Alpine iDA-X305S owner manual Ajuste del control de agudos, Ajuste del filtro paso alto, 22-ES

Page 24

Ajuste del control de agudos

Puede cambiar el énfasis de la frecuencia de agudos para crear el tono que prefiera.

1 Mantenga pulsado (IMPRINT) durante, al menos, 2 segundos.

Se mostrará la pantalla Sound Setup.

2 Gire el codificador de doble acción para seleccionar “Treble Adjustment” y, a continuación, pulse /ENTER.

3 Pulse /ENTER.

Se mostrará la pantalla de ajuste de F0.

4

Pulse

/ENTER.

 

5

Gire el codificador de doble acción para

 

seleccionar la frecuencia central de agudos deseada

 

y, a continuación, pulse

/ENTER.

 

10 kHz

12,5 kHz 15 kHz

17,5 kHz

Enfatiza las gamas de frecuencia de agudos mostradas.

6 Si mantiene pulsado durante, al menos,

2 segundos, volverá al modo normal.

Si se pulsa durante el ajuste, la unidad vuelve al elemento anterior.

Esta función no está activa si Rechazo está fijado en ON.

Es posible ajustar el nivel de agudos en modo normal. Para obtener más información, consulte “Ajuste de subwoofer/graves/agudos/ balance (entre los altavoces derechos e izquierdos)/Fader (entre los altavoces delanteros y traseros)/sonoridad/rechazo” (página 21).

Después de realizar el ajuste, es recomendable almacenar los ajustes en la unidad. Para obtener más información, consulte “Almacenamiento del nivel de ajuste de audio (User Preset)” (página 26).

22-ES

Ajuste del filtro paso alto

El filtro paso alto de esta unidad puede ajustarse a su gusto.

1 Mantenga pulsado (IMPRINT) durante, al menos, 2 segundos.

Se mostrará la pantalla Sound Setup.

2 Gire el codificador de doble acción para seleccionar “High Pass Filter Adjustment” y, a continuación, pulse /ENTER.

3 Gire el codificador de doble acción para seleccionar la frecuencia de filtro paso alto deseada y pulse /ENTER.

80 Hz 120 Hz 160 Hz off

4 Pulse para regresar al modo normal.

Si se pulsa durante el ajuste, la unidad vuelve al elemento anterior.

La función no puede utilizarse cuando Defeat está ajustado en ON.

Después de realizar el ajuste, es recomendable almacenarlo. Para obtener información sobre cómo almacenar los ajustes, consulte “Almacenamiento del nivel de ajuste de audio (User Preset)” (página 26).

Conexión y desconexión (ON/OFF) del subwoofer

Si conecta un subwoofer opcional a la unidad, realice lo siguiente. Si el subwoofer está conectado, puede ajustar el nivel de salida del mismo (consulte página 21).

1 Mantenga pulsado (IMPRINT) durante, al menos, 2 segundos.

Se mostrará la pantalla Sound Setup.

2 Gire el codificador de doble acción para seleccionar “Subwoofer” y, a continuación, pulse /ENTER.

3 Gire el codificador de doble acción para seleccionar ON/OFF y, a continuación, pulse /ENTER.

4 Pulse para regresar al modo normal.

Si se pulsa durante el ajuste, la unidad vuelve al elemento anterior.

Es posible ajustar el nivel de salida del subwoofer en modo normal. Consulte la sección “Ajuste de subwoofer/graves/agudos/balance (entre los altavoces derechos e izquierdos)/Fader (entre los altavoces delanteros y traseros)/sonoridad/rechazo” (página 21).

Es posible ajustar el sistema subwoofer en el modo SETUP. Consulte la sección “Ajuste del sistema de subwoofer (Subwoofer System)” (página 27).

Image 24
Contents IDA-X305S Page Índice Receptor de SAT Radio Opcional Funcionamiento de Imprint Opcional Advertencia Prudencia PrecaucionesManual de instrucciones Manipulación de la memoria USB Funcionamiento del codificador de doble acción Al soltar el codificador de doble acción, la pantalla cambiaPrimeros pasos Radio Cómo visualizar la pantallaPulse View Ejemplo de visualización de la pantalla de la radioFuncionamiento de la radio Almacenamiento manual de emisorasAlmacenamiento automático de emisoras Sintonía de emisoras memorizadasIPod/iPhone Cambio de la visualización sólo modo HD Radio10-ES Se recibirá el programa seleccionadoReproducción Búsqueda de la canción o título deseado11-ES Función saltar página/saltar porcentaje/ saltar letras Memoria de posición de búsquedaFunción Up/Down 12-ESReproducción aleatoria Shuffle Repetición de reproducciónCambio de la pantalla Reproducción aleatoria Shuffle AllPandora Radio iPhone Escuchar PandoraOpiniones gestuales 14-ESBúsqueda de una emisora deseada Agregar a favoritos una canción o artista que deseeQuickMix 15-ESMemoria USB/ Reproductor de audio portátil/ Cambiador 16-ESNombre de archivo Tiempo transcurrido Calendario/Hora Visualización de modo Nombre de carpeta*1Selección de un disco cambiador opcional Selección de cambiador múltiple opcional17-ES Se mostrará la pantalla Disc SelectX. Reproducción aleatoria Búsqueda por número de pista de CD sólo cambiador de CD18-ES Acerca de MP3/WMA/AAC 19-ESTerminología 20-ESAjuste de sonido Ajuste del control de gravesAjuste de la frecuencia central de graves Ajuste del ancho de banda de gravesAjuste del control de agudos Ajuste del filtro paso altoConexión y desconexión ON/OFF del subwoofer 22-ESAjuste de Bluetooth 23-ESConfiguración general 24-ESAjuste de la pantalla 25-ESConfiguración de HD Radio sólo si hay conectada HD Radio Configuración del audioAjuste de iPod/iPhone 26-ESReceptor de SAT Radio Opcional 27-ESRecepción de canales con el receptor de SAT Radio Opcional Almacenamiento de preajustes de canalRecepción de canales almacenados 28-ESPulse para cancelar el modo Function Recuperación de la información almacenada sólo en SiriusAlmacenamiento mientras recibe la emisión de un partido Ajuste de la alerta de partidosFunción de búsqueda Función de repetición instantánea sólo en SiriusModo de búsqueda de categoría Modo de búsqueda por Canal/Artista/ CanciónConfiguración de la pantalla Campo de datos auxiliares 31-ESEn el modo XM o SIRIUS, pulse View Modo XMFuncionamiento de Imprint Opcional Cambio del modo MultEQAjuste del sonido en modo manual 32-ESConexión y desconexión ON/OFF de Media Xpander MX Ajuste del nivel MXMemorias del ecualizador Factory’s EQ Conexión y desconexión del subwooferAjuste del tipo de filtro Ajuste de la unidad de corrección de tiempoAjuste del campo de sonido 34-ES35-ES 36-ES Acerca de la corrección de tiempo Ejemplo 1. Posición de escucha asiento delantero izquierdoEjemplo 2. Posición de escucha todos los asientos 37-ESAcerca de Crossover 38-ESCrossover X-OVER Modo F/R/SUBWInformación En caso de dificultadIndicaciones para memorias USB 40-ESIndicación del modo de reproductor de audio portátil 41-ES No es posible extraer el cargadorEspecificaciones 42-ES43-ES Confíe EL Cableado Y LA Instalación a ProfesionalesInstalación 44-ESVehículo Japonés 45-ES Conexiones 46-ES47-ES
Related manuals
Manual 50 pages 22.54 Kb