Eclipse - Fujitsu Ten CD4000 manual Display Arrows, Expressway Intersection

Page 35

How to operate the AREA SHOT function (U.S.A. and CANADA only)

Display Arrows

Arrows for indicating turn directions are displayed as follows.

Diagonally

 

Diagonally

 

forward right

 

left rear

 

 

 

 

 

Right

 

Left

 

 

 

 

 

Diagonally

 

Diagonally

 

rear right

 

forward left

 

 

 

 

 

Depending on driving conditions, arrows indicate the following:

Expressway

Intersection

Traffic

 

Right at the

 

merges to

 

junction

 

the right

 

 

 

 

 

 

 

Traffic

 

Left at the

 

merges to

 

junction

 

the left

 

 

 

 

 

 

 

Right hand

 

 

 

entrance

 

 

 

 

 

 

 

Left hand

 

 

 

entrance

 

 

 

 

 

 

 

A right hand

 

 

 

exit

 

 

 

 

 

 

 

A left hand

 

 

 

exit

 

 

 

 

 

 

 

VIII

35

Image 35
Contents Page For your safety in using the CD4000 For your safety in using the CD4000 Introduction Table of Contents Turning the power on and off How to operate the CD MP3/WMA playerHow to use the remote control How to operate the Area Shot functionHow to operate the tuner with an optional HD Radio tuner How to operate the receiver with an optional iPodHow to operate the equipment with an optional Specifications Operating precautions No. Button Name/Function Names of controls and partsFront view Double function button Switches radio bandsActivates and deactivates MuteWhen power is OFF, press PWR button Turning the power on and offAbout brand new CDs How to operate the CD MP3/WMA playerAbout compact discs About borrowed CDs About cleaning a CDAbout CD accessories How to remove CDsPlayable WMA file standards What is MP3/WMA?About MP3/WMA Playable MP3/WMA file standardsFile names MediaFormat of discs Display order of MP3/WMA file/folder names Multi-sessionsPlaying MP3/WMA MP3/WMA playing time displayInsert a CD into the disc slot, label Side up Press the CD buttonFast Forward/Rewind Operation On pressing the button for longer than one second Folder Scan / Folder Repeat / ALL RandomEjecting the disc Return to the root directory of the CDDisplaying CD text Displaying title MP3/WMATurn the SEL button to the left or How to operate the tunerTuning to a station Press the or button to start the automatic station searchPress the SEL button for less Than two seconds Manually setting stations into memoryPreset station scan Sensitivity for automatic LOC ModeDX Mode Changing the receptionRemote control How to use the remote controlPrecautions in use of the remote control Cleaning the remote controlReplacing the battery Operation How to cancel the Key CD ESN security operating procedureHow to operate the ESN Key CD security How to program the Key CDHow to resume normal operation ESN security lock out How to change the Key CDWhat happens if an incorrect CD is inserted? How to turn the security indicator on/offHow to read the Electronic Serial Number Process is as follows About the Area ShotTo use the Area Shot function Map dataReading the Area Shot data Changing the Area Shot modeChanging Area Shot screens Using the Area Shot modeSwitching between guidance points Re-scrolling through text informationExpressway Intersection Display ArrowsSwitching audio control modes How to operate the Audio ControlLoud Setting examplesVolume level SVC setting Volume levelPress the Audio Control Making changes with Equalizer ModeEqualizer user preset memory Press the Sound button for less Than one secondCrossover How to operate the Sound Adjustment ModeAbout Sound Adjustment Mode Non-Fader phase Press the Sound button more than one second Making changes with Sound Adjustment ModeTurn the SEL button to select a setting item Press the Sound or RTN button to exit sound adjustment modePress the Disp button briefly Making changes with Display Adjustment ModeTurn the SEL button to adjust Changing illumination ColorArea Shot U.S.A. and Canada only Making changes with Function ModeVariety of settings can be changed Disabling the guide tone feature for button operationHD Radio U.S.A. only Press the Ilum / Func or RTN button to exit function modeSwitching demonstration screen display Reading steering switch data U.S.A. onlySetting the steering switch function U.S.A. only Compatibility with various switches Operating the iPod Switching the control modeCharging the iPod Searching the song you want to listen to Listening to the songs stored in the iPodAlbum Random on Album Random OFF Displaying titleRepeat on Repeat OFF Random on Random OFFRepeating the same track Repeat Playing the beginning of tracks Scan Listening to a CDFast Forward/Rewind Press the 6 Rand button Playing tracks in random order RandomSkipping to the next or previous Specifying a CD to playAbout HD Radio Manually setting stations into memory Preset station scanSwitching between displays when receiving HD Radio See HD indicator on the screen flashes in the HD radio modePress the SEL button Press the RTN button HD Radio reception settingsTurn the SEL button to select HD Radio Turn the SEL button to select Auto or OFFCategory selection Selecting the radio modeAbout Sirius satellite radio Selecting a channelDirect channel selection Manually setting channels into memoryPreset channel scan Switching displays when using the Sirius satellite radioChanging auxiliary input sensitivity Connecting portable audio players to the AUX jackOthers User Registration Key display Adjustment of the front panel angleDisplay angle can be adjusted If you have a question Displayed information for troubleshootingTo take Mode Problem Causes Remedial actionDisc 87.75~107.9MHz 0.2MHz step SpecificationsPower Output Frequency RangeNonhyun dong kangnam ku Seoul, Korea. Phone Fax How to contact customer serviceRecord Your KEY CD HERE… Store Your KEY CD Avertissement Mise en garde Pour un fonctionnement en toute sécurité du CD4000Mise EN Garde Mise EN Garde Table des matières Mise sous et hors tension de lappareil Remarques105 Comment utiliser la fonction Area Shot ?102 Comment utiliser le récepteur lorsquun changeur de CD 106Comment utiliser le récepteur avec un adaptateur dinterface 110127 120122 126Remarques Précautions demploiBouton Nom / fonction Noms des commandes et des élémentsVue de face Radio et de parcourir les Permet de passer en modeDésactiver le mode Silence Emplacement où insérer les disques compactsLorsque Lappareil Est Hors Tension Appuyez sur Bouton PWR Mise sous et hors tension de lappareilPropos des CD neufs Comment utiliser le lecteur CD MP3/WMA ?Propos des disques compacts Comment retirer un CD du lecteur Propos des accessoires pour CDPropos du nettoyage des CD Propos des CD que vous avez empruntésFichiers WMA lisibles Propos de MP3/WMAQuest ce que le MP3/WMA ? Fichiers MP3/WMA lisibles999 Format des disquesNoms de fichiers Affichage du temps de lecture MP3/WMA MultisessionLecture de fichiers MP3/WMA Appuyez sur le bouton CD Basculer en mode Lecteur CDAppuyez sur le bouton Disc pour Basculer en mode Lecteur CD Lecture dun CD fichier MP3/ WMAMaintenez le bouton enfoncé FonctionnementTournez le bouton Avance / Retour rapideDossier Précédent / Suivant Ejecter le disque Retourner au répertoire de base du CDAffichage du CD-Texte Afficher le titre MP3/WMAUne nouvelle mise en mémoire des stations Comment utiliser le syntoniseur ?Régler une station Pendant moins de deux secondes Enregistrer les stations manuellementPrérégler le balayage des stations Appuyez sur Le boutonMode DX Changer lemplacement de la bande radioMode LOC Télécommande Comment utiliser la télécommande ?Précautions relatives à lutilisation de la télécommande Nettoyer la télécommandeRemplacer les piles Mise EN Garde Comment programmer le CD clé ? Procédure dutilisation de lESN en toute sécuritéPropos du système ESN Comment utiliser le système de sécurité ESN par CD clé ?Programmez ensuite un nouveau CD clé Comment changer de CD clé ?Insérez votre CD clé dans la fente Tout dabord, désactivez le CD clé ExistantInsérez le CD clé dans la fente Que se passe-t-il si le CD inséré nest pas le bon ?AppuyezFUNC. sur le bouton Ilum Comment lire le numéro de série électronique ? Comment allumer / éteindre le voyant de sécurité ?Données cartographiques Propos de la fonction Area ShotPour utiliser la fonction Area Shot Appuyez sur le bouton Mute Pendant plus dune seconde Changer le mode Area ShotLecture des données Area Shot Insérez le CD-R permettant de lire Les données Area ShotChanger les écrans Area Shot Utiliser le mode Area ShotParcourir à nouveau les informations Passer dun point de guidage à un autreRoute express Intersection Afficher les flèchesChanger de modes de commande audio Comment utiliser la commande audio ?100 Volume sonore Réglage SVCVolume sonore Exemples de réglages101 Changements à laide du mode EgaliseurMémoire préréglée par lutilisateur de légaliseur Appuyez brièvement sur le bouton Sound102 Comment utiliser le mode Réglage du son ?Propos du mode Réglage du son Répartiteur103 Phase non équilibrée104 Modifications en mode Réglage du sonAppuyez sur le bouton Sound pendant plus dune seconde Tournez le bouton SEL pour sélectionner un élément à réglerTournez le bouton SEL pour Régler le Contraste Modifications en mode Réglage de laffichageChanger la couleur de léclairement AppuyezDISP. brièvement sur le boutonPage Sensibilité au niveau des sorties auxiliaires 107Changement de laffichage de lécran de démonstration Radio HD Etats-Unis et Canada uniquement108 109 Compatibilité avec différents commutateurs110 Changer le mode de commandeCharger liPod Fonctionnement de liPodRechercher la chanson que vous souhaitez écouter 111Ecouter les chansons enregistrées dans liPod Afficher le titre Mode Aleatoire Active Mode Aleatoire DesactiveMode Album Aleatoire Active Mode Album Aleatoire Desactive 112Lire le début des plages Balayage Avance / Retour rapideEcouter un CD Sélectionner un CD en particulier Répéter une même plageLire les plages dans un ordre aléatoire Random Passer au CD suivant ou précédentReportez-vous à la Propos de la norme HD RadioChanger daffichage lors de la réception HD Radio 115Tournez le bouton SEL pour Sélectionner Auto ou OFF Réglages de la réception HD RadioAppuyez sur le bouton Ilum Func pendant plus dune seconde Tournez le bouton SEL pour Sélectionner HD RadioAppuyez sur le bouton FM AM Pendant plus dune seconde Sélectionner le mode RadioPropos de la radio par satellite Sirius Sélectionner un canalAppuyez sur le bouton ou Pendant plus dune seconde Sélection directe du canalMémoriser les canaux manuellement Sélection de la catégorie119 Prérégler le balayage des canauxLe message P Scan saffiche et les CanauxModifier la sensibilité au niveau des entrées auxiliaires Appuyez sur le bouton 3 pour Passer au mode AUXTournez le bouton SEL pour Sélectionner le mode Sensibilité AutresLangle de lafficheur peut être réglé Réglage de langle de la façade121 122 Pour toute questionMessages dinformation pour le dépannage Contenus des messages Explications et mesures correctives 123Silence ? Mode Problème Causes Mesures correctives124 Prendre125 126 CaractéristiquesNonhyun dong kangnam ku Seoul, Corée. Tél Télécopie Comment contacter le service client ?127 128 Rangez Votre CD CLE Avec LE Manuel Dutilisation129 130 Medidas de seguridad para el empleo del CD4000131 Precaución132 133 Funcionamiento del reproductor de CD MP3/WMAProcedimiento de funcionamiento de seguridad ESN 142 Medidas de seguridad para el empleo del CD4000 130138 139161 154157 Manejo de la función Area Shot sistema de orientación179 172176 Funcionamiento del equipo con uncambiador de CD opcional193 186188 192138 Precauciones de usoObservaciones sobre el funcionamiento Nº Botón Designación/función Denominación de los mandos y piezasVista delantera 139Disco 140Sirve para seleccionar las Marcha funciones del modo141 Apagado y encendidoSi está apagado, pulse el botón PWR 142 Funcionamiento del reproductor de CD MP3/WMAAcerca de los discos compactos Acerca de CDs nuevosSacar los CDs Acerca de la limpieza del CDAcerca de los accesorios de CD Acerca de CDs prestadosEstándares de archivos WMA reproducibles Acerca de los formatos MP3/WMA¿Qué son los formatos MP3/WMA? Estándares de archivos MP3/WMA reproducibles145 Elementos electrónicos de grabaciónFormato de los discos Pantalla de tiempo de reproducción de MP3/WMA Nombres de archivosSesiones múltiples Reproducción de MP3/WMA147 Escucha del disco compacto archivos en formato MP3/WMACambio a modo reproductor de Pulse el botón CDAvance y retroceso rápidos 148Al pulsar el botón durante más de un segundo 149Expulsar el disco Regreso al directorio raíz delVisualización en pantalla del texto del CD Visualización del título MP3/ WMAIniciar la búsqueda automática de Funcionamiento de la radioSintonizar una emisora Pulse el botón o bien paraMenos de dos segundos Configuración manual de las emisoras en la memoriaEscaneo de emisoras presintonizadas Pulse el botón SEL durante153 Cambiar la sensibilidad de laRecepción en un escaneo AutomáticoMando a distancia Uso del mando a distanciaPrecauciones al usar el mando a distancia Limpieza del mando a distanciaSustitución de la pila 156 Funcionamiento de la seguridad ESN CD llave Cancelación del CD llaveProcedimiento de funcionamiento de seguridad ESN Acerca de ESNInserte el CD llave en la ranura Primero,existente. cancele el CD llaveCambio del CD llave Vuelta al funcionamiento normal bloqueo de seguridad ESNIntroduzca el CD llave en la ranura Apagado y encendido del indicador de seguridad¿Qué sucede si se introduce un CD incorrecto? Pulse el botón ILUM/FUNC160 Lectura del número de serie electrónico161 Información relativa al sistema de orientación Area ShotDatos del mapa Inserte el CD-R a usar para leer los Datos del Area Shot Lectura de los datos del sistema de orientación Area ShotModificación del modo Area Shot Pulse BotónModificación de las pantallas Area Shot Utilización del modo Area ShotBarrido por la información textual Alternacia entre puntos de guía164 Flechas de dirección165 Funcionamiento del Control DE SonidoCambio de los modos de control de sonido Seleccionar el elemento que desea ajustar166 Ejemplos de configuraciónNivel de volumen Ajuste SVC Nivel de volumenPulse el botón Audio Control Durante más de un segundo Efectuar modificaciones con el modo de ecualizadorMemoria del ecualizador preestablecida por el usuario Pulse el botón Sound durante Menos de un segundo168 Funcionamiento del modo de ajuste de sonidoAcerca del modo de ajuste de sonido Cruce169 Fase sin atenuación170 Cambios con el modo de ajuste del sonidoPulse el botón Sound durante más de un segundo Gire el botón SEL para seleccionar un elemento de ajusteGire el botón SEL para ajustar el Cambios con el modo de ajuste de pantallaCambio del color de iluminación PresioneDISP. brevemente el botónPage No se pueden leer CD-ROM grabados como MODE2FORM2 173Cambio de la pantalla de demostración Radio HD o de alta definición exclusivamente para los EE.UU174 Ajuste de la función de cambio de velocidad sólo en EE.UU175 Compatibilidad con varios conmutadores176 Efectuación de la carga del iPodCambio de modo de control Manejo del iPodBúsqueda de la canción que se desea escuchar 177Reproducción de las canciones almacenadas en el iPod Aleatorio Activado Aleatorio Desactivado 178Título en pantalla Repetición Activada Repetición DesactivadaAvance y retroceso rápidos Reproducción del principio deLas pistas Scan Escuchar un CDEspecificación del CD que se quiere reproducir Reproducción de pistas en orden aleatorio RandomSaltar al CD siguiente o anterior Véase la página Información acerca de la radio HD o de alta definición181 Pulse el botón SEL Pulse el botón RTN Gire BotónHasta Seleccionar AUTO, o bien, OFFPulse el botón FM AM durante Más de un segundo Información acerca de la radio vía satélite SiriusSelección del modo radio Selección de un canalSelección de categoría Configuración manual de los canales en la memoriaSelección directa de canal 185 Escaneo de canales presintonizadosEscuchará durante cinco Cambio de la sensibilidad de entrada auxiliar OtrosConexión de reproductores portátiles de sonido a la clavija Se puede regular el ángulo de la pantalla Ajuste del ángulo del panel frontalPantalla de clave de registro del usuario 187188 Información mostrada para la resolución de problemasSi tiene alguna duda 189 Efectuar Modo Problema Causas Acción correctora190 191 530 a 1710 kHz paso de 10 kHz Especificaciones192 Gama de frecuenciasNonhyun dong kangnam ku Seúl, Corea. Teléfono Fax 193194
Related manuals
Manual 40 pages 40.25 Kb