibilité au niveau des sorties auxiliaires 107Changement de laffichage de lécran de démonstration Radio HD Etats-Unis et Canada uniquement108 109 Compatibilité avec différents commutateurs110 Changer le mode de commandeCharger liPod Fonctionnement de liPod111 Ecouter les chansons enregistrées dans liPodRechercher la chanson que vous souhaitez écouter Afficher le titre Mode Aleatoire Active Mode Aleatoire DesactiveMode Album Aleatoire Active Mode Album Aleatoire Desactive 112Avance / Retour rapide Ecouter un CDLire le début des plages Balayage Sélectionner un CD en particulier Répéter une même plageLire les plages dans un ordre aléatoire Random Passer au CD suivant ou précédentReportez-vous à la Propos de la norme HD RadioChanger daffichage lors de la réception HD Radio 115Tournez le bouton SEL pour Sélectionner Auto ou OFF Réglages de la réception HD RadioAppuyez sur le bouton Ilum Func pendant plus dune seconde Tournez le bouton SEL pour Sélectionner HD RadioAppuyez sur le bouton FM AM Pendant plus dune seconde Sélectionner le mode RadioPropos de la radio par satellite Sirius Sélectionner un canalAppuyez sur le bouton ou Pendant plus dune seconde Sélection directe du canalMémoriser les canaux manuellement Sélection de la catégorie119 Prérégler le balayage des canauxLe message P Scan saffiche et les CanauxModifier la sensibilité au niveau des entrées auxiliaires Appuyez sur le bouton 3 pour Passer au mode AUXTournez le bouton SEL pour Sélectionner le mode Sensibilité AutresRéglage de langle de la façade 121Langle de lafficheur peut être réglé Pour toute question Messages dinformation pour le dépannage122 Contenus des messages Explications et mesures correctives 123Silence ? Mode Problème Causes Mesures correctives124 Prendre125 126 CaractéristiquesComment contacter le service client ? 127Nonhyun dong kangnam ku Seoul, Corée. Tél Télécopie 128 Rangez Votre CD CLE Avec LE Manuel Dutilisation129 130 Medidas de seguridad para el empleo del CD4000131 Precaución132 Funcionamiento del reproductor de CD MP3/WMA Procedimiento de funcionamiento de seguridad ESN133 142 Medidas de seguridad para el empleo del CD4000 130138 139161 154157 Manejo de la función Area Shot sistema de orientación179 172176 Funcionamiento del equipo con uncambiador de CD opcional193 186188 192Precauciones de uso Observaciones sobre el funcionamiento138 Nº Botón Designación/función Denominación de los mandos y piezasVista delantera 139Disco 140Sirve para seleccionar las Marcha funciones del modoApagado y encendido Si está apagado, pulse el botón PWR141 142 Funcionamiento del reproductor de CD MP3/WMAAcerca de los discos compactos Acerca de CDs nuevosSacar los CDs Acerca de la limpieza del CDAcerca de los accesorios de CD Acerca de CDs prestadosEstándares de archivos WMA reproducibles Acerca de los formatos MP3/WMA¿Qué son los formatos MP3/WMA? Estándares de archivos MP3/WMA reproduciblesElementos electrónicos de grabación Formato de los discos145 Pantalla de tiempo de reproducción de MP3/WMA Nombres de archivosSesiones múltiples Reproducción de MP3/WMA147 Escucha del disco compacto archivos en formato MP3/WMACambio a modo reproductor de Pulse el botón CDAvance y retroceso rápidos 148Al pulsar el botón durante más de un segundo 149Expulsar el disco Regreso al directorio raíz delVisualización en pantalla del texto del CD Visualización del título MP3/ WMAIniciar la búsqueda automática de Funcionamiento de la radioSintonizar una emisora Pulse el botón o bien paraMenos de dos segundos Configuración manual de las emisoras en la memoriaEscaneo de emisoras presintonizadas Pulse el botón SEL durante153 Cambiar la sensibilidad de laRecepción en un escaneo AutomáticoMando a distancia Uso del mando a distanciaPrecauciones al usar el mando a distancia Limpieza del mando a distanciaSustitución de la pila 156 Funcionamiento de la seguridad ESN CD llave Cancelación del CD llaveProcedimiento de funcionamiento de seguridad ESN Acerca de ESNInserte el CD llave en la ranura Primero,existente. cancele el CD llaveCambio del CD llave Vuelta al funcionamiento normal bloqueo de seguridad ESNIntroduzca el CD llave en la ranura Apagado y encendido del indicador de seguridad¿Qué sucede si se introduce un CD incorrecto? Pulse el botón ILUM/FUNC160 Lectura del número de serie electrónicoInformación relativa al sistema de orientación Area Shot Datos del mapa161 Inserte el CD-R a usar para leer los Datos del Area Shot Lectura de los datos del sistema de orientación Area ShotModificación del modo Area Shot Pulse BotónModificación de las pantallas Area Shot Utilización del modo Area ShotBarrido por la información textual Alternacia entre puntos de guía164 Flechas de dirección165 Funcionamiento del Control DE SonidoCambio de los modos de control de sonido Seleccionar el elemento que desea ajustar166 Ejemplos de configuraciónNivel de volumen Ajuste SVC Nivel de volumenPulse el botón Audio Control Durante más de un segundo Efectuar modificaciones con el modo de ecualizadorMemoria del ecualizador preestablecida por el usuario Pulse el botón Sound durante Menos de un segundo168 Funcionamiento del modo de ajuste de sonidoAcerca del modo de ajuste de sonido Cruce169 Fase sin atenuación170 Cambios con el modo de ajuste del sonidoPulse el botón Sound durante más de un segundo Gire el botón SEL para seleccionar un elemento de ajusteGire el botón SEL para ajustar el Cambios con el modo de ajuste de pantallaCambio del color de iluminación PresioneDISP. brevemente el botónPage No se pueden leer CD-ROM grabados como MODE2FORM2 173Cambio de la pantalla de demostración Radio HD o de alta definición exclusivamente para los EE.UU174 Ajuste de la función de cambio de velocidad sólo en EE.UU175 Compatibilidad con varios conmutadores176 Efectuación de la carga del iPodCambio de modo de control Manejo del iPod177 Reproducción de las canciones almacenadas en el iPodBúsqueda de la canción que se desea escuchar Aleatorio Activado Aleatorio Desactivado 178Título en pantalla Repetición Activada Repetición DesactivadaAvance y retroceso rápidos Reproducción del principio deLas pistas Scan Escuchar un CDReproducción de pistas en orden aleatorio Random Saltar al CD siguiente o anteriorEspecificación del CD que se quiere reproducir Información acerca de la radio HD o de alta definición 181Véase la página Pulse el botón SEL Pulse el botón RTN Gire BotónHasta Seleccionar AUTO, o bien, OFFPulse el botón FM AM durante Más de un segundo Información acerca de la radio vía satélite SiriusSelección del modo radio Selección de un canalConfiguración manual de los canales en la memoria Selección directa de canalSelección de categoría Escaneo de canales presintonizados Escuchará durante cinco185 Otros Conexión de reproductores portátiles de sonido a la clavijaCambio de la sensibilidad de entrada auxiliar Se puede regular el ángulo de la pantalla Ajuste del ángulo del panel frontalPantalla de clave de registro del usuario 187Información mostrada para la resolución de problemas Si tiene alguna duda188 189 Modo Problema Causas Acción correctora 190Efectuar 191 530 a 1710 kHz paso de 10 kHz Especificaciones192 Gama de frecuenciasNonhyun dong kangnam ku Seúl, Corea. Teléfono Fax 193194
Related manuals
Manual 40 pages 40.25 Kb