Alpine iDA-X305S owner manual Manual de instrucciones

Page 6

Manual de instrucciones

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podría ocasionarse heridas graves o muerte.

NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO.

Las operaciones que requieren su atención durante más tiempo sólo deben realizarse después de detener completamente el vehículo. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de realizar dichas operaciones. De lo contrario, podría ocasionar un accidente.

MANTENGA EL VOLUMEN A UN NIVEL QUE NO LE IMPIDA ESCUCHAR LOS SONIDOS DEL EXTERIOR MIENTRAS CONDUCE.

Los niveles de volumen demasiado altos que reducen la percepción de otros sonidos como las sirenas de emergencia o posibles señales acústicas de advertencia en carretera (cruces de trenes, etc.) podrían ser peligrosos y provocar un accidente. LOS NIVELES DE VOLUMEN ALTOS EN EL VEHÍCULO TAMBIÉN PUEDEN DAÑAR EL SISTEMA AUDITIVO DE LOS PASAJEROS.

REDUZCA AL MÁXIMO LA VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA MIENTRAS CONDUCE.

El conductor puede distraer su atención de la carretera mientras mira la pantalla y ocasionar un accidente.

NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD.

Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una descarga eléctrica.

UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.

(Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, podría ocasionar un incendio, etc.

MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO TUERCAS O TORNILLOS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.

La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto ocurre, consulte con un médico inmediatamente.

UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES.

De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga eléctrica.

NO OBSTRUYA LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN O LOS PANELES DEL RADIADOR.

Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y producir un incendio.

UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE 12 V.

Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica u otras lesiones.

PRUDENCIA

Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podría ocasionarse heridas graves o daños materiales.

DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI APARECE ALGÚN PROBLEMA.

Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para repararla.

PRECAUCIONES

Limpieza de productos

Limpie el producto periódicamente con un paño suave y seco. Para limpiar las manchas más difíciles, humedezca el paño únicamente con agua. Cualquier otro líquido puede disolver la pintura o deteriorar el plástico.

Temperatura

Cerciórese de que la temperatura del interior de vehículo esté entre +60 °C y –10 °C antes de conectar la alimentación de la unidad.

Mantenimiento

Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine más cercana para que se la reparen.

Ubicación de instalación

Asegúrese de que la unidad iDA-X305S no se instala en una ubicación sujeta a:

La luz solar directa ni el calor

Elevada humedad y agua

Polvo excesivo

Vibraciones excesivas

Protección del conector USB

Sólo se puede conectar un iPod/iPhone, una memoria USB o un reproductor de audio portátil en el conector USB de esta unidad. No se garantiza el funcionamiento correcto de otros productos USB conectados.

Si se utiliza el conector USB, es importante usar únicamente el cable conector suministrado con la unidad. No se pueden conectar concentradores USB.

En función del dispositivo de memoria USB conectado, es posible que la unidad no funcione correctamente o que no puedan activarse ciertas funciones.

El formato de archivo de audio que puede reproducirse en la unidad es MP3/WMA/AAC.

Se puede visualizar el nombre del intérprete, de la canción, etc., pero es posible que los caracteres no se muestren correctamente.

PRUDENCIA

Alpine no se responsabiliza de los datos perdidos incluso si éstos se pierden durante el uso del producto.

4-ES

Image 6
Contents IDA-X305S Page Índice Receptor de SAT Radio Opcional Funcionamiento de Imprint Opcional Advertencia Prudencia PrecaucionesManual de instrucciones Manipulación de la memoria USB Funcionamiento del codificador de doble acción Al soltar el codificador de doble acción, la pantalla cambiaPrimeros pasos Pulse View RadioCómo visualizar la pantalla Ejemplo de visualización de la pantalla de la radioAlmacenamiento automático de emisoras Funcionamiento de la radioAlmacenamiento manual de emisoras Sintonía de emisoras memorizadas10-ES IPod/iPhoneCambio de la visualización sólo modo HD Radio Se recibirá el programa seleccionadoReproducción Búsqueda de la canción o título deseado11-ES Función Up/Down Función saltar página/saltar porcentaje/ saltar letrasMemoria de posición de búsqueda 12-ESCambio de la pantalla Reproducción aleatoria ShuffleRepetición de reproducción Reproducción aleatoria Shuffle AllOpiniones gestuales Pandora Radio iPhoneEscuchar Pandora 14-ESQuickMix Búsqueda de una emisora deseadaAgregar a favoritos una canción o artista que desee 15-ESNombre de archivo Tiempo transcurrido Calendario/Hora Memoria USB/ Reproductor de audio portátil/ Cambiador16-ES Visualización de modo Nombre de carpeta*117-ES Selección de un disco cambiador opcionalSelección de cambiador múltiple opcional Se mostrará la pantalla Disc SelectX. Reproducción aleatoria Búsqueda por número de pista de CD sólo cambiador de CD18-ES Acerca de MP3/WMA/AAC 19-ESTerminología 20-ESAjuste de la frecuencia central de graves Ajuste de sonidoAjuste del control de graves Ajuste del ancho de banda de gravesConexión y desconexión ON/OFF del subwoofer Ajuste del control de agudosAjuste del filtro paso alto 22-ESAjuste de Bluetooth 23-ESConfiguración general 24-ESAjuste de la pantalla 25-ESAjuste de iPod/iPhone Configuración de HD Radio sólo si hay conectada HD RadioConfiguración del audio 26-ESReceptor de SAT Radio Opcional 27-ESRecepción de canales almacenados Recepción de canales con el receptor de SAT Radio OpcionalAlmacenamiento de preajustes de canal 28-ESAlmacenamiento mientras recibe la emisión de un partido Pulse para cancelar el modo FunctionRecuperación de la información almacenada sólo en Sirius Ajuste de la alerta de partidosModo de búsqueda de categoría Función de búsquedaFunción de repetición instantánea sólo en Sirius Modo de búsqueda por Canal/Artista/ CanciónEn el modo XM o SIRIUS, pulse View Configuración de la pantalla Campo de datos auxiliares31-ES Modo XMAjuste del sonido en modo manual Funcionamiento de Imprint OpcionalCambio del modo MultEQ 32-ESMemorias del ecualizador Factory’s EQ Conexión y desconexión ON/OFF de Media Xpander MXAjuste del nivel MX Conexión y desconexión del subwooferAjuste del campo de sonido Ajuste del tipo de filtroAjuste de la unidad de corrección de tiempo 34-ES35-ES 36-ES Ejemplo 2. Posición de escucha todos los asientos Acerca de la corrección de tiempoEjemplo 1. Posición de escucha asiento delantero izquierdo 37-ESCrossover X-OVER Acerca de Crossover38-ES Modo F/R/SUBWInformación En caso de dificultadIndicaciones para memorias USB 40-ESIndicación del modo de reproductor de audio portátil 41-ES No es posible extraer el cargadorEspecificaciones 42-ES43-ES Confíe EL Cableado Y LA Instalación a ProfesionalesInstalación 44-ESVehículo Japonés 45-ES Conexiones 46-ES47-ES
Related manuals
Manual 50 pages 22.54 Kb