NEC LCD73VXTM, LCD73VXM, LCD93VXMTM Usage recommandé, Consignes de sécurité et d’entretien

Page 36

Usage recommandé

Consignes de sécurité et d’entretien

POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR LCD :

NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l’intervention de l’utilisateur, et l’ouverture ou la dépose des couvercles peut entraîner des risques de décharges électriques dangereuses ou d’autres risques. Confier tous travaux à du personnel technique qualifié.

Ne pas renverser de liquides dans le boîtier, ni utiliser le moniteur près de l’eau.

Ne pas introduire d’objets de quelque nature que ce soit dans les fentes du boîtier car ceux-ci pourraient toucher des endroits sous tension dangereuse, ce qui peut provoquer des blessures, voire être fatal, ou peut occasionner une décharge électrique, un incendie ou une panne de l’appareil.

Ne pas placer d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Un cordon endommagé peut occasionner une décharge électrique ou un incendie.

Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support ou une table inclinée ou instable, afin d’éviter que le moniteur ne tombe, occasionnant de sérieux dommages au moniteur.

Pour l’utilisation du moniteur LCD avec l’alimentation AC mondiale de

125-240 V, utiliser un cordon d’alimentation qui correspond à la tension de l’alimentation fournie à la prise de courant AC. Le cordon d’alimentation utilisé doit être agréé et en conformité avec les normes de sécurité de son pays. (Type H05VV-F à utiliser sauf au Europe.)

Au R, –U., utilisez avec ce moniteur un cordon d’alimrntation approuvé BS avec fiche moulée d’un fusible noir (5A). Si un cordon d’alimentation n’a pas été fourni avec ce moniteur, veuillez contacter votre fournisseur.

Ne placer aucun objet sur le moniteur et ne pas l’utiliser en extérieur.

Les lampes à l’intérieur de ce produit contiennent du mercure. Veuillez en disposer

conformément aux lois locales, provinciales ou fédérales sur l’évacuation des déchets.

Ne courbe pas le pouvoir du cordon.

N’utilise pas votre écran dans de hautes températures humides poussiéreuses près d’huile ou.

Regal toujours glass sur soin.

Ne couvre pas l’armoire fente ou usage rayonnai mauvaise chaleur.

Débrancher immédiatement le moniteur de la prise murale et confier la réparation à du personnel technique qualifié dans les cas suivants :

Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e).

Si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés à l’intérieur du moniteur.

Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l’eau.

Si le moniteur est tombé ou le boîtier est endommagé.

Si le moniteur ne fonctionne pas normalement en suivant les directives d’utilisation.

Si écran ou verre est rodé, ne supporter pas ne venir pas touche le liquide crystal et manche sur soin.

Prévoir une aération suffisante autour du moniteur pour que la chaleur puisse se dissiper correctement. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation ni placer le moniteur près d’un radiateur ou autre source de chaleur. Ne rien poser sur le moniteur.

La fiche du cordon d’alimentation est le moyen principal de débrancher le système

AVERTISSEMENT de l’alimentation. Le moniteur doit être installé à proximité d’une prise de courant facilement accessible.

Manipuler avec soin lors du transport. Conserver l’emballage pour le transport.

34

Image 36
Contents AccuSync LCD73VX/93VX Index Manufacturer’s Recycling and Energy InformationCanadian Department of Communications Compliance Statement FCC InformationContents Turn off the power to your computer Quick StartTo attach the Base to the LCD Stand Stand Locking Tab Front BaseAuto Adjust Contrast Auto Adjust Figure B.1Tilt Remove Monitor Stand for MountingConnecting a Flexible Arm Removing the BaseSpecifications Controls Basic key functionOSD structure ButtonAdjusts the image brightness in relation to the background Increase or decreases Red. The change will appear on screenSelecting Tool allows you to get into the sub menu Selecting Exit allows you exit OSD menu/sub menu OSD control menus are available in eight languagesIndicates the model and serial numbers of your monitor Safety Precautions and Maintenance Recommended UseImage Persistence Get regular eye checkups ErgonomicsSpecifications Monitor AccuSync LCD73VX SpecificationsSpecifications Monitor AccuSync LCD93VX SpecificationsMonitor AccuSync LCD73VXM Specifications Monitor AccuSync LCD93VXM Specifications Features Troubleshooting Make sure the headphones are properly connectedNEC Monitor Customer Service & Support Customer Service and Technical SupportReferences Limited Warranty TCO’03 Off Mode Manufacturer’s Recycling and Energy InformationMode LED ColorManufacturer’s Recycling and Energy Information Declaration of the Manufacturer Disposing of your old NEC ProductsWithin the European Union Outside the European UnionAvertissement Informations FCCContenu La boîte* de votre nouveau moniteur NEC LCD contientMise en marche rapide Mettez l’ordinateur hors tensionDVI non inclus Adaptateur Macintosh non fourniMise en marche rapide suite Contraste automatique Réglage automatiqueIncliner Enlever le support du moniteur pour le montageAttrapez des deux mains l’écran du moniteur par Nota manipulez avec soin en inclinant l’écran de moniteurEnlever la Base Connexion d’un bras soupleFiche Technique Vis M4 MAX depth 8,5 mmCommandes Fonction de la touche de baseStructure OSD OSD affichéCommandes suite Règle la luminosité de l’image par rapport à l’arrière-planLa sélection de Outil permet d’accéder au sous-menu Les menus de contrôle OSD sont disponibles en huit langues Le numéro du modèle et le numéro de série y sont indiguésUsage recommandé Consignes de sécurité et d’entretienUsage recommandé suite Persistance de l’imageUtiliser un support de document placé près de l’écran Fiche technique Caractér Techn Du moniteur AccuSync LCD73VX RemarquesFiche technique suite Caractér Techn Du moniteur AccuSync LCD93VX RemarquesCaractér Techn Du moniteur AccuSync LCD73VXM Remarques Caractér Techn Du moniteur AccuSync LCD93VXM Remarques Fonctions Dépannage Pas d’imageDépannage suite ’assurer que les écouteurs sont correctement reliésRéférences Garantie limitée Félicitations Mode Arrêt Elimination des produits NEC usagésCouleur DEL LCD73VXM Déclaration du fabricant Elimination des anciens produits NECAu sein de l’Union Européenne Déclaration DE Conformité Advertencia Información FCCContenidos La caja del monitor NEC LCD* debe contener lo siguienteInicio rápido Para conectar la base al soporte del LCDInicio rápido -continuación Figura B.1Inclinación Cómo quitar el soporte del monitor para el montajeNota Sea cuidadoso cuando incline la pantalla del monitor Cómo quitar la base Cómo conectar un brazo flexibleEspecificaciones Nota Siempre quite la base cuando envíe el LCDControles Funciones básicas de las teclasEstructura OSD Adjusts the image displayed for non-standard video inputs Ajusta el brillo de imagen en relación con el fondoAl seleccionar HERRAMIENTA, puede tener acceso al submenú Si selecciona SALIDA, puede salir del menú o submenú OSD Los menús de control OSD están disponibles en ocho idiomasIndica el modelo y los números de serie de su monitor Uso recomendado Precauciones de seguridad y mantenimientoMonitor Uso recomendado -continuación Persistencia de la imagenContrólese la vista regularmente ErgonomíaEspecificaciones Especificaciones Del monitor AccuSync LCD73VX NotasEspecificaciones -continuación Especificaciones Del monitor AccuSync LCD93VX NotasEspecificaciones Del monitor AccuSyncLCD73VXM Notas Especificaciones Del monitor AccuSyncLCD93VXM Notas Características Solución de problemas Sin imagenSolución de problemas -continuación Sin SonidoReferencias Garantía limitada TCO ‘03 Información del fabricante sobre reciclado y energía ModoColor del LED Aprox WLCD73VXM Declaración del fabricante Cómo deshacerse de sus productos NEC antiguosDentro de la Unión Europea Fuera de la Unión EuropeaDeclaración DE Conformidad Declaration of Conformity